Фиона Бартон - Дитя
- Название:Дитя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095983-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Бартон - Дитя краткое содержание
Дитя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кейт Уотерс сказала, что приедет где-то через пару часов, и женщины попрощались.
И пока не раздался стук в дверь, она все сидела на прежнем месте, всецело поглощенная мыслями об Элис. О том дне, когда дочурка пропала, и о тех, что за этим последовали.
После случившегося Анджела уже не смогла вернуться к своей работе медсестрой. Она просто не могла находиться в подобном месте. Запах больничных палат, накрахмаленные фартуки и специальная обувь на шнуровке – все это живо напоминало ей об утрате. Так что с неизбывным горем она предпочитала справляться дома, в четырех стенах. Оба они с Ником пытались это как-то пережить. Их сын Патрик был тогда на время отправлен к бабушке, и в доме с его отсутствием поселилось эхо.
Они с Ником сидели вдвоем, смотря телевизор, или читая газету, или слушая радио, – и внезапно это накатывало снова. Какая-нибудь глупая песенка, которую ей нравилось слушать в положении, упоминание имени Элис или слова «дитя», или «беременность», или «больница» – да чего угодно, на самом деле, – вызывали у нее новый приступ слез. Ник держал ее за руку, всячески увещевая. Говоря ей, что это не ее была вина, что она находилась в больнице и чувствовала себя в полной безопасности.
Но видно, это было не так.
К тому моменту, когда на ее дикий вопль в палату, мелко простучав ногами по коридорному линолеуму, влетели медсестры, колыбелька уже успела остыть.
21
Понедельник, 2 апреля 2012 года
Поездка до Винчестера оказалась легче, чем она предполагала. На обычно загруженной трассе М3 в этот день движение было свободным, однако неуемная приподнятость Джо из-за того, что они «по-настоящему» взялись за материал (слово «по-настоящему» он употребил за день не меньше сотни раз), уже начала действовать ей на нервы. Она ожидала даже, что он станет поминутно спрашивать: «А нам еще далеко?»
– А о чем мы собираемся ее спросить? – заговорил он, едва коснувшись задом пассажирского сиденья.
– А вдруг она будет плакать? – спросил, пристегиваясь ремнем.
– Вы думаете, это ее ребенок? – услышала Кейт, повернув ключ зажигания.
– Это она убила свое дитя? – раздался вскоре вопрос, от которого Кейт на миг даже забыла, какую воткнула передачу.
– Бога ради, Джо, умолкни! – не выдержала она, переключая со второй на третью и обратно на вторую. – Если ты со своими вопросами так же будешь переться напролом, она нас тут же вышвырнет за дверь. Нам надо разговорить Анджелу Ирвинг. Стиль Паксмана [13]в подобной ситуации совершенно неприемлем. Она же не политик. Она мать, у которой выкрали ребенка. Ты можешь вообще представить, каково это?
Джо кашлянул, прочистив горло.
– Ну, на самом деле я этим вопросом не задавался.
Кейт про себя улыбнулась.
– Ну ладно, что ты сделаешь в первую очередь, когда мы окажемся у ее порога?
– Позвоню в дверь? – осторожно предположил он.
– После этого, балда.
Вид у парня был такой, будто он мысленно перелистывает свои университетские конспекты. Предельная сосредоточенность.
– Скажем ей, кто мы такие? Что мы из газеты…
– Хорошо. А потом?
– Зададим свой первый вопрос.
– Прямо в дверях? Ни в коем случае, если ты, конечно, надеешься, что тебя пригласят пройти. Ты должен сперва построить между вами какое-то доверие, наладить человеческий контакт.
Джексон выудил из сумки свой блокнот и принялся записывать. Остановившись на светофоре, Кейт заглянула в его записи. Слово «контакт» он умудрился написать с ошибкой. Вздохнув, Кейт включила радио.
В новостях говорили о демонстрациях в Бангкоке и о всяком разном, к чему Кейт не особо и прислушивалась, однако слово «Таиланд» вмиг остановило ее блуждающие мысли. Теперь она ни о чем другом не могла думать, как о Джейке и о его упущенных возможностях. «Таиланд – для неудачников, – сказала она себе, тут же почувствовав, как глаза зажгло слезами. – Прекрати-ка давай, ты на работе». Кейт с силой напрягла плечи, потом резко расслабила. Она бы еще поделала глубокое дыхание, не будь в машине Джо. «Нельзя слишком раскрываться перед салагой».
Джо никак не проявил, что заметил ее внезапное огорчение. Он говорливо распространялся об Олимпиаде, о своей любимой футбольной команде, о том, кто будет играть на концерте к «бриллиантовому» юбилею Королевы – этаким единым потоком сознания, который благополучно перекатывался через Кейт.
– А ты когда-нибудь бывал в Таиланде, Джо? – спросила она, когда Джексон на мгновение умолк, чтобы перевести дыхание.
– О да, так было здорово! – подхватил он. – Классные тусовки…
– Понимаю, – сказала Кейт. – Вот и мой сын подумывает туда поехать.
– Правда? На каникулы?
Она немного поколебалась с ответом.
– Н-нет, не совсем. По всей видимости, он просто хочет найти себя. Джейк очень умный парень, вот только никак не может нормально взяться за какое-то дело.
Его ответное «А-а» выразило все красноречивей всяких слов.
Когда они наконец выбрались за пределы лондонских транспортных потоков, Кейт втопила педаль газа и сверх разрешенной скорости рванула в направлении к Винчестеру.
– Интересно, сколько дорожных камер на нас сейчас сработало? – весело спросил Джо. – Это, пожалуй, будет даже рекордом на М3.
Проигнорировав его комментарии, Кейт вбила в навигатор нужный адрес.
– Поверните налево, – тут же раздался уверенный командный голос.
Так она и сделала.
Нужное им здание на Бишоп-стрит оказалось самым аккуратным на всей улице. Сблокированный на две квартиры дом с квадратной лужайкой перед фасадом; вдоль выложенной плитками дорожки – горшки с нарциссами и ранними анютиными глазками. Кейт открыла калитку и пошла вперед, заранее заготовив на лице улыбку.
– Заправь-ка рубашку, Джо, – зашипела она, когда они уже добрались до дверей. – Мы тут как журналисты, а не на вечеринку нагрянули.
Вспыхнув, парень торопливо затолкал подол рубашки в брюки и откинул челку с глаз.
– Прошу прощения, – буркнул он.
Анджела Ирвинг почти сразу открыла дверь, как будто в ожидании их приезда стояла в прихожей. Бледная и серьезная, она убрала ладонью назад седые, до плеч, волосы и сняла очки. Поздоровавшись с ними, она как будто даже качнулась, чуточку потеряв равновесие. Кейт не успела произнести ни слова.
– Вы, должно быть, Кейт, – сказала Анджела.
– Именно так. Здравствуйте, миссис Ирвинг, – заговорила Кейт. – Большое вам спасибо, что согласились со мной встретиться. Я знаю, вы переживаете тяжелое время, но я надеюсь, мы с вами сможем друг другу помочь.
– Я тоже так надеюсь, – ответила Анджела и открыла дверь пошире, чтобы впустить гостей внутрь. – Проходите, – сказала она где-то у них за спиной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: