Крис Хаслэм - Стриптиз-клуб «Аллигатор»

Тут можно читать онлайн Крис Хаслэм - Стриптиз-клуб «Аллигатор» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стриптиз-клуб «Аллигатор»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9524-4390-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Крис Хаслэм - Стриптиз-клуб «Аллигатор» краткое содержание

Стриптиз-клуб «Аллигатор» - описание и краткое содержание, автор Крис Хаслэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неугомонному Мартину Броку вновь захотелось легких денег, но его незатейливые мелкие аферы изжили себя. И тут, как по заказу, ему подвернулся высокопрофессиональный авантюрист – эксцентричный американец Джин Ренуар, посуливший сделку, которая принесет каждому полмиллиона долларов. Воодушевленный Брок стрелой полетел в Майами навстречу наживе и фантастическому будущему. Но когда цель была практически достигнута, его планы в одночасье рухнули под натиском урагана и бешеной любви…

Стриптиз-клуб «Аллигатор» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стриптиз-клуб «Аллигатор» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Хаслэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У меня в сумке по-прежнему лежал пистолет, купленный по случаю. Я мог в любую минуту с его помощью без особого напряга отобрать тридцать пять кило золотых инвестиционных монет у этого откормленного извращенца-враля. А может быть, лучше прямо сейчас потолковать о Вьетнаме, Лаосе, высказаться по поводу подобающего обращения с людьми и внушить ему мои представления о том, что такое уважение? А стоит ли, если Джина поразил вирус золотой лихорадки, отчего он стал безбашенным тупарем? Похоже, наше с ним сотрудничество добром не кончится. Мои размышления прервал громкий стук в дверь.

– Почта США, доставка ценной заказной корреспонденции! – гаркнул почтальон.

Я положил «Кленовый лист» на стол и подошел к окну посмотреть, как там на улице.

Весь день мы хранили молчание. Вечером я спросил Джина, когда мы уезжаем, и он сдержанно ответил, что мы уедем, как только получим последнюю бандероль.

Угроза урагана разрушала то хрупкое доверие, которое установилось между нами. А что, если Джин бросит меня и укатит на север с полным багажником золота? Я понял, что не смогу спокойно спать.

Джин тоже бодрствовал, наверное оттого, что запасной комплект ключей от машины так и не нашелся. Поэтому мы вынуждены были ночь напролет играть в триктрак. На заднем плане мерцал голубым светом экран телевизора. В половине двенадцатого ночи Джон Биллман с мрачным видом сообщил, что в прибрежных районах вводится чрезвычайное положение.

– Жителям в течение суток необходимо эвакуироваться, всем владельцам плавсредств необходимо заранее обеспечить безопасность своих судов. Тем, кто по какой-либо причине не имеет возможности эвакуироваться, следует запастись всем необходимым и оборудовать убежище, где можно переждать ураган. Тем, кто решит покинуть район бедствия, следует уезжать только рекомендованными маршрутами, которые постоянно показывают на данном телеканале и на нашем интернет-сайте. Если вам некуда уехать, вы можете воспользоваться убежищами, предоставленными властями округа. В большинстве случаев такие убежища размещаются в зданиях школ. В настоящее время сотрудники Агентства по управлению страной в чрезвычайных ситуациях, которым помогают полицейские, объезжают все потенциально опасные районы и районы вблизи убежищ. У нас на связи сотрудник Национального метеорологического центра.

Брюнетка с пучком на затылке и в очках сообщила, что скорость ветра достигла двухсот десяти километров в час и что ураган получил название «Луиза».

– Ничего себе! – присвистнул Джин.

«Луиза» несется на северо-запад, ни в чем не уступая своему братцу «Джорджу». По пути она наломала дров на Антильских островах, раскурочила кладбища на Гаити и вырвала с корнем всходы табака на Кубе. Сейчас ее блуждающий взор зацепился за Багамы.

Джин вскочил и помчался в свою комнату.

– Ну и сука эта «Луиза»! – заорал он, вернувшись с кейсом в руках. – Давай посмотрим, что к чему! – добавил он, разворачивая на столе большую летную карту. Измеряя расстояние пальцами от Багам до Эверглейдс-Сити, он прошипел, кинув взгляд на часы: – Эта сучка через шесть часов постучится к нам в дверь!

– Неужели все так плохо?

Джин кивнул:

– Хреново, командир. Задень нас ураган краем, это еще куда ни шло, но он, судя по всему, обрушится прямо на нас, и тогда воды Мексиканского залива нас утопят. Я как знал, что это случится! На нас хлынет мощная волна высотой с наш дом, и нам шиздец!

Ну и фрукт! А ведь уверял, что ураган нам не страшен…

– Сколько мы набрали золота? – произнес Джин в раздумье.

– Шестьдесят шесть процентов от запланированного.

– Шестьдесят шесть процентов, – вздохнул он.

Закурив, он подошел к окну и стал смотреть, как развеваются освещенные молниями юбки «Луизы», потом повернулся и объявил:

– Сматываемся, командир! Все бросаем и сматываемся прямо сейчас.

– А как же завтрашняя доставка?

– Скребаная почтовая служба не осуществляет доставку во время ураганов, а завтра к девяти утра Эверглейдс-Сити будет напоминать Нагасаки после атомной бомбежки. Забирай только те свои шмотки, где есть твоя монограмма, метка, а остальное бросай.

Уши у меня заложило, и я зевнул раз, другой…

– Уши заложило, да? – спросил Джин. – Давление падает… Ну, хватит стебаться, сваливаем…

Я схватил свою сумочку, смену белья, запихал все в пластиковый мешок для мусора и рванул к двери, где столкнулся с Джином. Он протянул мне два саквояжа из мягкой кожи и свою косметичку, велел уложить все в багажник и догнал меня у крыльца, волоча тридцать пять килограммов золота в черной брезентовой сумке на «молнии».

Сильный ливень хлестал по болоту, как метлой. На севере мерцали какие-то синие огни. Сначала мы ехали на восток, затем, повернув назад, стали продираться сквозь вихрь сорванных листьев и сломанных пальмовых ветвей. Неожиданно фары высветили вывеску «Аэропорт Эверглейдс. Эверглейдс-Сити, Флорида, США». Я взглянул на Джина, а он смотрел на дорогу. Немного погодя затормозил перед каким-то препятствием, напоминавшим нос самолета. Выключив мотор, он открыл дверцу и шагнул было под дождь, но ветер захлопнул дверцу, и ему прищемило пальцы. Он чертыхнулся. Я вышел следом.

– Ты что, спятил? – крикнул я, но шквалистый ветер унес мои слова в бушующий океан.

Громадные волны, вздымаясь метрах в тридцати от берега, перекатывались через узкую дорогу, напоминавшую взлетно-посадочную полосу.

– Эй, ты куда? – заорал я, когда Джин зашагал к одноэтажному, слабо освещенному зданию.

Ветер завывал, как овдовевшая волчица, а Джин молотил кулаком в дверь, прижимаясь носом к мокрому стеклу.

Спустя пару минут он вернулся. Вид у него был еще тот! Похоже, он не ожидал, что в половине двенадцатого ночи в четверг никого не окажется в офисе аэродрома, когда штормяга рвал и метал буквально под носом.

– Придется выкручиваться самим, – буркнул он. – Включи фары!

– Джин, объясни, в чем дело, чего мы здесь забыли?

– Мы улетаем! – Он похлопал ладонью по фюзеляжу зачехленного самолета. – Кончай базарить, включи фары!

– Ты что, вообще ошизел! Ты ведь, мать твою, даже летать не умеешь!

– Кто сказал, что я не умею летать? – повысил голос Джин, стаскивая брезентовый чехол с легкомоторного самолета.

– Чей это самолет?

– Мой, черт бы тебя побрал! Ты, мать твою, включишь фары или мне все делать самому?

Я не был летчиком, и я почти не разбирался в метеосводках, но был убежден, что на этой плоскодонке с крыльями во время урагана можно конкретно улететь на тот свет.

Включив фары, я откровенно высказал Джину свое мнение.

– Останемся здесь – утонем! – процедил он.

– А если взлетим – гробанемся!

– В общем, так, командир! Ты как хочешь, а я улетаю и золото забираю с собой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Хаслэм читать все книги автора по порядку

Крис Хаслэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стриптиз-клуб «Аллигатор» отзывы


Отзывы читателей о книге Стриптиз-клуб «Аллигатор», автор: Крис Хаслэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x