Ларс Кеплер - Гипнотизер
- Название:Гипнотизер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Corpus
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099787-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ларс Кеплер - Гипнотизер краткое содержание
В пригороде Стокгольма в раздевалке спортивного клуба найден зверски убитый мужчина. Позже в его доме обнаруживают зарубленных с чудовищной жестокостью жену и маленькую дочь. Похоже, убийца задался целью вырезать всю семью, однако тяжело раненный сын выжил. Йона Линна узнает, что в живых остался еще один член семьи – старшая сестра мальчика. Он понимает: необходимо найти девушку до того, как это сделает убийца. Чтобы поскорее допросить единственного свидетеля, Йона Линна связывается с врачом Эриком Марией Барком и убеждает его загипнотизировать мальчика. Только так можно получить описание преступника. Эрик нарушает свое давнее обещание отказаться от занятий гипнозом. И цепочка невероятных событий начинает неумолимо разматываться…
Гипнотизер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Симоне просветила бы меня на этот счет, подумал я. Она бы сказала, что именно мужские черты лица принижают высокопоставленную женщину, позволяя критиковать ее внешность. Никто не обсуждает начальников-мужчин, если те злоупотребляют алкоголем; никому и в голову не придет сказать, что у начальника-мужчины дряблое лицо.
Я поздоровался с директором, сел рядом и сказал:
– Торжественно.
Анника Лорентсон молча улыбнулась мне. Она была загорелой и стройной, жидкие волосы выгорели на солнце. Духами от нее не пахло – скорее, чистотой; слабый запах очень дорогого мыла.
– Хотите? – Она указала на бутылки с минеральной водой.
Я покачал головой, начиная подумывать: где же остальные? Члены правления должны быть здесь, мои часы показывали уже пять минут сверх назначенного времени.
Анника встала и объяснила, словно прочитав мои мысли:
– Они придут, Эрик. Понимаете, они сегодня в бане.
Я криво улыбнулся:
– Способ избежать встречи со мной. Хитро, правда?
В эту же минуту дверь открылась, и вошли пятеро мужчин с распаренными докрасна лицами. Воротники костюмов влажные из-за мокрых волос и шей, от вошедших исходило тепло и запах лосьона после бритья. Они не спеша заканчивали разговор. Я услышал, как Ронни Йоханссон сказал:
– Хотя мое исследование кое-чего стоит.
– Само собой, – озадаченно ответил Свейн Хольстейн.
– Бьярне нес, что надо урезать, что эти клоуны из бухгалтерии хотят “отрегулировать” бюджет исследования во всей области.
– Я тоже об этом слышал. Но особо беспокоиться не о чем, – тихо сказал Хольстейн.
Они вошли, и разговор затих.
Свейн Хольстейн крепко пожал мне руку.
Ронни Йоханссон, представляющий лекарства руководству, лишь сдержанно помахал мне рукой и сел. Теперь мою руку жал Педер Меларстедт, член ландстинга. Он, отдуваясь, улыбнулся мне, и я заметил, что он все еще обильно потеет. Из-под волос стекали ручейки пота.
– Вы потеете? – с улыбкой спросил он. – Моя жена это ненавидит. Но я считаю, что потеть полезно. Определенно полезно.
Франк Паульссон едва глянул на меня, коротко кивнул и отошел к противоположной стене. Все еще немного поговорили, затем Анника негромко хлопнула в ладоши и попросила членов правления занять места за столом для совещаний. После бани им всем хотелось пить, и они сразу открыли бутылки с минеральной водой, стоявшие на большом ярко-желтом пластмассовом столе.
Я еще минуту постоял спокойно, рассматривая их, людей, в чьих руках была судьба моего исследования. Как странно: я смотрел на членов правления – и вспоминал своих пациентов. В этот момент они все были в защитной оболочке: их воспоминания, переживания и вытесненные в подсознание чувства слоились в стеклянном шаре, словно неподвижные кольца дыма. Трагично-красивое лицо Шарлотте, тяжелое печальное тело Юсси, бледная уступчивость Пьера, Лидия с ее бренчащими украшениями и прокуренной одеждой, Сибель в вечных париках и дерганая Эва Блау. Мои пациенты – нечто вроде таинственных отражений этих одетых в костюмы, уравновешенных и состоятельных людей.
Члены правления расселись, перешептываясь и беспокойно вертясь. Один из них позвякивал мелочью в кармане брюк. Другой спрятался, углубившись в свой ежедневник. Анника подняла глаза, спокойно улыбнулась и сказала:
– Эрик, прошу вас.
– Мой метод, – начал я, – мой метод сводится к лечению травм посредством групповой гипнотерапии.
– Это мы поняли, – вздохнул Ронни Йоханссон.
Я попытался коротко рассказать о том, что делал все это время. Меня слушали рассеянно; некоторые смотрели на меня, некоторые тяжело уставились в стол.
– К сожалению, мне нужно идти, – сказал через некоторое время Райнер Мильк и поднялся.
Он пожал руку кое-кому из присутствующих и вышел из комнаты.
– Вы получили материалы заранее, – продолжал я. – Я знаю, отчет довольно длинный, но это необходимо. Я не мог сократить его.
– Почему? – спросил Педер Меларстедт.
– Потому что делать выводы еще рановато, – пояснил я.
– А если перепрыгнуть два года?
– Трудно сказать, но модели поведения я вижу, – ответил я, хотя знал, что не должен ввязываться в такой разговор.
– Модели поведения? Что за модели?
– Не хотите рассказать, чего вы рассчитываете достичь? – улыбаясь предложила Анника.
– Я надеюсь выявить ментальные барьеры, которые остаются у человека при погружении в гипноз, определить, как мозг в состоянии глубокого расслабления находит новые способы защитить личность от того, что ее пугает. Я полагаю – и это поразительно, – что, когда приближаешься к травме, к ядру, к тому, что представляет настоящую опасность… Когда под воздействием гипноза вытесненные воспоминания наконец проявляются, человек в последней попытке защитить тайну начинает цепляться за все подряд. И тогда, как я начал догадываться, он перетягивает в существующие в памяти образы материал своих сновидений, только чтобы избежать прозрения.
– Избежать понимания того, в каком положении он находится? – с внезапным интересом спросил Ронни Йоханссон.
– Да, или, точнее, нет… преступников там нет, – ответил я. – Преступников заменяют чем угодно, часто зверями.
За столом стало тихо.
Я увидел, как Анника, которая до сих пор как будто испытывала неловкость за меня, спокойно улыбнулась.
– Так действительно может быть? – почти шепотом спросил Йоханссон.
– Насколько отчетлива эта модель? – спросил Меларстедт.
– Она ясно прослеживается, но еще не подтверждена, – пояснил я.
– А в других странах такие исследования проводятся? – поинтересовался Меларстедт.
– Нет, – неожиданно ответил Йоханссон.
– Скажите, – вмешался Хольстейн, – если сейчас прекратить работу, как, по-вашему, пациент сможет найти новую защиту в гипнозе?
– Можно ли пойти дальше? – спросил Меларстедт.
Я почувствовал, что у меня горят щеки, тихо кашлянул и ответил:
– Я думаю, что при более глубоком гипнозе можно опуститься ниже уровня образов.
– А как же пациенты?
– Я тоже про них подумал, – сказал Меларстедт Аннике.
– Все это, конечно, чертовски заманчиво, – сказал Хольстейн. – Но я хочу гарантий… Никаких психозов, никаких самоубийств.
– Да, но…
– Вы можете обещать, что ничего подобного не будет? – перебил он.
Франк Паульссон созерцал этикетку на бутылке воды. Хольстейн посматривал на часы, у него был утомленный вид.
– Моя главная цель – помочь пациентам, – сказал я.
– А исследование?
– Оно…
Я откашлялся и тихо произнес:
– Оно все же побочный продукт. Так я понимаю.
Сидевшие за столом переглянулись.
– Хороший ответ, – подал голос Франк Паульссон. – Я полностью поддерживаю Эрика Барка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: