Эл Ригби - Ночь за нашими спинами
- Название:Ночь за нашими спинами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097626-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эл Ригби - Ночь за нашими спинами краткое содержание
Тайны заперты в старом дневнике. Тайны прячут политики, для которых я и все, кто заменил мне семью, – опасные монстры. О тайнах шепчут Мертвые Ангелы, спускающиеся с неба каждую ночь.
Мы ищем ответы. Рано или поздно найдем все до единого, как бы нам ни мешали. Может, последний принесет хоть немного покоя, а может – только голодное разрушающее пламя, которое уничтожит нас и все, что мы защищаем.
Потому что некоторые улицы нашего города даже днем ведут в кромешную тьму, а некоторые его тайны лучше не разгадывать.
Ночь за нашими спинами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спал опять ужасно.
14 октября
Видел его.
От его лица ничего не осталось, даже глаза другие… но я понял. Понял, что он не просто так явился. Но то, как он назвал себя… нет. Может быть, у меня просто поехала крыша, может быть, оттого, что я в последнее время редко пью кровь. Скорее всего, так и есть.
Посмотрим, что будет завтра.
15 октября
Опять снились кошмары, в которых меня пожирали живьем здоровенные собаки. Воспоминания о вчерашнем все так же свежи. Да еще две курицы, Элмайра и Эшри, вчера видели меня. Если они проболтаются шефу, будет скверно, он натравит Айрина. Пока все только пялятся и шепчутся. Вот бы им оторвало головы.
20 октября
Сводка.
У него есть двойник. С. готов отдать.
18:00.
Больше записей нет. Цифры – шесть часов вечера – и адрес рядом обведены в жирный круг. Элмайра берет тетрадь в руки и начинает яростно ее трясти. Затем швыряет ее обратно на столешницу. Я хватаю подругу за руку, одернув:
– Мы и так привлекаем к себе внимание. Сбавь обороты.
Элм косится на официантку, застывшую у кухонной двери с тарелкой в руках, и пожимает плечами. Оставляет на столе деньги и встает:
– Идем.
Мне остается только последовать за ней. Дневник в черной чешуйчатой обложке словно обжигает мои руки. Чужие слова одно за другим отпечатываются в мозгу.
– Куда?..
Мы на самом краю Второго Бродвея. По виднеющейся впереди дороге туда-сюда проезжают машины. Элмайра останавливается, будто только сейчас осознав, что я рядом. Поднимает голову и смотрит на небо.
– Не знаю.
Я осторожно беру ее за руку.
– Выше нос. Нам есть с чем работать.
Она кусает губы.
– Эш, только подумай! Он мог навредить нам, мог просто уничтожить, и…
Ее реакция очень характерна для меня. А вот сама я ощущаю внутри не ярость, а холод. Тоскливый холод, который появился после прочитанного. Тьма и хаос вокруг стали моими приятелями. Еще немного – и они сожрут меня изнутри.
– Лютер хотел домой. Он не убил нас. Никого, и…
Элм выходит из себя:
– Ты что, тупая, Орленок? Теперь я точно уверена, что в наших вещах рылся свой. Кто-то, кого Лютер переманил! Крыса!
Я вздрагиваю. Это настолько мерзко, что я прощаю даже «тупую».
– А может… не дневник искали?
– А что тогда? Мои презервативы или твоего плюшевого мишку?
– Не знаю. Не хочу знать. Кстати, у меня нет мишки. Ты взорвала его, когда я бросила Дэрила.
Элм тяжело вздыхает, собирается что-то ответить, но не успевает: пищит мобильник. Она вынимает его из кармана и рассеянно смотрит на экран. Потом поднимает глаза:
– Харперсон. Разгневанный читатель – некий Тэд Макдугл. Адрес есть. Ну что… едем?
– А может, ты одна слетаешь?
– А ты?
– А я тебя подожду.
Элм некоторое время с сомнением смотрит на меня, потом качает головой:
– Ага, а мне потом отвечать, если тебя пристрелят!
Уже скоро мы догоняем небольшой ярко-оранжевый трамвай и запрыгиваем в него. За нашей спиной с сухим резким щелчком закрываются двери. Приятный женский голос объявляет начало маршрута и советует держаться за поручни.
– Эш! Есть талончик?
Но я почти ее не слышу. Обернувшись, я бросаю взгляд через стекло на улицу – малолюдную, почти пустую. Кажется… там тень. Но мало ли теней бродит по Городу? И все ли они следят за нами? Я выбрасываю это из головы и плюхаюсь на сиденье под мелодичный трамвайный звон.
Нечесаная женщина в грязно-синем халате не торопится пропускать нас в квартиру, из недр которой тянет чем-то жареным. Мой желудок сжимается: я неважно переношу жирную пищу, а тут явно перестарались с маслом. Это запах бедных окраинных кварталов, где едят дешевую дрянь. Почему-то я уверена, что в привилегированном поселке «Аквилон», где живут партийцы, пахнет совсем не так.
Элм, вежливо улыбаясь, показывает удостоверение:
– Мистер Макдугл дома?
– Тэдди? С утра свалил. – Она вытирает руки о халат и присматривается к нам более внимательно. – А что вам нужно?
Элм игнорирует вопрос. Поймав ее колючий взгляд, женщина не настаивает.
– Может, мы подождем?
Она хмыкает:
– Он и завтра явиться может. И не особо трезвым.
– А вы, простите, его…
– Да что я, совсем, что ли? Сестра. Живем с дочкой тут, жена уже несколько лет как удрала. Купилась когда-то на южные корни…
Раздается детский плач. Женщина разворачивается и, бросив «сейчас», удаляется. Элм делает несколько шагов вперед и осматривает коридор – обшарпанный, с драными обоями и маленькой тусклой лампочкой.
– Интересно, куда он ушел. Отправлять письмо?
– Да, он что-то болтал про письмо! – раздается голос женщины. – Он вообще в последнее время немножко чудит, мелет что попало… – Вернувшись, она прислоняется к стене и достает из кармана халата сигарету. – Нет, не то чтобы я сама любила главных, но это не дело.
Она шарит по карманам в поисках спичек. Я протягиваю руку, огонек пляшет на кончике пальца. Женщина вздрагивает, но почти сразу прикуривает, не сводя с меня любопытного взгляда:
– Интересным копам понадобился Тэд. Он что, натворил что-то?
– Просто нужно кое-что выяснить. А власть… – Элм нервно улыбается, похрустывая суставами пальцев. – Таков закон, мэм. Когда власть есть, ее ругают. Когда она действительно плохая, – свергают.
Женщина нервно вздрагивает и поплотнее запахивает халат.
– Да бросьте. Зачем воду баламутить. – Она выдыхает дым. – Хотя знаете, Тэдди как-то говорил что-то похожее… напился, орал на весь дом что-то вроде «Нас легионы, мы пламя!». Дочь разбудил, дурень… А все оттого, что дрянь всякую читает.
– Дрянь? Вы про «Харперсон Дэйли»?
Женщина мотает головой:
– Так, бумажки. Случайно нашла, когда убиралась. Так он орал про важные тайны, революционную прессу, где мне, курице. И я ведь даже сказать ничего ему не могу, потому что у него наконец бабки появились хоть какие-то. Может, работу нашел… та же организация «Жизнь» подсуетилась. Они много шляются в наших краях: то бесплатные майки раздают, то зарядку проводят, то вечера в ДК. Слышали? Тэд к ним прилип, может, правда его куда устроили? Говорят, они могут. Всякие программы по уходу за животными, возделыванию полей… не знаю, девочки. Правда не знаю.
Она замолкает. Потом снова с тревогой смотрит на нас:
– Не думаю, что он приворовывает или что… Он бездарь, но честный. Служил. Мечтал когда-то стать полицейским…
– Верим-верим. – Элм дружелюбно кивает. – Мы еще навестим вас. До свиданья. Эш, идем?
– Чао, полиция, захаживайте!
Она закрывает за нами дверь, и мы торопимся вниз по грязной лестнице. На улице Элм, оглянувшись, хмурится:
– Неужели многие так живут…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: