Фиона Бартон - Дитя
- Название:Дитя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095983-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Бартон - Дитя краткое содержание
Дитя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мы сразу перематываем на восьмидесятые, Джо. Элис была похоронена на Говард-стрит в восьмидесятых годах, а не в семидесятых. Но пока никто не должен об этом знать. Мне сегодня утром сообщил Энди Синклэйр, но это пока неофициальная информация.
Джо откатился с креслом назад.
– А не могли ее убить в восьмидесятых?
– Нет, Джо, иначе у нас бы имелось тело десятилетней девочки. Верно?
– Да-да, естественно. Просто подумал вслух. Так и где находилось это тело целых десять лет?
– Вот именно. И кто мог закопать его на Говард-стрит? Вот на чем нам надо сконцентрироваться.
– Ну, это точно не могла сделать Мэриан Лэйдлоу, – сказал Джо. – Я вчера поискал ее по архивным записям, она умерла в 1977 году.
– Господи, такая молодая. Вот черт… – обронила Кейт. – Ну, это все равно было маловероятно. Лен Ригби говорил, что у нее имелось крепкое алиби. Хотя, представляешь, какой бы вышел сюжет, если бы она призналась спустя столько лет! Так, и кто там обитал в нужное нам время?
– Барбара. Она как раз тогда жила в одном из тех домов.
46
Четверг, 12 апреля 2012 года
Когда они приехали, в квартире у мисс Уолкер никого не оказалось, однако на входной двери болтался линованный листок, где нежданным гостям сообщалось, что хозяйка ушла в магазин. «Буду к 3 ч», – значилось в конце.
– Во дает! С равным успехом можно было добавить постскриптум: «Милости просим!» – возмутилась Кейт и, сорвав с двери записку, сунула к себе в карман.
Начал накрапывать дождь, и Кейт повела своего помощника в местный паб.
– Барбара вернется минут через двадцать, – объяснила она.
Хозяин паба Грэхем, увидев их, рассмеялся:
– Никак не пройти мимо, да? – И тут же крикнул в глубь заведения: – Тони! Тут пресса вернулась.
– Ваша жена? – уточнила Кейт.
– Да, это я, – появилась из кухни хозяйка паба. – Грэхем сказал, вы из газеты, – сказала она таким тоном, будто это какая-то греховная тайна. Будто о каком-то изгое.
Кейт чуть выждала, готовясь услышать уже привычный ехидный комментарий. С тех пор, когда люди считали, что быть журналистом – заманчиво и престижно, многое в умах поменялось. Ныне представители этой профессии просели на уровень налоговых и парковочных инспекторов.
Сейчас, казалось, все вокруг чуть не выпрыгивали из штанов, обсуждая журналистов и их «нечистые» методы получения информации. Хотя в нынешнее время все объяснялось скорее новыми технологиями. Когда Кейт еще только начинала, ее бывший шеф на Флит-стрит поведал ей, как вывести из строя таксофон, чтобы никакой другой репортер не смог им воспользоваться, – а именно развинтить телефонную трубку, – или как однажды он велел ей пронести скрытую камеру в отделение больницы, чтобы сфотографировать одного известного пациента.
Она не стала тогда делать эти «воровские» снимки на больничной койке. Она, конечно, достаточно боялась своего шефа – хронического алкоголика, чье настроение на весь день определялось тем, как с утра распахнется дверь редакции, – чтобы выполнять почти все, что тот велел, но это было чересчур. Кейт тогда сфоткала свое пальто и прикинулась, будто камера вышла из строя.
Впрочем, по сравнению с современными мастерами темного журналистского искусства ее давнишний шеф казался безобидным, как один из персонажей илинговских комедий [27]. Взламывание «голосовой почты», банковских счетов и медицинских файлов в отдельных редакциях теперь считалось нормальной работой, и об этом все чаще и чаще говорили в открытую.
В отдельных редакциях… Хотя не слишком-то и значило, кто и что конкретно вытворял. В глазах общества все они были равно виноваты, и всем им приходилось одинаково расплачиваться.
Газете, где работала Кейт, удалось избежать полицейского расследования в связи с компьютерным взломом и подкупом чиновников за дачу информации.
– Чуть было не прижопили, – пожаловался ей однажды вечером за пивом Терри, погрузившийся в бездну отчаяния.
– А не надо лезть на рожон. Я вот лично никогда ничего не взламывала – даже и знать не хочу, как это делать.
Но она все равно понимала, что это не в силах изменить всеобщее людское убеждение, будто все журналисты – сволочи. Пена.
– Ну да, только пена от высших сливок, – отшутился тогда фотограф Мик.
Хозяйка паба между тем молчала, выжидающе глядя на Кейт.
– Э-э… да, я Кейт Уотерс из The Daily Post . Очень рада с вами встретиться.
– Вы совсем не похожи на газетчицу, – сказала женщина.
Кейт даже не знала, что на это сказать. Любопытно было, как эта дамочка представляет себе журналистов. Вероятно, мужчинами. И скорее даже – мужчинами в старых грязных макинтошах, перерывающими мусорные бачки. Кейт еле сдержала тяжкий вздох.
– Ну, мы можем явиться вам в любых очертаниях и размерах, – сказала она и рассмеялась.
Хозяйка паба засмеялась вместе с ней и протянула руку:
– Я Тони. Я тут слышала, вы расспрашиваете насчет того младенца в саду. Уму непостижимо! Такая кроха…
Кейт кивнула.
– Непостижимо, – эхом отозвалась она. – Ваш муж говорил, вы выросли на этой улице и, возможно, даже помните тех людей, что жили тут в семидесятых и восьмидесятых, – сказала она, отодвигаясь на длинной банкетке, чтобы дать возможность Тони тоже сесть.
– Да, этот паб завели мои мама с папой, а до этого они долгие годы жили в доме 65.
– Ваша девичья фамилия была Браун? – уточнила Кейт.
– Точно. А как вы узнали?
– Просмотрела списки избирателей той поры, только и всего, – пожала плечами Кейт. – А они продали дом мистеру Соэмсу?
При упоминании этого имени Тони округлила глаза.
– Да, ему. Здешнему упырю и подонку. Он таким был отвратительным – ничем не брезговал. Девушек вообще не пропускал. Я старалась держаться от него подальше.
Кейт подчеркнула у себя в блокноте пометку: «Найти Соэмса».
– А с какими девушками вы тут водили знакомство в восьмидесятых? – спросила она.
– Мне казалось, младенца выкрали еще в семидесятые годы.
– Ну, для максимально полной картины полиция изучает более широкий временной охват, – поспешно объяснила Кейт. Она едва не спалилась. Синклэйр был бы вне себя, если бы она брякнула что-нибудь до того, как он сам не даст отмашку.
– Ясно. Ну, нас была тогда огромная компания. И представляете – все они собрались на мое шестнадцатилетие! Это был 1985 год. Вечеринку закатили – ух! Мы отправились тогда на дискотеку – как раз рядом, в новом здании «Бригады». Господи, поверить не могу, что это было едва ль не тридцать лет назад!
Кейт подкупающе улыбнулась:
– Так мы, выходит, почти одного возраста! – На самом деле Кейт была на добрых шесть лет старше, однако это было сейчас не важно. – Для меня это тоже – лучшие дни жизни! А помните Jackie ? Обожала этот журнальчик. Читала каждую неделю, а потом у себя по комнате развешивала оттуда постеры. А тогдашние моды! Даже не верится, в каких нарядах я щеголяла! Мои мальчишки сейчас думают, что я это все выдумываю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: