Татьяна Полозова - Город постоянной темноты

Тут можно читать онлайн Татьяна Полозова - Город постоянной темноты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Мультимедийное издательство Стрельбицкого, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Город постоянной темноты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мультимедийное издательство Стрельбицкого
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Полозова - Город постоянной темноты краткое содержание

Город постоянной темноты - описание и краткое содержание, автор Татьяна Полозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман о непростой судьбе мальчика, попавшего в худшее из заведений для сирот, по иронии судьбы названном «Обителью Рая». Джек Рипли вынужден будет сопротивляться мощной машине, работающей лишь на благо удовлетворения жестоких потребностей ее руководителей. И, как бы ни старался, никто не уйдет от нее без потерь для самого себя и своего будущего…

Город постоянной темноты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город постоянной темноты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Полозова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сглотнул, и мне хотелось разорвать себе горло.

— Ты не помнишь? Я Джастин Саймон. Ты помнишь меня?

Я запаниковал, аппарат, подключенный ко мне, запищал, и я стал биться в конвульсиях.

Джастин? Что с ним сделали? Почему этот человек лжет мне? Он не может быть Саймоном! Где я? Где Люк? Они убили его? Почему мы не в Обители?

Я снова впал в забытье.

Когда я открыл глаза, надо мной склонился Саймон и испуганно смотрел на меня своими неожиданно большими серыми глазами. Я никогда не видел их такими широкими и влажными. Он тяжело дышал, но когда я открыл глаза, он выдохнул облегченно.

— Господи Иисусе, я так напугался. Ты в порядке? Что случилось?

Я заплакал и бросился ему на шею.

— Прости меня, прости меня, прости меня! — Кричал я, уткнувшись ему в грудь.

Он гладил меня по спине, не говоря ничего и давая просто выплакаться. Когда моя истерия прекратилась, он улыбнулся и дал мне воды. Деда уже не было в комнате.

— Что случилось? — Спросил он.

Я посмотрел на него испуганно и почувствовал, как снова хочу реветь.

— Я предал его. Ему грозила опасность, а я предал его. Что с ним? Где он? Они убьют его? — Теперь уже я завалил его вопросами.

Джастин отодвинулся от меня и забрал пустой стакан из-под воды.

— Они хотят привлечь его как агента. Они сделают все, чтобы он стучал на всех. Они это могут. Я уже понял.

— Что ты понял? — Я даже не заметил, как перешел на ты, но и Джастину, похоже, это было безразлично. — Они убьют его?

Джастин покачал головой.

— Я не знаю. — Неуверенно ответил он. Я не думаю, что он действительно понимал, что-то в реальности.

— Я знаю. Они убьют его. Даже если он согласится. Помнишь, ты сказал мне, что я все равно погибну, если соглашусь помогать им, рано или поздно. Почему его оставят в живых? Он выдаст им все, но меня это не волнует. Они убьют его! Нужно его предупредить.

Я вскочил на ноги и побежал к двери, но Саймон дернул меня назад.

— Он уже согласился. — Сказал он.

32

Люк пришел в кабинет Хейвса. Его привели, словно, крокодила на веревочке. Никогда не думал, что он будет так сопротивляться. Его бросили на пол и тут же подняли, как куклу, держа за руки, потому что он, то ли от страха, то ли от сопротивления, намеревался упасть.

Глаза директора были похожи на болотную гладь: спокойные, но пугающие. Топь, в которую не стоило заходить.

— Все, что тебе нужно Люк, не сопротивляться природе вещей. Считай себя избранным. — Директор слащаво улыбнулся.

Люк молчал, но уже твердо стоял на ногах.

— Не хочешь ничего сказать? — Спросил у него Оуэнс.

Люк странно, почти смеясь, посмотрел на мужчин.

— Не хотите вы ничего мне сказать, — он самодовольно покосился на директора, — сэр.

Он был похож на зверя, который был загнан в смертельную ловушку и в ней, понимая, что никогда уже не уйдет живым, мог открыть свой разум. Наконец, он мог сказать, что думает.

— Ты будешь доносить на них.

Глаза Люка расширились.

— На них? — Переспросил он.

Директор, кажется, стал выходить из себя.

— Ты будешь доносить на них, и будешь держать язык за зубами, или пойдешь вслед за Карлом и Колли.

Вот теперь все вернулось на круги своя. Страх Люка, наконец, вышел из-за маски безразличия.

— Что? Вы убьете меня? — дрожащим голосом спросил он.

Хейвс и Оуэнс в голос засмеялись.

— Не будь дураком, Люк. Кто кого убьет? Они сами покончили с собой. Разве нет?

Глаза Люка непроизвольно закрылись. Он вспомнил страшные предсмертные маски на лицах наших друзей, которые стали восковым воплощением зла, творящегося в Обители. Он тяжело сглотнул, будто проглотил булыжник.

— И еще. Если твой дружок узнает о нашем разговоре, страдания Колли и Карла покажутся раем. — Хейвс качнул головой и Люка подхватили за руки, выбросили на улицу и захлопнули двери с таким оглушительным звуком, что у него чуть сердце не разорвалось.

Я вышел из комнаты Саймона уже в темноте. Странно, что меня еще не искали с фонарями, хотя отбой был два часа назад. За все четыре года моего наличия здесь вечерней проверки не было только раз десять от силы. Когда я прошел к своей кровати, ребята зашевелились и гурьбой подошли ко мне. Я ожидал новой взбучки.

— Где ты был?

Я поднялся над подушкой.

— Где Марти? — Посмотрел я на них.

Все опустили головы.

— Наверняка, в карцере. Мы даже представить себе не можем, что они с ним сделают.

Странно, но они не были злы на меня, во всяком случае, мне так не казалось.

— Они убьют его? — Тяжело дыша спросил я.

Малыш Питти сел на кровать.

— Они могут все. Ты нашел Люка?

Я сжал зубы и вцепился мертвой хваткой в простынь, будто мне впаяли разрядом тока.

— Он…, — я знаю, что должен был сказать, но предать его, значило для меня предать и самого себя тоже. — Просто больше ему не верьте. Я вам ничего не говорил. Вы ничего не слышали. Он больше не тот, кому можно доверять.

Я понял, что парни хотели бы услышать больше, но отвернулся и, тем самым, дал понять, что разговор закончен.

33

Если мы думали, что Марти светил срок в карцере, то мы ни черта так и не поняли в системе наказаний Обители. Даже самый долгий срок в тюрьме был лучшим, что могли придумать Хейвс и его шайка. Этот бастион беспредела открывался с новой стороны каждую секунду, каждую минуту нового преступления.

Утро оказалось на удивлении шумным, хотя нас никто не разбудил, и сигнала к подъему не было. Мы удивились, но решили, что они снова проверяют нас. Сначала все шло как обычно: утренний моцион, заправка кроватей и сборы в столовую. Мы прождали минут пятнадцать, прежде чем выйти на улицу, все еще думая, что Оуэнс заглянет в наш барак. Но когда с улицы прибежал какой-то парнишка, чьего имени я не помню, но знаю, что он был из младшей группы, мы все ринулись за ним.

Когда он крикнул, что на улице дают бесплатное представление, то мы и подумать не могли, что увидим там. Посреди площади, где пересекались дороги во все корпуса Обители, поставили деревянные колодки. На высоком помосте, метра полтора над землей были прибиты кандалы, в которых были закованы ноги нашего товарища. Марти. Он стоял, перегнувшись напополам, его голова и руки были зажаты между двумя деревянными плитами. Его лысая макушка, мелькала как маяк для извращенных подростков, столпившихся перед ним и показывающих пальцем. Он был абсолютно голым, а на спине, заднице и ногах виднелись красные полосы от побоев.

Я прошел через толпу остервеневших подростков, но в моих ушах будто были затычки. Я видел, как они смеются и издевательски показывают пальцем на голого Мартина, но не слышал их. Только их физиономии, перекосившиеся от жестокости. И руки, указывающие на моего товарища. На их товарища. Знаете, суть наказания даже не в том физическом и психическом истязании, которое мы испытывали, а в том, что те друзья, с которыми ты идешь на «бардак» или в тишине осуждаешь директора, потом будут смеяться над тобой, когда ты окажешься в котле с дерьмом. Может, через смех они просто хотят выжечь из своей души осознание того, что каждый может быть следующим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Полозова читать все книги автора по порядку

Татьяна Полозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город постоянной темноты отзывы


Отзывы читателей о книге Город постоянной темноты, автор: Татьяна Полозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x