Патрисия Корнуэлл - Обстоятельства гибели
- Название:Обстоятельства гибели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-05920-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрисия Корнуэлл - Обстоятельства гибели краткое содержание
Впервые на русском.
Обстоятельства гибели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я не только не смогла его остановить, но и помогла ему произойти, потому что допустила, чтобы это случилось. Я вспоминаю все сказанное матерью Питера Гэбриэла насчет того, что меня не погладят по головке. Мой офис в Довере рядом с кабинетом Бриггса. Пока я разговаривала с ней, кто-то несколько раз прошел мимо закрытой двери моего кабинета. И по крайней мере дважды останавливался. Может быть, этот кто-то хотел войти, но услышал мой голос и воздержался от своего намерения. Скорее всего, подслушивал. Кто-то что-то затеял, Бриггс или его человек, и Бентон прав — это началось не сегодня.
— Выходит, эти последние шесть месяцев были не чем иным, как политической игрой. Как печально. Как дешево. Как прискорбно. — Голос звучит ровно и совершенно спокойно, как всегда перед тем, как я приступаю к какому-то делу.
— Ты хорошо себя чувствуешь? Если да, то нам нужно спуститься. Анна уже здесь. Надо поговорить с ней, а потом мне придется уехать. — Бентон поднимается, идет к двери и останавливается, поджидая меня с телефоном в руке.
— Попробую угадать. Бриггс устроил так, чтобы я заняла эту должность и оставалась на ней до тех пор, пока ее не понадобится освободить для кого-то другого. Для кого-то, кто нужен ему здесь по-настоящему. — Сердце замедляет бег, нервы успокаиваются. — Я просто согревала для кого-то место. Или он воспользовался мной, чтобы убедить верхи построить этот центр, привлечь МТИ, Гарвард и всех прочих, оправдать тридцатимиллионные гранты?
Бентон читает сообщения, которые падают на его айфон словно из ниоткуда, одно за другим.
— Мог бы и не утруждать себя так, — говорю я, поднимаясь из-за стола.
— Ты не уйдешь. — Бентон даже не поднимает головы. — Не доставишь им такого удовольствия.
— «Им». Значит, в деле не только Бриггс.
Он не отвечает, печатает что-то большими пальцами.
— Что ж, так было всегда.
Мы выходим вместе в коридор.
— Они только и ждут, чтобы ты ушла. Уйдешь, дашь им то, чего они добиваются.
— Такие люди сами не знают, чего хотят. — Я закрываю дверь, проверяю, сработал ли замок. — Они только думают, что знают.
Мы спускаемся в мой вылепленный в форме пули корпус, по ночам и в сумрачные дни окрашивающийся в цвет свинца.
В лифте, выбранном мною лично по той причине, что он на пятьдесят процентов снижает энергопотребление, я рассказываю Бентону об оттиске на блокнотном листке. Тот факт, что Филдинг заинтересовался выступлением доктора Лайама Зальца в Уайтчепеле, не может быть совпадением. Кабина соскальзывает с этажа на этаж, цифры на светодиодном дисплее мягко помигивают, а я думаю о том, что работу этого грузоподъемника никто из работающих здесь так и не оценил. Большинство только жаловались на то, что он слишком медленный.
— Он представляет одну крайность, АПИ — другую, и каждый в чем-то не прав. — В моем представлении доктор Зальц — не только ученый-айтишник и инженер, но и философ, и теолог, чье искусство, увлечения и занятия ни в коей мере не связаны с войной. Он ненавидит и войны, и тех, кто их затевает.
— Я хорошо знаю, кто такой Зальц и что представляют собой его теории, — неодобрительно отзывается Бентон. Кабина останавливается, и стальные створки бесшумно расходятся в стороны. — И хорошо помню, как мы поругались после его выступления на Си-эн-эн.
— Не помню, чтобы мы поругались.
В приемной за стеклянной перегородкой по-прежнему сидит Рон, все такой же строгий и бдительный, как и несколько часов назад.
На секционных экранах видеодисплеев я вижу машины, стоящие на задней парковочной площадке: внедорожники с включенными фарами и чистыми крышами. Агенты или полицейские под прикрытием. Я вспоминаю, что, когда мы с Бентоном приехали ночью, в нескольких окнах высящегося за стеной здания МТИ еще горел свет. Теперь понятно почему. ЦСЭ под наблюдением, и ФБР и полиция даже не пытаются скрыть факт своего присутствия здесь. Впечатление такое, словно нас изолировали.
С того самого момента, как я вышла из доверского морга, я находилась либо в каком-то охраняемом здании, либо под чьим-то наблюдением. И причина такого внимания вовсе не та — или, по крайней мере, не только та, — что мне представили. Никто не спешил поскорее доставить меня к телу, которое заливалось кровью в холодильнике. Эта задача, конечно, значилась в списке приоритетов, но занимала отнюдь не первую позицию. Вполне определенные люди использовали мертвеца как повод для того, чтобы меня сопровождать, и среди них оказалась моя племянница, которая, бряцая оружием, сыграла роль моей телохранительницы. Поверить в то, что это решение принималось без ведома моего мужа — независимо от того, знал он что-то или не знал, — мне трудно.
— Может, ты еще помнишь, как он в тебя втюрился, — говорит Бентон, пока мы идем по серому коридору.
— Тебя послушать, так я переспала со всеми.
— Не со всеми.
Я улыбаюсь. Почти смеюсь.
— Ну вот, тебе уже лучше. — Он нежно касается моей руки.
Помутнение — а как еще это назвать? — прошло, и я жалею лишь о том, что сейчас раннее утро. Вот был бы кто-нибудь в лаборатории трасологии, и мы бы посмотрели повнимательнее на тот квадратик тонкой бумаги из халата Филдинга, может быть, даже исследовали его с помощью электронного сканирующего микроскопа и инфракрасного спектрометра Фурье. А может быть, использовали бы другие детекторы, чтобы узнать, что такое нанесено на пластырь Филдинга. Я никогда не принимала анаболические стероиды и не знаю, какой эффект они оказывают, но вряд ли тот, что я испытала наверху. По крайней мере, их действие не могло быть таким быстрым.
Кокаин, кристаллический метамфетамин, ЛСД — ничего из того, что могло проникнуть в мою кровь мгновенно и трансдермально, к моему случаю, надеюсь, отношения не имеет. Но с другой стороны, откуда мне знать, что чувствует принимающий их человек? Чаще всего на пластырь наносят какой-то опиоид, вроде фентанила, но даже сильный болеутоляющий препарат не вызвал бы такой реакции. И опять же, откуда мне знать? Мне никогда не вводили фентанил. Люди реагируют на лекарства по-разному, к тому же бесконтрольные препараты могут быть загрязнены, а дозы их значительно разниться.
— Нет, правда. — Бентон снова дотрагивается до меня. — Как себя чувствуешь? Ты точно в порядке?
— Не знаю, что это было, но все прошло. Иначе я не стала бы работать. Ты со мной? В секционную?
— Выпивка. — Он возвращается к Лайаму Зальцу. — Человек случайно сталкивается с тобой на Си-эн-эн и предлагает выпить с ним в полночь. Разве это нормально?
— Даже не знаю. Но польщенной я себя точно не почувствовала.
— Он пользуется не меньшим успехом у женщин, чем некоторые политики, чьи имена мы не будем называть. Как это теперь называется? Сексуальная аддикция?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: