Мэри Кларк - Осколок моего сердца
- Название:Осколок моего сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156595-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Кларк - Осколок моего сердца краткое содержание
Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел. День поисков не дал никаких результатов. А когда солнце опустилось над горизонтом, к берегу прибило одинокую доску для плавания, принадлежавшую Джонни… Все понимают, что с мальчиком могло случиться самое страшное. Если бы не одно «но»…
Осколок моего сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
9-1-1.
— Это Гретчен Харпер с Боннер-роуд. Я только что слышала по меньшей мере три выстрела где-то рядом. Скажите начальнику полиции Тернеру, что стреляли, похоже, на пустом участке, которым владеет его брат.
Глава 67
Лори нажала на кнопку на брелке ключа своей арендованной машины и услышала пиканье, донесшееся из ближайшего ряда машин на парковке. Ее и отца ожидал маленький серый кроссовер.
Она остановилась в нескольких шагах от машины и посмотрела на своего отца.
— Хочешь, чтобы вел я? — спросил Лео с чуть заметной улыбкой на лице.
Она тоже улыбнулась.
— Да, пожалуйста.
— Все ждал, когда ты вспомнишь, что едва умеешь водить.
Если ты с детства воспитываешься в Нью-Йорке, это имеет много преимуществ, но среди них нет умения непринужденно чувствовать себя за рулем.
— Зато я отличный штурман. — Она забила в систему GPS на своем телефоне Льюис, Делавэр, где жил Дэниел Тернер, и поставила мобильник на приборную панель, чтобы его экран мог видеть ее отец. — Точнее, мой телефон.
Они проехали уже полпути, когда Лори опять взялась за свой телефон.
— Марси собиралась подыскать удобное место встречи. Давай я посмотрю, что там. — Кликнув по иконке на телефоне, она увидела, что от Марси пришло еще одно голосовое сообщение. Она включила громкую связь, чтобы его мог слышать также и Лео.
— Привет, Лори. Я несколько раз звонила тебе, но все сразу переадресовывалось на голосовую почту. Сейчас я хотя бы слышу гудки. Надеюсь, это значит, что ваш самолет уже сел. Мне позвонил детектив Эдди Миллер из Ист-Хэмптона. Он работает с детективом Лэнгленд и сказал мне, где я могу встретиться с агентами ФБР. Полагаю, такая же информация была сообщена тебе и Лео. Я не хочу сглазить, но, похоже, у нас все получится. Помолись за нас, хорошо?
Лори нажала на вызов, чтобы перезвонить Марси, но после четырех гудков сработал автоответчик.
— Эдди Миллер? — спросила Лори, нажав отбой.
— Я о нем никогда не слышал. Я позвоню Лэнгленд.
Ответив, детектив Лэнгленд обошлась без любезностей и сразу же взяла быка за рога.
— Лео, я пустила в ход все свои связи. Загвоздка заключается в том, что в Делавэре нет регионального оперативного отдела ФБР. Этим штатом занимается отдел, расположенный в Балтиморе. Двое агентов, которые обычно занимаются похищениями людей, собирались отправиться к дому Дэниела Тернера, но затем решили вместо этого привлечь к работе местное вспомогательное отделение. Оно находится в Доувере, милях в сорока отсюда, так что думаю, мы близки к финалу.
Это объясняло радостное волнение Марси.
— И вы поручили своему коллеге Миллеру позвонить Марси, да? — спросил Лео. — Мы пытаемся понять, где сможем встретиться с ней.
— Миллеру? Кто это?
По гримасе на лице отца Лори поняла, что его, как и ее, объял внезапный страх.
— Похоже, Марси позвонил детектив по имени Эдди Миллер и сказал, что он работает с вами, и ей надо встретиться с агентами ФБР.
— Нет, мы тут ни при чем, — ответила Лэнгленд. — В нашем департаменте нет никакого Эдди Миллера.
Лори сразу же перезвонила Эндрю.
— Привет, Лори. Вы с Лео уже приземлились, да?
— Мы уже почти въехали в Льюис. Мы собирались встретиться с Марси, но она не отвечает. — Она старалась говорить спокойно, не желая тревожить Эндрю, пока они не будут уверены. — Кто-то позвонил ей и дал адрес для встречи с агентами ФБР.
— Да, он звонила мне оттуда.
— Значит, ты точно знаешь, что она там? С ФБР? — Страхи Лори начали утихать.
— Во время этого звонка она еще не доехала дотуда нескольких минут. Я попытался позвонить ей пару минут назад, чтобы узнать, как дела, но она не ответила. Наверное, она сейчас разговаривает с агентами ФБР.
Лео качал головой, явно беспокоясь.
— У тебя есть этот адрес? — спросила Лори.
— Я не мог его записать, поскольку вел машину, но ко мне от нее приходят данные о ее геолокации, так что я могу найти ее по ним.
— Отлично. Можешь посмотреть, где она сейчас?
— Я нахожусь всего в пяти милях от поворота. Я тебе перезвоню…
— Эндрю, это Лео. Ты можешь съехать на обочину и остановиться?
— Прямо сейчас? — спросил Эндрю, и в голосе его вдруг послышался страх.
— Да, — спокойно ответил Лео.
— Хорошо, подожди… Да, я уже остановился. В чем дело?
— Тот, кто дал Марси этот адрес, не из наших, — сказал Лео. — Мы думаем, что это был Дэниел Тернер. Необходимо найти ее прямо сейчас.
Глава 68
Марси поморщилась, когда в лодыжку ей вонзился шип и разорвал кожу, пока она бежала по лесу. Она инстинктивно нагнулась и потеряла равновесие, но смогла восстановить его до того, как удариться лицом о ближайшее дерево.
Она оперлась на ствол и пощупала порез. Из него шла кровь, но ее больше беспокоила голова. Она не могла осмотреть свою рану, но когда коснулась затылка, кровь на ладони выглядела свежей. Она задержалась, чтобы снять свой хлопчатобумажный свитер и с его помощью попытаться остановить кровь. Одного топика не хватит, чтобы защитить ее от шипов и веток, но кровотечение надо унять.
Ее укороченные брюки и балетки также будут мешать ей оторваться от Дэниела Тернера, у которого имеется пистолет и который наверняка хорошо знает этот лес. Она бежала вслепую, не разбирая дороги, и утратила всякое представление о направлении. Она понимала, что нужно бежать со всех ног, но боялась побежать навстречу ему вместо того, чтобы убраться подальше.
Она втянула в себя воздух, когда тишину разорвал громкий, низкий крик, короткий и отрывистый. Наверное, это всего лишь птица. Она сделала шаг и услышала еще один крик, но на сей раз звук был выше. Затем послышались два крика одновременно. Блеяние. Это овцы. Нет… козы. Те мини-козлики, которых она видела у дороги по дороге сюда. Там еще была женщина, которая чинила ограду.
Она закрыла глаза, пытаясь уразуметь, с какой стороны доносятся эти звуки, затем двинулась туда, к ним, но заставила себя замедлить шаг. Если идти быстро, получается громче. Оступаясь, она всякий раз думала, что сейчас Тернер услышит произведенный ею шум и поймет, где она.
Блеяние приближалось, когда справа от нее послышались шаги. Найдя самое толстое из ближайших деревьев, она спряталась за ним и повернулась боком, стараясь сжаться и стать как можно меньше. Ничего у нее не выйдет. Если Дэниел Тернер окажется в шести футах от этого дерева, он наверняка увидит ее.
Шуршание листьев продолжалось. Углядев на земле камень размером с теннисный мяч, она медленно опустилась на корточки и взяла его в правую руку.
Шаги слышались все ближе.
У нее в запасе есть только один бросок. Ей понадобится вся ее сила и огромное везение. Понимая, что это, возможно, будет последним решением в ее жизни до того, как он убьет ее, она выпрямилась и занесла руку с камнем. Если получится, надо будет попасть ему в голову.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: