Эмили Локхарт - Мы были лжецами [litres]
- Название:Мы были лжецами [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105124-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Локхарт - Мы были лжецами [litres] краткое содержание
А также… семейные тайны, галлюцинации, ужасающий несчастный случай и золотых ретриверов.
Это книга напряженная и романтичная. Это современная запутанная история-саспенс.
Это блестящий роман.
Издание содержит новый материал.
Мы были лжецами [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он никогда больше не поест шоколада.
Я любила его. Любила. Как могла. Но он был прав. Я не знала его. И уже никогда не увижу его дом, не попробую стряпню его мамы, не встречу его друзей по школе. Никогда не увижу покрывала на его кровати или постеров на стене. Я никогда не побываю в кафе, где он ел на завтрак сэндвичи с яйцом, или в том месте, где он оставлял велосипед.
Я даже не знаю, заказывал ли он сэндвичи с яйцом и вешал ли на стены постеры. Не знаю, был ли у него велосипед и покрывало. Я лишь воображаю все это, потому что никогда не ходила с ним к нему домой, никогда не окуналась в его жизнь, никогда не знала, каким человеком был Гат вне Бичвуда.
Должно быть, сейчас его комната пуста. Он мертв уже два года.
Мы могли бы…
Мы могли бы…
Я потеряла тебя, Гат, потому что отчаянно, отчаянно влюбилась.
Я думаю о том, как горели мои Лжецы, об их последних минутах, как они вдыхали дым, как сгорала их кожа. Как больно это было!..
Волосы Миррен в огне. Тело Джонни на полу. Руки Гата, его обгорелые пальцы, его сморщенные от огня руки.
На тыльной стороне его ладоней написаны слова. На левой: «Гат». На правой: «Каденс».
Моим почерком.
Я плачу, потому что единственная из нас, кто остался в живых. Потому что мне придется жить без Лжецов. Потому что им придется переживать все, что ждет их впереди, без меня.
Я, Гат, Джонни и Миррен.
Миррен, Гат, Джонни и я.
Мы были здесь этим летом.
И нас здесь не было.
И да и нет.
Это моя вина, моя вина, моя вина – и тем не менее они все равно меня любят. Несмотря на бедных собак, несмотря на мою глупость и напыщенность, несмотря на наше преступление. Несмотря на мой эгоизм, нытье, проклятое везение, потому что я единственная, кто остался в живых, и не могу этого оценить, когда у них… у них ничего не осталось. Ничего больше, кроме этого последнего лета вместе.
Они говорили, что любят меня.
Я чувствовала это в поцелуе Гата.
В смехе Джонни.
Миррен даже прокричала об этом морю.
Думаю, я поняла, почему они здесь появились.
Потому что они были нужны мне.
83
Мама стучит в дверь и зовет меня.
Я не отвечаю.
Через час она снова стучит.
– Ты можешь меня впустить?
– Уходи.
– Дело в мигрени? Просто ответь.
– Не в мигрени. Это кое-что другое.
– Я люблю тебя, Кади.
Она говорит это каждый раз с тех пор, как мне стало плохо, но только теперь я понимаю, что мама имеет в виду:
«Я люблю тебя, несмотря на мое горе. Хоть ты и ненормальная».
«Я люблю тебя, несмотря на мои подозрения о том, что ты натворила».
– Ты же знаешь, что мы все любим тебя, правда?! – кричит она через дверь. – Тетя Бесс и тетя Кэрри, дедушка, все? Бесс готовит твой любимый черничный пирог. Он испечется через час. Можешь съесть его на завтрак. Я попросила ее.
Я встаю. Иду к двери и приоткрываю щель.
– Поблагодари Бесс от меня. Я просто не могу сейчас выйти.
– Ты плакала, – замечает мама.
– Немного.
– Ясно.
– Прости. Знаю, ты хочешь, чтобы я пришла на завтрак.
– Тебе не нужно извиняться, – говорит мамочка. – Правда, тебе больше не нужно извиняться, Кади.
84
Как обычно, в Каддлдауне никого не видно, пока мои ноги не касаются ступенек. Тогда у двери появляется Джонни, осторожно ступая по разбитому стеклу. Когда он замечает мое лицо, то останавливается.
– Ты вспомнила.
Я киваю.
– Ты все вспомнила?
– Я не была уверена, что ты еще будешь тут.
Джонни потянулся и взял меня за руку. Кажется, что он теплый и вполне реальный, хоть выглядит бледным, изможденным, с мешками под глазами. И совсем юным.
Ему ведь всего пятнадцать.
– Мы больше не можем здесь оставаться. Это становится все сложнее.
Я киваю.
– Миррен хуже всего, но мы с Гатом тоже это чувствуем.
– Куда вы пойдете?
– Когда уйдем?
– Ага.
– В то же место, куда уходим, когда тебя здесь нет. Туда же, где находились до этого. Это словно… – Джонни замирает, почесывая голову. – Словно место покоя. В каком-то смысле это нигде. И, честно говоря, Кади, я люблю тебя, но я чертовски устал. Я просто хочу лечь и покончить со всем этим. Для меня все произошло очень давно.
Я смотрю на него.
– Мне очень-очень жаль, мой дорогой Джонни, – говорю я, чувствуя слезы на глазах.
– Это не твоя вина. То есть все мы на это пошли, все мы обезумели и все должны разделить ответственность. Ты не должна нести этот груз в одиночку. Грусти, сожалей… но не вини себя.
Мы заходим в дом, и Миррен выходит из спальни. Я понимаю, что ее, должно быть, не было там до момента, как я вошла в двери. Она обнимает меня. Ее медовые волосы потускнели на краях, а губы сухие и потрескавшиеся.
– Мне жаль, что я не справилась лучше, Кади. Мне выдался шанс попасть сюда и… не знаю, я профукала его, наговорила столько небылиц…
– Все нормально.
– Хотела бы я смириться, но во мне осталось столько злости! Я думала, что буду праведной и мудрой, но вместо этого я завидую тебе и злюсь на свою семью. Все так запуталось, но теперь с этим покончено, – говорит она, зарываясь лицом в мое плечо.
Я обхватываю ее руками.
– Ты была собой, Миррен. Большего и не надо.
– Мне нужно идти. Я дольше не могу тут оставаться. Я пойду к морю.
Нет, пожалуйста.
Не уходи. Не покидай меня, Миррен, Миррен!
Ты нужна мне.
Вот что я хочу сказать, прокричать. Но молчу.
Мне хочется истечь кровью на полу в гостиной или растаять в лужу от горя.
Но этого я тоже не делаю. Не жалуюсь и не требую сочувствия.
Вместо этого я плачу. Плачу, обнимаю Миррен и целую ее в теплую щеку, пытаясь запомнить ее лицо.
Мы держимся за руки, идя втроем на маленький пляж.
Там нас ждет Гат. Его профиль выделяется на фоне ясного неба. Таким я и запомню его навсегда. Он поворачивается и улыбается мне. Бежит и поднимает меня на руки, кружа, словно мы что-то празднуем. Словно мы счастливая влюбленная пара и пришли повеселиться на пляже.
Я уже не всхлипываю, только слезы фонтаном льются из моих глаз. Джонни расстегивает рубашку и протягивает мне.
– Вытри сопли, – по-доброму говорит брат.
Миррен снимает платье и стоит в купальнике.
– Не могу поверить, что ты выбрала для этого случая бикини, – говорит Гат, все еще обнимая меня.
– Вот ненормальная, – добавляет Джонни.
– Я люблю этот купальник, – улыбается Миррен. – Купила его в Эдгартауне летом-номер-пятнадцать. Помнишь, Кади?
Оказывается, помню.
Нам было безумно скучно; малышня взяла велосипеды напрокат, чтобы отправиться на живописную прогулку в Оук Блафс, и мы понятия не имели, когда они вернутся. Нам пришлось ждать, чтобы увезти их обратно на лодке. Короче говоря, мы пошли за ирисками, присмотрели ветровые конусы для лодки и наконец пошли в магазин для туристов и стали примерять самые крошечные купальники, которые там были.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: