Ричард Дански - Ghost Recon. Дикие Воды

Тут можно читать онлайн Ричард Дански - Ghost Recon. Дикие Воды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ghost Recon. Дикие Воды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-095474-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Дански - Ghost Recon. Дикие Воды краткое содержание

Ghost Recon. Дикие Воды - описание и краткое содержание, автор Ричард Дански, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Группа беглых солдат армии Венесуэлы берет под свой контроль регион в джунглях Амазонки. «Призраки» – элитное подразделение спецназа армии США – получают задание проникнуть на захваченную территорию и освободить заложников.
Номад, впервые взявший на себя руководство отрядом, оказывается в чужой стране с двумя новобранцами, сомнительной информацией, без должной подготовки и без страховки на случай провала. Впрочем, у отряда нет другого выбора, кроме как попытаться выполнить задание, пусть даже действуя практически вслепую.
Оказавшись перед сложным выбором и полагаясь лишь на себя, «Призраки» должны научиться действовать как одно целое… или погибнуть.

Ghost Recon. Дикие Воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ghost Recon. Дикие Воды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Дански
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он еще раз осмотрел стул – единственный полезный предмет в комнате. Это был старомодный образец военной мебели, созданный, чтобы быть насколько прочным, настолько же и неудобным. Номаду не раз за долгие годы службы приходилось сидеть на таких стульях во время инструктажей в разных частях света. Матовую серую краску тут и там покрывали царапины. Сквозь них поблескивал такой же серый металл.

Подергав стул на пробу, Номад убедился, что с болтами так просто не разобраться. Впрочем, если крепление и было надежным, то сам стул прочностью не отличался. Пара крепких ударов, и он обещал развалиться на части. Но это наверняка создало бы шум, который мог привлечь Эрнана.

Значит, оставалось ведро.

Интерлюдия – Номад

Одного звали Сальваторе второго Хьюм и Номад уже дал себе обещание что - фото 24

Одного звали Сальваторе, второго – Хьюм, и Номад уже дал себе обещание, что обязательно запомнит, кто из них кто, если они выберутся отсюда живыми.

Их прижали в бывшем мини-маркете. Да, это место определенно было магазинчиком до того, как ситуация в Мехико вышла из-под контроля. Повстанцы предприняли попытку переворота, и по всей стране вспыхнули бои, но жарче всего было именно здесь, в столице. В эпицентре всего этого оказались американские солдаты, для пребывания которых на земле Мексики вообще требовалось отдельное разрешение.

Впрочем, гораздо более актуальным поводом для волнений были мексиканские боевики, которые поливали пулеметным огнем позиции Номада и его невольных товарищей так плотно, что нельзя было и помыслить о том, чтобы высунуться из укрытия.

– Из какого вы, черт подери, подразделения? – крикнул Номад, стараясь перекрыть грохот выстрелов. – И есть ли шанс, что за вами придут друзья?

– Группа специальных операций, – ответил Сальваторе, а может быть, Хьюм.

– Какого черта? Я думал, вы из учебки.

Боец, находящийся ближе ко входу в магазин, – Номад был почти уверен, что это Хьюм, – открыл ответный огонь вслепую по приближающимся солдатам. Раздался болезненный вскрик, и пальба ненадолго прекратилась, зато кто-то начал по-испански звать доктора. Затем все вернулось на круги своя. Дождь пуль стал даже злее – магазин наполнился грохотом и звоном, особенно когда чей-то выстрел нашел неведомым образом уцелевшую бутылку.

– Многие так думают, – ответил оперативник, скрючившийся за прилавком, – почти наверняка Сальваторе – и сдернул с пояса гранату. – Тебе стоит подготовиться. Пять секунд.

– Ты с ума сошел? У нас нет достаточного…

Сальваторе приподнялся и левой рукой швырнул гранату в искореженное окно. Она ударилась о разбитый асфальт и бетон с резким металлическим стуком, покатилась дальше и остановилась. Выстрелы моментально стихли, в то время как мужчины снаружи лихорадочно попадали на землю или принялись искать укрытия. А вот Сальваторе и Хьюм, напротив, встали в полный рост и обрушили на площадь перед магазином серию выстрелов на поражение, снимая вражеских солдат с механической точностью.

– Ложитесь! – заорал Номад.

– Это пустышка, – со смехом ответил Сальваторе. – Всегда беру одну с собой на крайний случай. А теперь давайте валить отсюда, пока выжившие не очухались. Хьюм?

– Задняя дверь. За мной. Живо!

Номада не нужно было уговаривать, Сальваторе шел сразу за ним. Хьюм выбил дверь – крепкую на вид металлическую конструкцию – плечом и распахнул настежь. Он тут же пригнулся, чтобы спутники смогли открыть огонь, как раз когда до повстанцев дошло, что их надули. Вновь зазвучали выстрелы, часть пуль достигла и задней двери, а сквозь нее зацепила даже кирпичную стену напротив и жестяные мусорные баки.

– Не снижаем темп! – рявкнул Сальваторе, резко уходя влево; Хьюм приостановился, чтобы коротко отстреляться, а затем догнал товарищей, на бегу обходя Номада.

– Ты же сказал, что та граната – пустышка!

– Та, что я бросил, да. А вот та, которую оставил в магазине…

Его прервал грохот взрыва. В до сих пор открытую дверь вылетело облако пыли и мусора, а затем стало тихо.

– Та была настоящей, – закончил Хьюм. – А теперь, солдат, что прикажешь нам с тобой делать?

– Надеюсь, вы меня не пристрелите. – Хьюм и Сальваторе обменялись взглядами. Сальваторе усмехнулся.

– К черту, бывало и хуже. Да и ситуация уже больно знакомая.

– Молния бьет дважды. – Сальваторе вновь повернулся к Номаду. – Потерял свой отряд?

– Ага. Мы должны были обеспечивать безопасность главной площади, когда туда вдруг прикатила колонна бэтээров в национальной символике. Мы расслабились, а они сбросили флаги и открыли огонь. Тех, кто остался жив, разбросало. Никого найти не удалось.

– Черт, паршиво. – Сальваторе задумчиво пожевал нижнюю губу. – Ладно, будешь с нами, пока мы не встретим союзников, к которым ты сможешь присоединиться. До этого момента выполняй приказы, держи рот на замке и не спрашивай, что мы делаем и зачем. Если я тебе отвечу, то Хьюму придется тебя убить, а он этого терпеть не может.

– Воистину. – Хьюм торжественно кивнул. – А теперь, может, хватит уже стоять здесь и нарываться на пулю?

Словно в подтверждение его слов, раздалась очередная череда взрывов в паре кварталов к югу от того места, где они находились. Столбы дыма и мусора поднимались в небо один за другим, послышался стрекот пулеметных очередей и тяжелый грохот чего-то крупнокалиберного. Звено самолетов пронеслось над головами так низко, что Номад смог без труда разглядеть черно-золотые эмблемы на фюзеляжах. Они сбросили свой груз в районе взрывов, свернули к западу и удалились на полной скорости.

Взрывная волна настигла их мгновением позже, сбив Номада с ног. Когда он очухался, то заметил, что и Сальваторе, и Хьюм были готовы к удару и он на них почти не подействовал.

– А парни Креншо не мелочатся, – отметил Сальваторе, подавая Номаду руку. – Пора действовать.

Они свернули на улицу подальше от места бомбежки. Вдалеке все еще были слышны выстрелы, но теперь они звучали гораздо реже. Кто бы ни окопался в том квартале, почти все они погибли или попали под обломки.

– Наша задача? – поинтересовался Номад.

– Спасение, – ответил Хьюм. – Мы должны вытащить мексиканского офицера, который помогал нам. Его повязали и определили в «особый изолятор». Другими словами, с ним хотят покончить. А мы не можем этого допустить.

– Мы не можем подключить тебя к нашему каналу, – раздраженно добавил Сальваторе. – Потому – вот что тебе нужно знать. Повстанцы хотят его публично казнить в качестве назидания. Содержат его на свалке, потому что со всеми местными тюрьмами мы уже разобрались. Мы должны проникнуть туда, забрать его и вывести. Если на этой стадии ты все еще будешь с нами, то на тебе огонь на подавление. Все ясно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Дански читать все книги автора по порядку

Ричард Дански - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ghost Recon. Дикие Воды отзывы


Отзывы читателей о книге Ghost Recon. Дикие Воды, автор: Ричард Дански. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x