Уилбур Смит - Порочный круг
- Название:Порочный круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-081638-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - Порочный круг краткое содержание
Порочный круг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Какого дьявола? – сказал Джонни Конго. – Зачем?
– Мне этот ублюдок никогда не нравился, – разумно объяснил Карл. – И я только что сэкономил двести тысяч.
– Обожаю тебя, Карл Бэннок!
Джонни захохотал, держась за живот.
Алеут принес им обоим смену одежды; она была упакована в один из мешков. Они сняли форму и быстро переоделись в обычную одежду. Потом выпрыгнули из кузова грузовика. Карл закрыл все двери, и они неторопливо ушли от грузовика в дальний конец стоянки, где накануне Алеут оставил для них арендованный «форд».
Сев в машину, они проехали сорок миль по шоссе № 45, потом свернули на боковую дорогу и поехали на запад в сторону Вако. К концу дня добрались до взлетной полосы посреди обширного поля сорго. На полосе ждал двухмоторный Baron G58 с пропеллерами. Самолет принадлежал одному из партнеров Алеута по торговле наркотиками. Способность быстро взлетать и садиться делала его незаменимым для их целей.
Пилот уже включил двигатели и развернул самолет носом к полосе. Карл и Алеут пожали руки Джонни Конго. Потом Джонни забрался на крыло и втиснулся в открытую дверцу.
Второй пилот закрыл за ним дверцу, пилот прибавил газу, и машина с ревом покатила по полосе. Самолет летел в Гондурасе, в Ла-Сеибу, где общества Джонни с нетерпением ждал сеньор Алонсо Алманса.
Через четырнадцать дней Джонни и Карл встретились снова – в номере на последнем этаже отеля «Лас-Ласхитас» в столице Аргентины Буэнос-Айресе. Карл предъявил карточку отеля «Времена года». Ему всегда доставляли истинное наслаждение атмосфера и обслуживание, которые предоставляла эта компания.
Позанимавшись сексом, они вместе приняли душ, потом на такси поехали в Пуэрто-Мадеро и там, в «Кабанья лас лилас», ели большие сочные стейки. Потом вернулись в номер отеля.
Портье был предупрежден и, как только они появились, отправил к ним в номер двух молодых людей.
Карл внимательно проверил их удостоверения. Девушка выглядела лет на двенадцать, но документы свидетельствовали, что ей шестнадцать лет и два месяца. Карл поцеловал ее и сжал тощую маленькую ягодицу.
– Ты прекрасна, мой ангел, – сказал он.
Мальчик был на четыре месяца старше девочки, красивый, хотя женственный. Когда Джонни улыбнулся ему с дивана, он жеманно прошел по комнате и уселся к Джонни на колени.
На следующий день вечером Карл и Джонни сели в салон первого класса самолета авиакомпании «Эйр Малайзия», на рейс в Кейптаун, на южной оконечности Африки.
Из президентского номера кейптаунского отеля «Один-единственный» на самом берегу океана Карл позвонил по незарегистрированному номеру и поговорил с генералом Горацио Мукамбера из Хараре, столицы Зимбабве.
Генерал сообщил Карлу, что президенту Мугабе доложили о его предложении и он приказал военным оказать содействие. Генерал также подтвердил, что деньги в сингапурский банк поступили и что он лично встретит их в аэропорту Хараре, когда они прилетят самолетом «Южно-африканских авиалиний».
Карл передал трубку Джонни Конго. У Джонни был большой боевой опыт – он прослужил два полных срока в морской пехоте США во Вьетнаме, дослужился до звания старшины и много раз принимал участие в боевых действиях.
За несколько минут разговора генерал Мукамбера убедился, что говорит с человеком, знающим свое дело. Их разговор потек более спокойно и сердечно; они обсудили технические подробности операции.
– Я могу передать в ваше распоряжение два отряда отборных парашютистов-десантников, – сказал генерал.
– Сколько человек в этих двух отрядах, генерал?
– Сто двадцать.
– Нельзя допустить, чтобы нам не хватило огневой мощи, – сказал Джонни. – Потребуются оба отряда. Есть безопасное место, где я смогу принять людей и поработать с ними, прежде чем мы двинемся на север?
Джонни перешел на суахили, и Карл потерял возможность следить за разговором. Зато генерал еще больше размяк, услышав родной язык.
– Да, у нас есть полигон, который я могу предоставить в ваше распоряжение. Но скажите, как вам удается так свободно владеть одним из наших языков? Я считал вас американцем.
– Я родился в Восточной Африке. В племени инхуту.
– Ага, понимаю! Это многое объясняет. Добро пожаловать на родину, мистер Тембо Кикуу.
– Спасибо, генерал Мукамбера, – снова перешел на английский Джонни. – Я знаю, вам сообщили, что понадобится воздушный транспорт.
– Я могу предоставить в ваше распоряжение «Дуглас-Дакоту С-47 Скайтрейн».
– Но этот самолет – ветеран Второй мировой воны, – возразил Джонни.
– Заверяю вас, мистер Тембо Кикуу, что его обслуживают самым тщательным образом.
Джонни в поисках подсказки посмотрел на Карла.
– Какова его дальность полета, генерал? – спросил Карл.
– С полной нагрузкой полторы тысячи морских миль, но у этого самолета дополнительные топливные баки, что доводит дальность его полета до пятисот миль. Я лично несколько раз летал на этом самолете из Хараре в Найроби.
– А грузоподъемность?
– «Скайтрейн» способен перевезти семьдесят человек в полном вооружении.
– Значит, потребуются три рейса, – размышлял Джонни. – Сколько времени нужно на полет в оба конца, генерал?
– Мы сможем действовать из Карибы на северной границе. Полет до Казунду и обратно займет семь часов.
– Транспортнику не понадобится приземляться в Казунду. Люди будут прыгать. Это означает, что с самого начала мы сможем высадить сто сорок человек. Вторая волна придет в начале второго дня.
– У меня есть отчет о состоянии вооруженных сил Казунду. Они не смогут сопротивляться такой армии. Уверен, после вашего первого удара все уцелевшие охотно перейдут на вашу сторону.
Через четыре дня Карл и Джонни расстались в аэропорту Хараре. Джонни в зимбабвийском армейском грузовике предстояло проехать двести миль до военного тренировочного лагеря в далеком буше в долине Замбези.
Там его встретил лейтенант Сэмюэль Нгевеньяма, чтобы проводить в отведенную для Джонни квартиру в одном из строений из гофрированного металла. Здесь Джонни переоделся в маскировочный комбинезон и десантные ботинки; все это было выложено на его койке. Потом Сэм Нгевеньяма выстроил своих людей для смотра.
Джонни Конго остался доволен. Он ожидал гораздо худшего. Конечно, это не морская пехота США, но все же приличные бойцы. Если их вымуштровать, они справятся с предстоящей работой.
Особенно он был доволен Сэмом Нгеваньямой. Это был ветеран партизанской войны с родезийскими силами Яна Смита. Суровый человек с холодным взглядом людоеда. А Сэм вскоре признал те же качества в Джонни.
В последующие дни Сэм и его люди старались не уступать от Джонни в выдержке. Они не смогли сравниться с ним в искусстве владеть ножом, пистолетом и автоматом, в навыках рукопашного боя и партизанской войны. И очень скоро Сэм Нгевеньяма отдал Джонни все свои преданность и уважение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: