Шон Слейтер - Уцелевший

Тут можно читать онлайн Шон Слейтер - Уцелевший - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Уцелевший
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-389-09625-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шон Слейтер - Уцелевший краткое содержание

Уцелевший - описание и краткое содержание, автор Шон Слейтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полгода детектив Джейкоб Страйкер отсутствовал в родном городе, а когда вернулся, тотчас угодил в жестокую переделку. В школу, где училась его дочь, проникли вооруженные террористы. Пряча лица за хоккейными масками – черной, белой и красной, – они расстреливали всех на своем пути. Страйкер справился с двумя и почти добрался до третьего, но тот совершил нечто невообразимое. Он подбежал к своему павшему товарищу и пятью выстрелами из дробовика изуродовал ему лицо и руки. Прежде чем полицейский успел среагировать, Красная Маска скрылся с места преступления…

Уцелевший - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Уцелевший - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шон Слейтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фелиция достала из бардачка тюбик дезинфицирующего геля, намазала руки и принялась тщательно растирать их, пока гель не растворился.

– Там так противно! – поморщилась она. – У меня такое ощущение, что я вся липкая! Не смей! – добавила она, заметив ухмылку Страйкера, и тот придержал язык.

Когда она оттерла руки, Страйкер попросил ее еще раз проверить статус по городу. Фелиция несколько раз дотронулась до сенсорного экрана, дождалась сигнала о выводе информации на дисплей и прочитала статус Второго округа.

– Интересно! Тут рядом «Чарли». Они тормознули подозрительный автомобиль, поставили в эфир статус «приоритетно».

– Преследование? – Страйкер взглянул на экран.

– Да, но не на машине… – просматривая вызов, ответила Фелиция. – Слушай, как-то странно… – покачала она головой, словно не понимая, что происходит.

– Ну тут такое не редкость, Фелиш, это же Второй округ. Я тут много лет работал.

– Да знаю я, Джейкоб! – раздраженно посмотрела на него она. – Сама тут работала, и, кстати, на год дольше, чем ты! Я не про преследование, а про сам вызов… точнее, про дополнительную информацию по вызову.

– А что там такое?

– Там в примечаниях значится твое имя, – посмотрела ему в глаза Фелиция.

Глава 40

Вызов поступил с перекрестка Гор и Пендер, в одном квартале к югу от Ист-Гастингс-стрит. Это ровно посередине между управлением на Мейн-стрит, 312, центром Чайна-тауна и центром технической поддержки «Карнеги», откуда начинались Трущобы. Страйкеру с Фелицией пришлось проехать всего одиннадцать кварталов, и через считаные минуты они уже были на месте.

Страйкер удивленно выглянул в окно: весь перекресток был обнесен полицейским ограждением, как будто кто-то из обитателей Трущоб решил отметить день рождения и украсить улицу. Не хватало только надутых вместо шариков презервативов и торта из крэка с глазурью из героина.

– Десятое серьезное преступление за два дня? Это что ж такое творится?

– Не говори! Скоро придется перейти на желтые аксессуары, чтоб хоть как-то вписываться, – кивнула Фелиция, но Страйкер уже не слушал ее и вышел из машины осмотреться.

Посреди перекрестка стоял самый обычный фургон марки GMC. Обе передние двери были открыты, а вот задние двойные дверцы закрыты. Машину охранял полицейский в форме – молодой китаец с густым ежиком волос.

Страйкер уже собирался подлезть под желтую ленту ограждения и подойти к нему, но вдруг заметил рядом с фургоном знакомую фигуру. Седой пожилой полицейский выглядел таким же усталым, как и сегодня утром у доков, – сержант Майк Ротшильд.

– Здорово, старик! – крикнул Страйкер.

Ротшильд обернулся и подошел к заграждению:

– Во-первых, еще раз назовешь меня стариком – и оставшуюся выслугу лет будешь отрабатывать надзирателем в тюрьме! Во-вторых, как раз собирался вам звонить, ребята!

– Да я так и понял, – кивнул Страйкер. – Зачем поставил меня на вызов?

– Ой, вы поглядите на него! Экстра-мать-твою-сенс! Кто тебе сказал?

– Фелиция, прочитала в статусе.

– Ну конечно, – улыбнулся девушке Ротшильд. – Золушка не могла не пойти на бал!

Она усмехнулась, Ротшильд достал пачку сигарилл – «Олд-порт» с виноградным ароматом – и прикурил.

– Чертовски длинный день…

– Угон? – Фелиция заметила, что фургон без номеров.

– Да хрен его знает! – всплеснул руками Ротшильд. – Зарегистрирован на какой-то ресторан. Позвонил туда, они не в курсе, кому принадлежит фургон и почему его не припарковали, где положено.

– Застрахован? – спросил Страйкер.

– Временная страховка. Тоже зарегистрирована на ресторан. Водителем указан Ким Фам че-то там. Он управляющий, но персонал заверил нас, что он в отпуске, где-то у себя на Востоке. Интересное совпадение, да? Ни контактного телефона, ни адреса не оставил.

– Так, а почему мое имя на вызове? – повторил вопрос Страйкер.

– Я вписал.

– Так это ж угон? При чем тут я?

Ротшильд затянулся сигариллой, потом выдохнул, и в воздухе запахло виноградом. Сделал еще одну затяжку, словно пытаясь заправиться никотином на подольше, как будто это вопрос жизни и смерти, а потом бросил сигариллу, наступил на нее тяжелым ботинком и кивнул на фургон:

– Пошли, Алиса, свожу тебя в Зазеркалье!

Он наклонился и подлез под желтую ленту, сделав Страйкеру и Фелиции знак следовать за ним.

– В общем, Хэнк и Блонди, наш патруль под прикрытием, – продолжал Ротшильд, – засекли эту машину, увидели, что номеров нет. Страховка есть, но за стеклом, не прочитаешь, поэтому решили проводить, посмотреть, что да как. Следовали за ней с Джорджии на запад, потом водитель заметил хвост, остановился на светофоре на Мейн, подумал-подумал да и свернул, причем на зеленый газанул так, что чуть покрышки не задымились! Хэнк за ним не успел – слишком много машин. Потом они их нагнали, те свернули на восток по Пендер. Решили остановить, но эти парни взяли и свалили. Ну наши – за ними…

– Поймали?

– Не-а, ушли. Собаки след не взяли.

– Черт! – выругался Страйкер.

– Успели водителя рассмотреть? – спросила Фелиция.

– Не-а, все слишком быстро произошло. Какие-то два парня в черных толстовках и спортивных штанах, побежали туда. – Ротшильд махнул рукой в сторону заводских зданий. – Перемахнули через забор и двинули на Прайор. Наверное. Кто их знает? Собаки след потеряли… Фора у них приличная, наверняка далеко ушли.

– Что за ресторан? – Страйкер взглянул на фургон.

– «Улыбка фортуны» или что-то в этом роде. – Ротшильд полистал блокнот. – Тут рядом, на Пендер. Большой желтый козырек.

– Наверно, машина краденая. С чего бы еще им сливаться?

– Ну, я знаю как минимум три причины, – помрачнел Ротшильд. – Иди, сам посмотришь…

Страйкер не спеша подошел к фургону, открыл задние двери и заглянул внутрь. На заляпанной кровью фанере обнаружились три тела. Одно завернутое в тряпье.

Ближе всех лежал худощавый азиат лет шестидесяти, скорченный в позе эмбриона. Другие двое были покрупнее, помоложе и довольно накачанные, лет тридцати или около того. Оба в нарядных костюмах из хорошего шелка желтого цвета в тонкую белую полоску.

– Прям танцоры диско, помнишь? – усмехнулся Ротшильд.

Фелиция рассмеялась, но Страйкер так сосредоточенно разглядывал тела, что пропустил шутку мимо ушей.

– Парни из ресторана?

– Без понятия.

– Кто успел побывать внутри фургона?

– Только я, – заверил его Ротшильд. – Личности пока не установили.

– Документов при них нет?

– Да сейчас… Конечно нет.

– Криминалисты приезжали? – Фелиция посмотрела на тела. – «Скорая»?

– Не-а, зачем? Они уже окоченели, когда мы их нашли. Я твое имя поставил на вызов, чтобы ты первый посмотрел. Решил, что это может быть как-то связано со вчерашней стрельбой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шон Слейтер читать все книги автора по порядку

Шон Слейтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уцелевший отзывы


Отзывы читателей о книге Уцелевший, автор: Шон Слейтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x