Фиона Бартон - Дитя

Тут можно читать онлайн Фиона Бартон - Дитя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дитя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-095983-9
  • Рейтинг:
    3.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фиона Бартон - Дитя краткое содержание

Дитя - описание и краткое содержание, автор Фиона Бартон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Рядом со старым особняком обнаружены останки младенца» – пестрят все газеты Лондона. Кажется, весь город шокирован новостью. Какое чудовище способно убить дитя и похоронить его в саду? Кейт Уотерс решает провести журналистское расследование. Кто ребенок, как давно там захоронен, неужели это украденная много лет назад малышка? – только вопросы, и никаких зацепок. Но стоит потянуть всего за одну ниточку, чтобы распутать клубок. А что, если он не безобиден, а состоит из мерзких и болезненных тайн, жалящих подобно змеям?

Дитя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дитя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Бартон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Она сказала, что тебя тогда попросили покинуть дом, – добавляет Пол, и я понимаю, что к этому он и вел весь разговор. – Ты никогда мне об этом не говорила.

Я подхожу и сажусь подле него на диван, чтобы он не мог полностью видеть моего лица.

– Я не люблю об этом говорить. Для меня это была совершенно жуткая пора, ты даже представить себе не можешь. И вряд ли я когда-то смогла это до конца пережить. Мне ведь было всего пятнадцать.

– Ох, Эмма, как они могли так поступить! Ведь ты ж была совсем ребенком, – качает головой Пол, сжимая мою ледяную руку.

Но я уже снова в полной боевой готовности.

Они ? – переспрашиваю Пола.

– Ну да, Джуд сказала, что с вами жил еще ее приятель Уилл. Кстати, мне кажется, ты никогда о нем не упоминала. Опасно держать в себе слишком много секретов, Эмма. Это способно отравлять изнутри.

Как будто он увидел то, что творится у меня в голове!

Может, рассказать ему все? Смогу я это сделать? Не возненавидит ли он меня за то ужасное, что я совершила? Наверняка возненавидит.

– Ты прав, милый. Но теперь ты в курсе.

Он берет мое лицо в ладони и мягко разворачивает к себе:

– Ты можешь все мне рассказать, Эмма. Ты сама это знаешь.

В ответ я наклоняюсь к нему и целую в губы. Показывая, что я люблю его. И заставляя замолчать.

58

Суббота, 28 апреля 2012 года

Кейт

В назначенный вечер Кейт прикатила на Говард-стрит до смешного рано. Было еще только семь часов, но она как-то слишком быстро собралась – и к тому же опасалась волны ехидных комментариев от сыновей насчет своего длинного платья с разрезом до бедра и широкополой шляпы а-ля Анита Экберг [31].

Однако обошлось. Фредди ушел с друзьями в кино, а Джейк просидел в своей комнате наверху. Он теперь все больше времени проводил в интернете, планируя будущую поездку.

– Я тут нашел один интересный проект в Пхукете, – объявил он пару дней назад.

– Небось напрямую связано с солнечными ваннами, – хохотнул его младший брат.

– Одно другому не мешает, – отозвался Джейк.

Кейт оставила свои соображения при себе, продолжив накрывать на стол.

– Ты не так вилки с ножами положила, – тут же сказал Фредди и поменял их местами.

– Извиняюсь, слишком много всего сразу в голове. – Кейт многозначительно глянула на Джейка, но тот не обратил внимания.

– Вообще-то это связано с охраной природы на побережье, – бросил Джейк брату.

– Ты-то что об этом знаешь? Ты же учился юриспруденции, – ответил Фредди.

– Ну, я же сдавал на школьный аттестат биологию с географией, – возразил Джейк. – Наверно, это будет очень увлекательно.

– Ну да, увлекательно поначалу, – пробормотала себе под нос Кейт. Но Джейк все равно это услышал и предпочел забрать ужин к себе в комнату.

Вернувшийся с работы Стив поднялся к нему поговорить.

– Его задевает, что ты так пренебрежительно относишься к его планам, – сказал он потом.

– А, ну да, давай! Нянчись с ним. Только вот, сколько ни ряди эту проблему в громкие слова, это не поможет. Ему двадцать два – а он хочет сделаться пляжным лодырем. Ему такая критика просто необходима.

Кейт радовалась, что ее отец не мог находиться рядом и видеть, как его внук отказывается от нормальной жизни. Уж он-то наверняка сумел бы найти пару крепких доводов для Джейка. «Он, наверное, в могиле переворачивается, – подумала Кейт. – Прости, пап».

– Будет тебе, Кейт. Оставь его сегодня, ладно? – сказал Стив. – Он спустится посмотреть со мной футбол по телевизору.

И в то время, как ее трое мальчишек дружно орали и гикали, болея за футболистов, она в одиночку куксилась на кухне, готовя к следующей трапезе сырный соус, пока эта вязкая масса не вывалилась у нее прямо на конфорку и Кейт не пришлось все это выбросить в мусорное ведро.

Так что единственным человеком, видевшим дома ее наряд, был Стив, который в тот вечер, в кои-то веки, вернулся с работы раньше обычного.

Прежде они думали, что, когда мальчики вырастут и практически не будут нуждаться в их присмотре, Кейт со Стивом смогут больше времени проводить вместе, занимаясь тем, что обычно и делают люди их возраста: ходить по театрам, винным погребкам, ездить в разные экзотические страны. Однако пустые строки в их ежедневниках – там, где еще недавно значились футбольные тренировки, бассейн или обещание подбросить на какую-нибудь тусовку или встречу – пустовали совсем считаное время, после чего вместо разных удовольствий заполнились работой. Кейт понимала, как важно для Стива хорошенько наладить консультационную службу в его больнице, и никогда его за это не пилила. Хотя что она могла ему сказать, сама постоянно работая сверхурочно!

Так что в тот вечер она была приятно удивлена и счастлива услышать, как Стив открывает дверь.

Увидев Кейт, он аж присвистнул.

– Ого! Ничего себе! Что тут происходит?

– Я же тебе вчера говорила. Собираюсь на вечеринку в Вулвич. Пытаюсь найти женщин, которые могли бы знать, как так случилось, что Элис Ирвинг похоронили у них по соседству.

– Да, конечно, ты говорила, милая, я помню. Просто паршивый день сегодня. Ничего, кроме скверных новостей. У миссис Теллинг стал прогрессировать рак. А я только успокоил ее, что она в стадии ремиссии. Это чертовски несправедливо!

– Ох, Стив, – вздохнула Кейт, обвив его руками. – Это так ужасно. На этом фоне мой день кажется совсем не заслуживающим внимания. Я перелопачивала статью для воскресного выпуска о Королевском юбилее. Угадай, кто будет выступать на праздничном концерте?

– Пол Маккартни? – ответил Стив, и оба рассмеялись.

– Естественно. Без Макка ни одно крупное мероприятие не обойдется. В общем, я надеюсь сегодня урвать какой-нибудь настоящий материал.

– М-м-м, – отозвался Стив, уже ища в холодильнике что-нибудь такое, с чем можно протянуть до ужина. – А сыра бри больше не осталось?

Когда Кейт вышла из ванной, он успел пристроиться, задрав ноги, перед телевизором и пожелал ей доброй удачи тем раздражающе небрежным тоном, какой у него бывал, когда речь шла о ее работе.

– Мне не удача светит, Стив, а тяжкий и упорный труд.

– Ну, разумеется. Просто, согласись, трудно воспринимать это совсем серьезно, когда ты так вот наряжаешься и чешешь на дискотеку восьмидесятых. В моем мире такое вообще невероятно.

Он хотел сказать, что его мир – Отделение онкологии в больнице Льюисхэма – был куда более реальным и в каком-то отношении более важным.

Кейт прикусила губу, сразу почувствовав аромат земляники.

– Я расследую похищение и гибель младенца, Стив. Что уж тут может быть серьезней?

– Ох, Кейт, вечно ты готова к отпору! Кстати, великолепно выглядишь.

– Да иди ты. Тебе не откупиться своими убогими комплиментами, – сказала Кейт и крепко его поцеловала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Бартон читать все книги автора по порядку

Фиона Бартон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дитя отзывы


Отзывы читателей о книге Дитя, автор: Фиона Бартон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x