Стиг Ларссон - Девушка, которая застряла в паутине
- Название:Девушка, которая застряла в паутине
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«э»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82039-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стиг Ларссон - Девушка, которая застряла в паутине краткое содержание
Девушка, которая застряла в паутине - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Значит, вас уже проинформировали?
— Да, и теперь нас, конечно, очень интересует, как такое могло получиться.
— Сорри. Вынуждена сослаться на защиту источника.
— О’кей. Но что ты хотела? Зачем звонила?
Эрика закрыла глаза и набрала побольше воздуха. Как она могла быть такой идиоткой?
— Боюсь, что должна обратиться к кому-нибудь другому. Не хочу вовлекать тебя в этический конфликт.
— Я готова на любой этический конфликт, Эрика. Но мне невыносимо думать, что ты от меня что-то скрываешь. Это расследование важнее, чем ты можешь себе представить.
— Неужели?
— Да. Дело в том, что меня тоже заранее предупреждали. Я узнала, что над Бальдером нависла серьезная угроза. Но я все равно не сумела помешать убийству, и с этим мне придется жить всю оставшуюся жизнь. Так что давай не темни.
— Пожалуй, я все-таки должна, Габриэлла. Мне жаль, но я не хочу, чтобы тебе из-за нас крепко досталось.
— Я встретилась с Микаэлем в Сальтшёбадене в ночь убийства.
— Он об этом ничего не говорил.
— Я посчитала, что ничего не выиграю, если напомню ему, что мы знакомы.
— Возможно, это было умно.
— Мы могли бы помочь друг другу в этой неразберихе.
— Звучит хорошо. Я скажу Микаэлю, чтобы он тебе позвонил. Но сейчас мне надо разобраться с этим делом.
— Мне, как и вам, известно, что в полиции существует утечка. Я понимаю, что в такой ситуации союзников надо подбирать очень осторожно.
— Безусловно. Мне жаль, но я должна продолжать поиски.
— О’кей, — разочарованно сказала Габриэлла. — Я сделаю вид, что этого разговора не было. Удачи!
— Спасибо, — ответила Эрика и продолжила перебирать своих знакомых.
Габриэлла вернулась на совещание в глубокой задумчивости. Что же хотела Эрика? Она не поняла этого. И все же ей казалось, что она о чем-то догадывается… Но в ее мыслях ничего проясниться не успело.
Как только она вошла, все сразу замолчали и посмотрели на нее.
— О чем шла речь? — спросила Хелена Крафт.
— Просто кое-что личное.
— Что тебе потребовалось выяснять именно сейчас?
— Что мне требовалось выяснить… На чем мы остановились?
— Мы говорили о произошедшем на Свеавэген, но, как я подчеркнул, у нас пока нет достаточной информации, — сказал руководитель отдела Рагнар Улофссон. — В данный момент ситуация хаотичная. К тому же мы, кажется, лишились источника в группе Бублански. После случившегося комиссар, похоже, совсем обезумел.
— У него есть на то все основания, — резко заметила Габриэлла.
— Да… да, об этом мы тоже говорили. Мы, конечно, не сдадимся, пока не поймем, как стрелок узнал, что мальчик находится в Центре, или откуда он знал, что тот выйдет из дверей именно в это время. Мне едва ли надо говорить, что мы не пожалеем для этого никаких усилий. Однако я должен также заострить внимание на том, что утечка совсем не обязательно произошла в полиции. Сведения, похоже, были известны многим: разумеется, в Центре, и матери с ее ненадежным женихом Лассе Вестманом, и в редакции «Миллениума». Кроме того, конечно, нельзя исключить хакерские атаки. К этому я еще вернусь. Но, если позволите, я продолжу свой отчет…
— Конечно.
— Мы только что обсуждали роль Микаэля Блумквиста, и здесь мы чрезвычайно озадачены. Откуда он мог знать о драме со стрельбой до того, как она произошла? На мой взгляд, у него должен иметься источник в близком окружении самих преступников, и тут у нас нет причин чересчур уважать право источника на защиту.
— Особенно потому, что он, похоже, пребывает в отчаянии и идет на все, чтобы заполучить материал, — вставил старший инспектор Мортен Нильсен.
— У Мортена явно тоже есть отличные источники. Он читает вечерние газеты, — язвительно произнесла Габриэлла.
— Не вечерние газеты, старушка, а Телеграфное агентство. К данной инстанции иногда питаем известное доверие даже мы, в Службе безопасности.
— Это была спланированная клеветническая статья, и ты знаешь это не хуже меня, — возразила Габриэлла.
— Не знал, что ты по уши втрескалась в Блумквиста.
— Идиот.
— Сейчас же прекратите, — вмешалась Хелена. — Что это еще за ерунда? Продолжай, Рагнар. Что нам известно о самом развитии событий?
— Первыми на месте оказались патрульные полицейские Эрик Сандстрём и Турд Ландгрен, — продолжал Рагнар Улофссон. — В настоящий момент я ссылаюсь на информацию от них. Они прибыли туда ровно в девять двадцать четыре, когда все закончилось. Торкель Линден был убит выстрелом в затылок, а мальчик… ну, тут мы не знаем. Есть свидетельства, что в него тоже попали — на тротуаре и мостовой имеются пятна крови. Но полной уверенности у нас нет. Мальчик исчез в красной машине «Вольво», и нам известны части регистрационного номера плюс модель. Думаю, что мы довольно скоро установим владельца.
Габриэлла обратила внимание на то, что Хелена Крафт тщательно все записывает — в точности как на предыдущих совещаниях поступала она сама.
— Но что произошло? — спросила Гране.
— По словам двух молодых людей, студентов Института менеджмента, стоявших на другой стороне Свеавэген, это напоминало разборку между двумя криминальными группировками, охотившимися за мальчиком, Августом Бальдером.
— Звучит не слишком реалистично.
— Я не так в этом уверен, — возразил Рагнар Улофссон.
— Что заставляет тебя так говорить? — спросила Хелена Крафт.
— С обеих сторон действовали профессионалы. Стрелок, кажется, стоял, наблюдая за дверью от низкой зеленой стены по другую сторону улицы, прямо перед парком. Многое говорит за то, что это был тот же мужчина, который убил Бальдера. Правда, никому, похоже, не удалось толком разглядеть его лицо — возможно, оно было как-то закамуфлировано. Но он вроде бы двигался с той же скоростью и эффективностью. А к другому лагерю относилась та женщина.
— Что нам известно о ней?
— Немногое. Одета, как мы полагаем, в черную кожаную куртку и темные джинсы. Молодая, темноволосая, вроде бы с пирсингом, немного похожа на рокершу или панка, и еще маленького роста и какая-то взрывная. Она появилась ниоткуда, бросилась на мальчика и спасла его. Все свидетели сходятся на том, что она едва ли обычный человек из толпы. Женщина мчалась так, будто специально тренировалась, или, во всяком случае, как будто ей уже доводилось бывать в подобных ситуациях. Она действовала крайне целеустремленно. Далее — машина «Вольво»; и тут у нас противоречивые сведения. Кто-то утверждает, что она просто случайно проезжала мимо и что женщина с мальчиком вскочили в нее на ходу. Другие — прежде всего парни из Института менеджмента — считают, что машина являлась частью операции… В любом случае боюсь, что нам на голову свалилось еще и похищение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: