Линетт Нони - Шепот [litres]

Тут можно читать онлайн Линетт Нони - Шепот [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Росмэн, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шепот [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Росмэн
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-353-09051-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линетт Нони - Шепот [litres] краткое содержание

Шепот [litres] - описание и краткое содержание, автор Линетт Нони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джейн Доу верит.
Верит, что она – аномалия, единственная в своем роде.
Это очень дорого ей обошлось: «Ленгард», секретное правительственное учреждение, третий год держит ее взаперти ради своей таинственной программы. Строгий режим, круглосуточное наблюдение, изнурительные тренировки, десятки болезненных экспериментов. И все это время Джейн Доу молчит, боясь выдать свое настоящее имя или проговориться о своей способности.
Но однажды ей открывается вся правда о программе «Ленгарда»: именно аномальность Джейн Доу лежит в основе чудовищного заговора. И одно ее неверное слово, даже сказанное шепотом, может привести к катастрофе.
Джейн Доу придется выбрать, кому доверять, и отчаянно надеяться, что этот выбор не станет последним в ее жизни.

Шепот [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шепот [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линетт Нони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Два слова.

Два слова, и мое сердце замирает, и стены захлопываются вокруг меня.

Глава 21

– Откуда ты знаешь это имя? – шепчу я.

– Всему свое время, принцесса, – говорит Кайл.

Откуда он знает? Я боюсь услышать ответ, поэтому не спрашиваю снова. Я держу губы сомкнутыми и пытаюсь успокоить бушующие мысли, готовясь к тому, что последует дальше. Мы спускаемся по спиральной лестнице и выходим в центр пещеры. Некоторые люди оглядываются на нас, когда мы проходим мимо. Они все разного возраста, пола и происхождения, как и жители Сиднея наверху.

– Сюда, – говорит Кайл и уводит меня в арку, ведущую вниз, в очередной тоннель. В конце – дверь, он толкает ее свободной рукой и ногой одновременно.

– Ну наконец-то! – кричит Джет – Вас только за смертью посылать!

Я оглядываюсь, вижу огромный полукруглый стол, развернутый к многочисленным экранам, транслирующим новости в прямом эфире. Они вмонтированы прямо в каменные стены. На других экранах – видео с камер наблюдения зоопарка. Я сразу же замечаю Эбби, она сидит на коленях у моей копии и смотрит вечернее шоу. Мне хочется заорать самозванке, чтобы она убрала свои лапы от ребенка, но я понимаю, что в этом нет никакого смысла. Даже если бы я могла Вещать, она бы все равно меня не услышала.

– Джет права, – говорит новый женский голос. – Я уже начала сомневаться, что вам удалось ее подменить, хотя она меня убеждала.

Говорит девушка на несколько лет старше меня – правда, росту в ней едва ли пять футов. В ее волосах, заплетенных в косички, ярко выделяются фиолетовые пряди. Лицо у нее асимметричное, с маленьким носом и слишком большими глазами, что делает ее похожей на ребенка.

– Как дела, Творец? – спрашивает она с ухмылочкой. – Я – Пандора. Вовремя ты к нам в гости заскочила.

Страх холодком ползет по моей спине. Она назвала меня Творцом, значит, они знают, кто я и на что способна. Похоже, никто из них меня не боится, но Хамелеон издает приглушенный звук, когда слышит эту новость.

– Как будто у меня был выбор, – говорю я Пандоре и стараюсь не обращать внимания на реакцию Хамелеона. Если Вард не хотел, чтобы в «Ленгарде» узнали обо мне, тогда не нужно было посылать за мной шпиона. Я киваю в сторону экранов: – Кажется, у вас тут все в порядке с электричеством, зачем тогда вы возитесь с факелами?

– Не хотим, чтобы нас засек «Ленгард», – отвечает Пандора таким тоном, как будто это было очевидно. – Это место подключено к электроснабжению зоопарка, и разводка достаточно низко, чтобы ее засек радар. Но если мы электрифицируем все катакомбы… кто-то наверняка засечет.

В этом есть смысл. И в то же время это печально, я была бы совсем не против, если бы «Ленгард» прямо сейчас нагрянул и вытащил меня отсюда. Да, Данте и Кайл говорят, что они не террористы, но я все равно им не верю. Мэннинг говорил, что именно эти байки повстанцы и рассказывают новым Вещим – мол, они тут хорошие парни, а «Ленгард» – плохие.

– Присаживайся, принцесса, – говорит Кайл и в итоге силой усаживает меня в кресло. – Судя по выражению твоего лица, тебе нужно срочно заполнить парочку образовательных пробелов.

Лиана, Джет и Пандора расходятся по комнате, и мое кресло оказывается в центре. Данте удерживает Хамелеона.

– Не буду ходить вокруг да около. – Кайл разворачивает стул и усаживается, скрестив руки на спинке. – В «Ленгарде» тебе врали.

Поднимаю брови и едва не фыркаю вслух.

– Это секретная правительственная организация. Секретная, понимаешь. И правительственная. Конечно, они лгут, даже несмотря на то, что я не знаю, в чем именно.

Он качает головой.

– Никакой это не правительственный объект – секретный или не секретный.

– Конечно, правительственный, – говорю я, непонимающе глядя на него.

– Уверен, Фэлон тоже наплел тебе про то, что как только у первой группы детей, рожденных от ксанафана, начали проявляться сверхъестественные способности, правительство тут же собрало их и заперло, чтобы провести тесты.

Я киваю.

– Эта часть – правда, – признает он.

– Тогда почему?…

– А вот все остальное – ложь.

Я готова выслушать его, если это единственный способ узнать, как тут промывают мозги.

– Дальше. Давай раскидай мне все, как есть.

Он никак не реагирует на мой тон и просто продолжает говорить.

– Военные проводили испытания на Вещих первого поколения. Это тестирование было пробным и ошибочным, так как сверхъестественные способности были и остаются за пределами человеческого понимания. Эксперименты оказались мучительными, нарушающими законы и не раз приводили к летальному исходу.

– Я все это знаю, – говорю я. – Фэлон мне рассказал. И Мэннинг тоже.

– Когда электрошок и утопления поднадоели этой группе, – тут я вздрагиваю, вспомнив, как сама проходили через все это во время сеансов Ваника, – и всем надоело оплакивать друзей и думать о том, кто умрет следующим, они решили объединиться под руководством Вещего по имени Иеремия и спланировали государственный переворот. Им удалось сломить охрану «Ленгарда» и взять его под свой контроль.

– Иеремия! – Хамелеон неожиданно вырывается вперед, лицо у него пепельно-серое. – Иеремия! Он…

Его рот тут же закрывает крепкая ладонь Данте.

– Перебивать некрасиво, парень.

– Иеремия был обаятелен. – Я снова поворачиваюсь к Кайлу: – Он умел влиять на людей, но более того, у него была сила, такая, о какой большинство Вещих не могли и мечтать. Он мог воплотить в жизнь все, что порождал его разум. Он был универсальным оружием.

В моей голове раздается эхо воспоминаний: они могут сотворить невообразимое, сделать невозможное возможным. Они – универсальное оружие.

От осознания у меня перехватывает дыхание.

– Иеремия был Творцом? Тем самым Творцом-психопатом, которого все боятся?

Кайл слегка мрачнеет.

– Я так понимаю, ты о нем слышала.

– И да и нет, – отвечаю я. У меня голова идет кругом. – Все, что я знаю, он натворил достаточно, чтобы все вокруг запаниковали, узнав, что я тоже Творец. – Я оглядываю людей, собравшихся в комнате. – По крайней мере, обитателей «Ленгарда». Вы, похоже, исключение.

– А может, это мы нормальные ребята, а люди в «Ленгарде» – исключение? – предполагает Пандора, накручивая на палец косичку. – Ну так, мало ли…

– Переворот освободил Вещих из заточения, – продолжает Кайл. – Но они все равно были обычными потерявшимися детьми, против которых выступала сила австралийской армии. Дети поняли, что они в ловушке. И это подтолкнуло их на… отчаянные действия. Среди Вещих «Генезиса» было двое, с которыми был особенно близок Иеремия, – Маверик Фэлон и Кендалл Ваник.

Знакомые имена задевают меня.

– Дар Фэлона заключался в том, что он был сверхъестественно мудр и мог внятно объяснять, продумывать стратегию. Он помогал во время принятий сложных решений и рассуждений. Что касается Ваника, то он умел читать мысли, как Данте, но при этом был просто феноменально силен. Его считали гением, и ему удалось убедить Иеремию выступить против военных, не дать им захватить «Ленгард» и его жителей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линетт Нони читать все книги автора по порядку

Линетт Нони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шепот [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Шепот [litres], автор: Линетт Нони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x