Жоэль Шарбонно - Испытание

Тут можно читать онлайн Жоэль Шарбонно - Испытание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Испытание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-17-090958-2
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жоэль Шарбонно - Испытание краткое содержание

Испытание - описание и краткое содержание, автор Жоэль Шарбонно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Война превратила большую часть планеты в обугленные развалины. Строительство будущего – удел немногих избранных нового поколения, которым выпала честь восстанавливать землю. Но чтобы войти в избранный круг, кандидаты должны пройти Тестирование – и это их единственный шанс на высшее образование и достойную карьеру.
Маленсия Вейл – девушка из отдаленной колонии, попав в столицу Соединенного Содружества, надеется пройти Тестирование и стать образцовой студенткой Университета. Однако при выполнении заданий ее ждет сущий кошмар: ложь, подлость, предательство. Но хуже всего то, что ей придется усомниться в чувствах самого дорогого для нее человека…

Испытание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испытание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жоэль Шарбонно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы почти приехали.

Он широко улыбается. От ямочки у него на щеке, такой знакомой, мне хочется плакать.

– Знаю. Еще день, ну, два – и мы на месте. – Он щупает мне лоб и хмурится. Это подтверждение того, что я и без него знаю: у меня жар.

– Как только мы приедем, твою руку вылечат, Сия. Глазом моргнуть не успеешь – и станешь как новенькая.

Не исключено. Но сейчас у меня на уме совсем другое.

– Отец предупреждал, что они подействуют на нашу память, чтобы мы все это забыли.

– А что, может, это и не такое предательство, как мы раньше думали. Может, так они помогут нам выжить. Ты действительно хочешь всю жизнь вспоминать, как умирал Малахия? Или Брика с пулеметом?

– Не хочу, – честно отвечаю я. – Никто не хочет жить жизнью, полной кошмаров. Но мне все равно не нравится, что меня перепрограммируют на забвение того, что пережито. Зачем погиб Малахия, что для меня сделал Брик… Но помнить нужно. Забвение ничего не меняет. Прошлого не изменить. Кошмары, снящиеся отцу, доказывают, что стереть память полностью нельзя. Его больше не преследуют воспоминания о сделанном и не сделанном, но он все равно ломает голову над украденным прошлым и страдает. Разве это не хуже?

Томас задумчиво ковыряет землю носком ботинка. Вижу, он мучительно обдумывает мои слова, и понимаю почему. Мысль о забвении соблазнительна.

Он поднимает глаза:

– Кошмары твоего отца и слова доктора Флинта наводят на мысль, что память стирают не хирургическим путем.

Я готова с ним согласиться. Доктор Флинт объяснял, что центры кратковременной и долговременной памяти в мозгу легко досягаемы, но каждый мозг индивидуален. Пытаться повлиять на участок мозга, ответственный за память о трех-четырех неделях, слишком сложно и опасно, даже если говорить об одном пациенте, тем более о сотнях выпускников Университета.

– Медикаменты? Ультразвук? Гипноз? – Невозможно придумать, как всему этому сопротивляться, тем более здесь.

– Скорее, медикаменты.

Я тоже так считаю, особенно после разговора с человеком из-за забора. Мне хочется рассказать Томасу о нем, о его флаконе, о сыворотке правды, которую нам дадут Испытатели. Утаивать все это равносильно предательству. Но я не знаю, как объяснить, почему я не поделилась всем этим с Томасом раньше. Причины были уважительные, но Томас все равно не поймет. Обида и упреки – последнее, что нам сейчас нужно. Придется отложить признание.

Вместо того чтобы поделиться своими тайнами, я спрашиваю:

– Как бороться с неизвестным, непонятным медикаментом?

– Не знаю, возможна ли борьба. Сначала надо вернуться в Испытательный центр, а там попытаемся понять, как они станут его вводить. Может, узнаем у кого-нибудь из персонала, если правильно зададим вопрос. Если подмешают в воду, сделаем вид, что выпили, и притворимся, что забыли все начиная с отъезда на Испытание. – Он подходит ко мне и проводит рукой по моей щеке. – Здесь я делал и видел такое, чего не захочу больше пережить до конца жизни, но будет невыносимо не помнить наш первый поцелуй.

Его губы находят мои с такой страстью, что у меня перехватывает дыхание. Может, этот жар – причина того, что я вся дрожу, пока он осыпает поцелуями мои щеки, шею, губы. Но, скорее, жар ни при чем. Я крепко обнимаю его за шею и самозабвенно, горячо возвращаю его поцелуи. Сгорая от желания, я прижимаюсь к нему все крепче, хотя мы и так уже почти слились в одно целое. Но мне все мало. Когда Томас, наконец, делает шаг назад, мы оба тяжело дышим и жаждем большего.

Но с этим придется подождать. Мы слишком давно находимся вне досягаемости микрофонов. Еще немного – и Испытателей встревожит наше молчание. Напоследок Томас целует меня в губы – этот поцелуй невыносимо сладок, – берет меня за руку и ведет обратно на стоянку.

Там я разыгрываю пробуждение, спрашиваю, что происходило, пока я спала, и с улыбкой слушаю сказку Томаса про то, как он ловил белку. Не знаю, смешно ли нашим слушателям, но я захлебываюсь от смеха.

Мы обедаем и садимся на велосипеды, надеясь преодолеть до наступления темноты еще миль тридцать. Но я не уверена, что столько протяну. Болеутоляющие уже не могут унять жгучую боль в руке. Если они действуют, то положение еще хуже, чем я представляла. Через десяток миль я начинаю замедлять ход. Томас подбадривает меня, заставляя крутить педали, я пытаюсь, но скорость падает и падает. Все мои силы уходят на то, чтобы сохранять равновесие и продвигаться хотя бы немного.

Еще через десять миль Томас сам останавливается и указывает на фигуру, движущуюся вдоль северного забора. Я щурюсь на солнце, пытаясь определить, кто это. Несомненно, один из кандидатов, мужского пола, судя по походке. Потом Томас указывает назад. Вдалеке по дороге бредет кто-то еще. Друг или враг? Мы тащимся дальше, чтобы как можно дольше не отвечать на этот вопрос.

Еще две мили – и меня покидают последние силы. Кружится голова, в горле пересохло, раны на руке так болят, что я не могу больше ни на чем сосредоточиться. Приходится сказать Томасу, что я должна остановиться.

Разматывая бинты, я готовлюсь к худшему, и не зря. Раны распухли и горят. Однажды в детстве я упала и сильно поранила ногу. Доктор Флинт куда-то уехал, поэтому мама просто обработала рану и уложила меня в постель. Через несколько дней нога у меня выглядела примерно так же, как сейчас рука. На мое счастье, потом доктор вернулся и сделал все необходимое: дал мне немного болеутоляющего, снял с раны корку и выдавил гной. Вместе с гноем наружу вышел маленький кусочек металла, в котором и была причина воспаления.

Я уверена, что внутри нарывов на руке размножаются, отравляя весь организм, ядовитые бактерии. Надеяться на доктора Флинта не приходится. Есть только Томас, я сама и моя воля к жизни.

Томас разводит костер и кипятит воду, положив в нее обрывки полотенца, которые я захватила из Испытательного центра на повязки, на тот случай, когда кончатся бинты из аптечки. Я сажусь, глотаю несколько таблеток болеутоляющего и прошу у Томаса ножны. Он удивленно на меня смотрит, вынимает нож, снимает ножны и отдает мне. Не дожидаясь расспросов, я зажимаю толстые кожаные ножны зубами, хватаю себя за левое плечо и сдавливаю его что есть сил.

Если бы я не сидела, то от боли рухнула бы на колени. К горлу подкатывает тошнота, на глазах слезы, в легких не хватает воздуха, но я жму и жму собственную плоть. Корка медленно лопается, из нарыва хлещет гной – желто-зеленый, бурлящий. Меня мутит от вони: пахнет, как мясо, долго пролежавшее на солнце. Поняв, что так пахнет моя рука, я реву, но давить нарыв не перестаю. Гной течет по руке. Томас забирает снятую повязку, окунает ее в воду и начинает убирать вытекающую из меня заразу. Как он ни торопится, гною, кажется, не будет конца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жоэль Шарбонно читать все книги автора по порядку

Жоэль Шарбонно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испытание отзывы


Отзывы читателей о книге Испытание, автор: Жоэль Шарбонно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x