Виктория Платова - Инспектор и бабочка

Тут можно читать онлайн Виктория Платова - Инспектор и бабочка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инспектор и бабочка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-43868-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Платова - Инспектор и бабочка краткое содержание

Инспектор и бабочка - описание и краткое содержание, автор Виктория Платова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В одной из гостиниц Сан-Себастьяна убит постоялец. Инспектор Субисаррета, прибывший на место происшествия, узнает в нем своего друга, художника Альваро, пропавшего несколько лет назад. Но теперь Альваро носит другое имя и все то время, что Субисаррета считал его пропавшим, жил совсем другой жизнью. Возможно, именно это и привело его к гибели.
Расследуя это преступление, инспектор знакомится с молодой женщиной по имени Дарлинг и ее спутниками – саксофонистом Исмаэлем и восьмилетней девочкой Лали, оказавшимися (случайно или нет) в той же гостинице. Экзотическая троица занимает воображение инспектора, но знакомство кажется ему мимолетным.
И он даже не может предположить, что встретит их снова, – в сумрачном мире африканских религиозных культов, торговли антиквариатом и оружием. Вот только на чьей они стороне – Добра или Зла?..

Инспектор и бабочка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инспектор и бабочка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Платова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На то, чтобы выбрать линию поведения, унылому дерьмищу понадобилось гораздо меньше минуты.

– Уж не знаю, что противозаконного в этой купюре… Но, кажется, я ее вспомнил. Она камбоджийская.

– Верно.

– В подробности я не всматривался, но того, кто водрузил ее на доску, – помню. Женщина средних лет, не самой приятной наружности. Она поступила так, как вы и говорили. Вошла, прицепила купюру и тут же ретировалась.

Что ж, горничная Лаура не соврала, хотя как раз от нее можно ждать любого подвоха.

– И вы хорошо ее запомнили?

– Просто я находился рядом. Поправлял картинки на стене. Их часто задевают все кому ни попадя. Не скажу, что мог бы сразу узнать эту женщину… Таких тысячи…

– Меня интересует не она.

– Кто тогда? – расслабившийся было бармен снова насторожился.

– Тот, кто снял купюру. Может быть, в тот момент вы тоже оказались рядом? Совершенно случайно. Поправляли картинки на стене.

– Честно говоря, несколько дней эта купюра провисела. Ее забрали только вчера, около полудня.

– Кто?

– Мужчина. Очень хорошо одетый.

– Молодой или старый?

– Лет сорока. Может быть, сорока пяти. Точно не скажу. Но человек во всех отношениях примечательный.

– Примечательный?

– Скажем, сразу внушающий уважение. Такие заглядывают к нам редко. Пьют кофе совсем в других местах.

– Например?

– Например, в ресторане «Мартин Берасатегу», если это вам о чем-то говорит.

Упомянутое барменом название не вызвало у Субисарреты никаких ассоциаций, но, судя по всему, речь идет о чрезвычайно пафосном месте, стырить в нем чайные ложечки без последствий не получится.

– Вообще-то, я подумал, что он остановился в «Марии Кристине» и забрел сюда совершенно случайно.

– Почему именно в «Марии Кристине»? – удивился Субисаррета.

– Таким людям подавай сразу пять звезд, на меньшее они не согласны. Он приезжий, да. Не баск и не испанец, приезжий. И у него очень дорогие часы.

– Вы даже это успели заметить?

– Трудно не заметить «Улисс Нардин». Я знаю толк в часах, его потянут тысяч на пятьдесят евро, не меньше.

– Вы так хорошо успели рассмотреть часы?

– Он выпил здесь кофе. Сидел за тем же столиком, что и вы поначалу. Я сам его обслуживал.

– А потом, когда он выпил кофе?

– Потом он подошел к доске и снял купюру.

– И?

– И все. Вышел на улицу.

– Вы могли бы опознать его?

– Его – да.

– Вот что, – Субисаррета на секунду задумался. – Поскольку у вас все равно сиеста, я пришлю человека, который поможет вам восстановить личность мужчины в подробностях.

– Прямо сейчас?

– Да.

– А… что это за человек?

– Штатный художник нашего управления. Составите с ним фоторобот.

Откинувшись на стуле, Субисаррета набрал прямой номер Йонатана, значившегося в его телефонной книжке как «мазила-растаман». Мазила Йонатан был во всех отношениях примечательной личностью: любителем травки, режиссера Тарантино и женщин бальзаковского возраста, годящихся ему в матери. Несколько раз Субисаррета лично вытаскивал его из передряг с наркотой, еще один раз Йонатан засветился в сексуальном скандале с женой высокопоставленного чинуши из мэрии, – после чего был с треском и шумом уволен. Восстановили его примерно через пару месяцев, без всякого шума, по-тихому. А все потому, что чертов дурак Йонатан оказался совершенно незаменимой профессиональной единицей. Наплевав на компьютерные технологии, он работал по старинке – исключительно с карандашом в руках. И результаты его карандашных рейдов по еще не оформившимся физиономиям еще не пойманных преступников превосходили все ожидания. Как ему это удавалось – загадка. Загадкой было и то, что свидетели, до того клявшиеся, что помнят неустановленное лицо весьма приблизительно, при тесном контакте с растаманом вспоминали все – до мельчайших подробностей.

– Как только тебе удается их раскрутить? – спросил однажды Субисаррета у Йонатана.

– Это чоппер [24]  Мотоцикл с удлиненной рамой. , детка, – меланхолично ответил Йонатан, и шагу не ступавший без цитат из Тарантино.

При чем здесь чоппер, Субисаррета так и не понял, но пытать Йонатана дальше не имело смысла: все равно не скажет. А если скажет, то запутает инспектора еще больше. Затащит его в хляби наркотических ассоциаций, из которых потом и не выберешься, не выкурив косяк размером с бычью ногу.

Йонатан откликнулся на звонок не сразу, лишь с третьего захода, когда инспектор уже начал терять терпение.

– Субисаррета, – рявкнул Икер в трубку.

– Ага, – голос мазилы-растамана прозвучал расслабленно. Не иначе как курит дурь в своей берлоге с видом на обнесенную стеной и колючей проволокой школу для малолетних правонарушителей, по соседству с грузовым портом.

Курит дурь и слушает замшелую группу «Лед Зеппелин».

– У меня для тебя работа, Йонатан.

– Дерьмо твоя работа.

Интересно, это цитата из Тарантино или нет? Если да, то что должен ответить Субисаррета, чтобы не выпасть из роли?

– Кому-то приходится разгребать и дерьмо.

– Складировать дохлых нигеров – не мое собачье дело.

А вот это – уже наверняка цитата, Йонатан обкурился, сукин сын! По укурке он напрочь теряет связь с какой бы то ни было реальностью, кроме тарантиновской.

– Речь не о нигерах.

– Жаль. У них там все немного не так. В смысле, у них там все точно так же, как и здесь, только немного по-другому.

– У нигеров? – Субисаррета не единожды давал себе слово не втягиваться в словесный бред мазилы-растамана, но иногда случаются проколы. – Не морочь мне голову, Йонатан! За тобой ведь должок, приятель. Тот случай в ночном клубе, когда тебя повязали с карманами, полными травы.

– Надо было взять дробовики…

– Не прикидывайся идиотом, ты хорошо знаешь, чем для тебя все могло закончиться. И закончилось бы, если бы не я.

– Ой-ой-ой, пойду домой и упаду там с сердечным приступом…

– Но сначала ты заглянешь в бар «Папагайос», слыхал о таком?

– Анашой там не приторговывают?

Авторство этой фразы не вызывает у инспектора сомнений: она точно принадлежит Йонатану, отцепившемуся наконец от культовой штанины Тарантино.

– Поинтересуешься у бармена сам. Он же поможет тебе скроить портрет одного человека. Это важно.

– Для кого?

– Для меня, – прибегнул Субисаррета к последнему аргументу. – Считай, что это – моя личная просьба. И дело не терпит отлагательств.

– То есть я должен…

– Ты должен быть здесь. С дробовиком, с чоппером, с коктейльной трубочкой, со складом дохлых нигеров. С чем угодно, но ты должен быть здесь.

– Вообще-то, у меня сегодня выходной.

– У меня тогда тоже был выходной. Но я убил его на то, чтобы спасти твою задницу от каталажки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Платова читать все книги автора по порядку

Виктория Платова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инспектор и бабочка отзывы


Отзывы читателей о книге Инспектор и бабочка, автор: Виктория Платова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x