Даниэль Жирар - Эксгумация
- Название:Эксгумация
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:978-5-04-159778-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэль Жирар - Эксгумация краткое содержание
Представьте, что встречаете человека, похожего на вас как две капли воды. Более того: он одет так же, как вы, а его квартира — едва ли не точная копия вашей. Немного жуткое ощущение…
Теперь представьте, что вы — судмедэксперт, а ваш двойник — то самое тело, на осмотр которого вы приехали. Тихий, невообразимый ужас. Именно это испытала доктор Анна Шварцман во время вызова на труп: убитая имеет такие же черты лица, волосы, рост… и даже кулон на ее шее точно такой же, как у Анны. Но главное — внезапное осознание: все это лишь начало, и худший кошмар еще впереди…
Эксгумация - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Светильники в прихожей и «берлоге» — оригинальные. Если решишь продать дом, сначала выстави их на аукцион «Кристиз». Номер будет у Колина…
Анна перестала читать, лишь пробежала глазами страницу, пролистала до конца. По сути, это было руководство по разборке дома. На второй странице имелся список людей, которые могли бы взять на себя заботу о доме, если Шварцман окажется не готова его продать.
Где же личная записка? Письмо было датировано февралем, всего несколько месяцев назад.
— Она недавно обновляла свое завещание?
— Само завещание не обновлялось более десяти лет. Но Ава имела обыкновение переписывать письмо каждые несколько месяцев.
— Была ли иная версия?
— Ава всегда брала последнее письмо с собой и заменяла его новым. В этом отношении она была очень пунктуальной.
Интересно, что же произошло в феврале, что заставило тетю написать новую версию? Были ли предыдущие завещания более эмоциональными? Или же те чувства, которые Ава когда-то питала к своей племяннице, просто исчезли с годами?
«Стоп», — сказала себе Анна. Разумеется, Ава любила ее. Чтобы знать об этом, ей не нужно никакое письмо. И все же она бы с радостью его прочла.
Шварцман, сморгнув слезы, снова взглянула на письмо. Дом со всем его имуществом, активы, вложения… Все это переходит к ней. Анна сложила записку и вернула ее в конверт. Не сейчас. Потом.
— Спасибо, — сказала она Колину, вставая.
— Я знаю, каково вам…
Шварцман кивнула.
Он протянул ей визитку.
— Дайте мне знать, чем мы можем помочь.
Анна уже повернулся к двери, когда Колин добавил:
— Она очень гордилась вами. Постоянно говорила о вас.
— Приятно слышать, спасибо, — сказала Анна, боясь расплакаться. Затем протянула руку.
Он пожал ее и задержал ее в своей.
— И еще кое-что. Я знаю, что вы будете ходить по дому. Ава не сообщила об этом в письменном виде, но часто упоминала, что она сохранила целую полку книг, которые хотела бы оставить вам.
По щекам Шварцман катились слезы, но она не обращала на них внимания.
— Книги?
— Да. Она знала, как сильно вы их любите.
В доме было множество книг. Библиотека насчитывала где-то около тысячи томов, и в каждой комнате высились беспорядочные стопки. Что имела в виду Ава?
— Те, что в белом книжном шкафу в ее спальне, — сказал Колин, словно читая мысли. — Она особенно хотела, чтобы они были у вас. Они так много значили для нее.
Шварцман вышла из офиса, пытаясь вспомнить, говорили ли они с Авой когда-нибудь о книгах. Тетя была большой поклонницей музыки и, когда Анна была маленькой, постоянно ставила что-нибудь для своей племянницы на старом фонографе в гостиной, а затем на стереосистеме, которую приобрела, когда Анна училась в старшей школе.
Конечно, Шварцман видела Аву читающей — дом был полон книг, — но то, что тетя пыталась привлечь ее внимание к своим книгам, стало для нее неожиданностью. Еще удивительнее было то, что они стояли в шкафу, который она даже не заметила.
Анна поехала прямиком к дому Авы, не останавливаясь для перекуса. Полицейская машина стояла на противоположной стороне улицы. Она узнала офицера Хилла.
Тот опустил окно.
— Доброе утро.
Анна помахала ему рукой.
— Мы только что проверили периметр. Все чисто. Поскольку с вами все в порядке, я отчаливаю. Пришлем кого-нибудь сегодня вечером.
Анна снова помахала рукой и проводила машину глазами. Войдя внутрь, проверила нижний этаж, после чего поднялась в спальню. Никакого запаха одеколона. Несмотря на волнение, она двигалась медленно, осторожно.
Вошла в спальню Авы и поискала глазами книжный шкаф. Тот отыскался в углу комнаты, втиснутый между окном и туалетным столиком. По сравнению со многими антикварными предметами в комнате — и в доме — он не был чем-то особенным. Фута четыре высотой, с простыми крашеными полками, потертыми краями.
Шварцман задернула шторы и щелкнула выключателем. Комнату залил теплый янтарный свет старого потолочного светильника.
Она распахнула створки и внимательно изучила названия. На верхней полке — Альенде, Кингсолвер, Оутс, Уокер, Энджелу. Книги, которые Шварцман, конечно, читала. Но ни одно из названий не вызывало воспоминаний о тете. Она опустилась на колени и вытащила книгу «Я знаю, почему птица поет в клетке». Переплет был помят в нескольких местах.
Анна пролистала страницы, но не нашла ни пометок, ни загнутых уголков. Она вернула книгу на место и окинула взглядом остальные, отметив для себя, что все они были в мягких обложках. И еще — что они как будто специально выстроились от самой низкой до самой высокой в произвольном порядке.
Неужели ей придется просматривать каждую, страницу за страницей? В поисках чего? Возможно, это вообще ничего не значило.
Ничего? В это с трудом верилось.
Что ты хотела сказать мне, Ава?
Анна провела пальцами по корешкам. Книги, которых касалась тетя. Ее длинные тонкие пальцы, такие же, как у отца, такие же, как и у нее самой. Их кончики были слегка изогнуты, словно искривленные артритом. Клиническим термином была клинодактилия, состояние, вызывавшее искривление пальцев. Но в случае Авы оно было достаточно легким и, если не присматриваться, не бросалось в глаза. Для Анны это были пальцы, которые всегда выглядели старыми не по годам.
Последней в ряду была «Красная палатка» в твердом переплете. За ней была заткнута другая книга, небольшая и узкая, в мягкой обложке. Совершенно не к месту. Анна вытащила ее и повертела в руках. «Рассказ служанки» Маргарет Этвуд. Края страницы пожелтели, как если бы долго пролежали на солнце.
Шварцман помнила эту книгу. О девушках, которые родили детей без любви и без близких. Она пролистала страницы. В какой-то момент из книги вылетела сложенная записка. Линованная бумага, один край с бахромой там, где его вырвали из небольшой записной книжки. Записка упала на пол. А ее сердце едва не выскочило из груди.
Из гардеробной донесся какой-то звук. Шварцман вздрогнула. Она распахнула дверь, дернула цепочку, чтобы осветить крошечное пространство, и пнула висящую одежду, приготовившись к тому, что сейчас оттуда кто-то выскочит. Платья слегка раскачивались, пластмассовые и картонные вешалки из химчистки словно перешептывались друг с другом.
Плотно закрыв дверь в спальню, Анна заперла ее и уставилась на лежащую на ковре страницу из записной книжки.
На обратной стороне листка виднелся аккуратный скорописный почерк Авы. Тяжело вздохнув, Шварцман дрожащими пальцами подняла и развернула записку. Вверху заглавными буквами написано: «СОБСТВЕННОСТЬ АННАБЕЛЬ ШВАРЦМАН».
Моя дорогая Аннабель,
Я очень надеюсь, что сижу рядом с тобой, пока ты читаешь эти строки, возможно, потягивая из стакана виски «Эван Уильямс» (старый), который мы купили, чтобы отпраздновать этот недавно придуманный план, способ по-настоящему избавить тебя от твоего прошлого. Или, если ты спланировала побег и без меня, мы пьем за твой настоящий — или будущий — успех.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: