Эрика О'Роурке - Диссонанс
- Название:Диссонанс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102856-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика О'Роурке - Диссонанс краткое содержание
Ведь каждый день, каждый час нам приходится совершать выбор – мелкий и крупный, значимый и не очень. И каждый из нас хоть раз задумывался: «А что было бы, если бы…?»
Если бы успеть. Если бы, наоборот, опоздать. Сказать. Промолчать.
Как часто мы об этом мечтаем – вернуться в прошлое и изменить свой поступок, пойти по другому пути…Но то, что для нас лишь несбыточные мечты, для шестнадцатилетней Дэл Армстронг – реальность. Она обладает редким даром – и при желании всегда может воочию увидеть, к чему приведет любой выбор и каковы будут последствия.
Однако именно этот дар и подводит Дэл: в попытках привлечь внимание самого красивого парня школы, спортсмена и сердцееда Саймона Лэйна она забывается и совершает серьезную ошибку.
Ошибку, которая может стоить и ей, и всем окружающим очень дорого…
Диссонанс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Уф, – тяжело выдохнула я и открыла глаза. Уже знакомый мне диссонанс теперь звучал тихо, однако его отклонение от основной частоты стало более заметным. Мои руки покрылись гусиной кожей. – Не ожидала, что все будет так.
Адди, судя по тому, что она озабоченно морщила лоб, тоже не была готова к тому, с чем нам пришлось столкнуться.
– Не понимаю, – произнесла она. – Обычно серьезные инверсии звучат намного хуже. Почему же нам было так трудно?
– Примерно как в Парковом Мире, – сказала я, ругая себя за то, что предварительно не изучила карту Элиота. Именно чего-то подобного он и опасался. – Ты помнишь, Адди?
– Нет, – ответила сестра. – Вот что, мы ведь не станем проводить разделение. Сейчас я стабилизирую инверсию, а ты будешь наблюдать за моими действиями. Потом мы отсюда уйдем.
– А если у нас ничего не получится? – спросила я, борясь с желанием закрыть уши ладонями.
Коттедж с белыми стенами, как и весь отраженный мир, в котором он существовал, выглядел далеко не лучшим образом. Горшков с хризантемами и сушеных тыкв на подоконниках не было и в помине. Краска на гниющих деревянных оконных рамах облупилась. В заборе из штакетника отсутствовала половина досок. На лужайке перед домом виднелись проплешины. Остальные участки заросли сорняками.
– Мы справимся, – заявила Адди, толкнула деревянную калитку, и из куста, чуть ли не из-под самых ног сестры, метнулся в сторону рыжий кот. – Стабилизация инверсий – последняя ступень мастерства перед разделением. Нити последствий, тянущиеся из этого ящика, занимают место в другом мире, вытесняя свои аналоги сюда. Мы должны вернуть их на свои места.
– Значит, этот мир собираются подвергнуть разделению, – пробормотала я, и догадка доставила мне более неприятное ощущение, чем мучительный диссонанс в звучании всего, что меня окружало.
– Вероятно. Эта инверсия влияет только на отраженные миры, но не на Главный. Остальное в этом мире кажется стабильным, так что вполне может быть, что в ближайшее время его разделять не станут. Но он определенно является кандидатом на проведение данной процедуры.
Под ногами у нас снова, словно оранжевая вспышка, промчался кот, издав хриплое мяуканье.
– Что-то не так… с этой собакой! – внезапно выкрикнула Адди.
– С котом, – поправила я и вдруг услышала собачий лай. – О, черт! Беги, котик, беги!
Кот явно не нуждался в моих советах – он быстро взобрался на дерево и занял позицию на росшей горизонтально ветке, шипя и выгибая спину. Тут же к дереву подбежал пес и уселся под ним, глядя вверх.
– Игги? – догадалась я и провела пальцами по шелковистой коричневой шерсти. – Похоже, ты меня преследуешь, не так ли, приятель?
Посмотрев на меня, пес дважды гавкнул и снова переключил внимание на сидевшего на ветке кота.
– Игги, ты просто псих, – услышала я голос Саймона, в котором сквозила усталая безнадежность, и тут же увидела его самого. – Оставь мистера Бисквита в покое.
– Мистер Бисквит? – усмехнулась я.
Повернувшись, Саймон увидел меня. Волосы его были подстрижены совсем коротко, «ежиком», а поверх футболки он вместо плаща или пальто надел жилет-пуховик. В остальном он был очень похож на Оригинал Саймона.
– Не я его так назвал. Это не мой кот.
Адди издала такой звук, будто внезапно чем-то подавилась. Мистер Бисквит, сидящий над нашими головами, издал душераздирающий вопль, от которого Игги разразился лаем.
– Он ведь его не съест, правда? – спросила я.
– Нет, если кот не сделает глупость и не слезет с дерева. Он любит подразнить Игги, а потом убежать домой. Обычно калитка бывает заперта. – Саймон посмотрел в сторону калитки, затем перевел взгляд на меня. – А вы что же, ищете миссис Хиггинс?
– Избавься от него, – прошептала Адди.
Прежде чем я успела ответить, Саймон сказал:
– Пойдем-ка, псина. Настало время перекусить!
Сидя под деревом, Игги продолжал пожирать газами кота и лаять, игнорируя своего хозяина.
– Игги-и, – пропела я, – иди скорее к своему хозяину.
Пес рысцой направился к Саймону, с виноватым видом опустив голову. Саймон ухватил его за красный нейлоновый ошейник.
– Приятно видеть, что он хоть кого-то слушается. Ладно, увидимся.
Я помахала рукой.
– Откуда он тебя знает? Почему он вообще тебя увидел? – спросила Адди.
– Он меня не знает, – сказала я, лихорадочно подыскивая ответ, который устроил бы и меня, и сестру. – Я коснулась собаки. Это то же самое, что притронуться к кому-то из отраженных людей. От этого я стала видимой.
– В твоих интересах, чтобы все действительно было так, – промолвила сестра, и глаза ее сузились.
На самом деле все было не так, как я объяснила. Происходило нечто странное. Каким-то образом мое имя, хранившееся в памяти Саймона из Мира Пончиков, стало известно Саймону с кладбища. Даже если Монти прав и цепочки наших с Саймоном жизней каким-то образом переплелись, отражения Саймона не подчинялись общепринятым законам и правилам. А я знала, как Совет относится к тем, кто нарушает существующие правила. Рассказать обо всем Адди я не могла – она скорее бросила бы Монти, сидящего на обочине, одного, чем ослушалась Латтимера. Сестра наверняка не моргнув глазом рассказала бы о Саймоне Членам Совета.
Диссонанс вокруг нас нарастал. Почтовый ящик вибрировал все сильнее. Обойдя Адди, я положила на него руку, чтобы остановить колебания, и спросила:
– Как по-твоему, это повод для беспокойства?
Сестра вошла в роль преподавателя, читающего лекцию, на что я и надеялась.
– Инверсии уже довольно сильные, и чем дальше, тем больше они будут нарастать. Нам нужно стабилизировать их путем прямого воздействия.
– То есть произвести настройку? Проделать то, что ты делала, когда мы ходили на баскетбол?
– Не совсем. В обычных настройках в большинстве случаев мало толку, поскольку имеешь дело всего с несколькими цепочками последствий. Инверсии же требуют гораздо большей работы, и контакт с ними несет в себе больше риска. – Адди улыбнулась. – Смотри и учись. – Закрыв глаза, она вытянула руку и пошевелила пальцами. – Первое, что нужно сделать – это изолировать пораженные нити, они же цепочки. Как при работе с обычным разрывом.
Я сразу заметила, что сестра действовала совсем не так, как при ликвидации обыкновенного разрыва. Это было ясно хотя бы по ее виду. Адди сгорбилась, лицо ее залила смертельная бледность. Прошло несколько минут, показавшиеся мне вечностью. Наконец сестра пошевелилась и сказала:
– Так, теперь положи свою руку на мою.
Я осторожно повиновалась, стараясь не думать о том, что случилось в Парковом Мире. На сей раз я почувствовала под пальцами не одну-две нити, что было мне уже привычно, а целый пучок. Мало того, все они перепутались между собой, а многие к тому же были в узлах. От их нестабильности у меня закружилась голова. Теперь я поняла, почему Адди, взяв их в руку, побледнела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: