Мэри Кларк - Осколок моего сердца
- Название:Осколок моего сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156595-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Кларк - Осколок моего сердца краткое содержание
Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел. День поисков не дал никаких результатов. А когда солнце опустилось над горизонтом, к берегу прибило одинокую доску для плавания, принадлежавшую Джонни… Все понимают, что с мальчиком могло случиться самое страшное. Если бы не одно «но»…
Осколок моего сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но, посмотрев туда, где должна была находиться ее мишень, она никого не увидела. И только скользнув взглядом ниже, поняла, кому принадлежали шаги.
— Джонни! — Она выронила камень и закрыла рот обеими руками — и от потрясения при виде своего сына, и чтобы не дать себе закричать от радости.
Его глаза округлились, он разинул рот.
— Мама? — Он потер глаза, будто пробудившись от плохого сна.
Она упала на колени и крепко обняла его.
— Ш-ш-ш, дорогой. Я здесь. Мама с тобой. Но нам надо вести себя очень, очень тихо. И выбраться из этого леса.
— Дом этого дядьки вон там, — прошептал он, показав назад. — А когда он вошел в лес, то, кажется, пошел туда. — Он показал в другую сторону, под углом примерно в восемьдесят градусов. — Я не хотел идти ни туда, ни туда и в конце концов пришел сюда.
Она улыбнулась. Какой же он умный мальчик.
Марси была права — Дэниел Тернер действительно хорошо знал здешний лес. Они услышали его голос еще до того, как до них донеслись его шаги. И, несмотря на чащу, ясно увидели пистолет в его руке, нацеленный на них.
— Дэнни! Я же велел тебе оставаться в машине. — Лицо мужчины стало свекольно-багровым, от ярости у него набухли жилы на шее. — Ты обманывал меня, да? Ты никогда не собирался оставаться со мной. Ты собирался уехать, как и они .
— Пожалуйста, — взмолилась Марси. — Ему же только семь лет. Он услышал выстрелы и испугался. Он искал здесь вас . Не так ли? — Она опустила взгляд на Джонни и увидела, что он испуган, но понимает, о чем она говорит.
Джонни медленно кивнул.
— Я хотел убедиться, что с тобой все хорошо, — тихо сказал он. — Я подумал, что с тобой что-то произошло.
Мужчина сжал свою переносицу пальцами одной руки, но его пистолет по-прежнему был нацелен на них.
— Мне надо подумать. Пошли. Мы проедемся на машине.
Глава 69
Судя по данным GPS, Лео и Лори почти доехали до места, координаты которого Эндрю получил с телефона Марси.
— Папа, смотри! — крикнула Лори. — Вон ее мини-вэн!
Но ее оптимистический настрой продержался недолго. Когда Лео остановил машину, она увидела, что с мини-вэном что-то не так. Он стоял косо.
— Подожди тут, — сказал Лео и достал с консоли свой пистолет. — И смотри, не появится ли ФБР. Они едут сюда.
Он, низко пригибаясь, подошел к мини-вэну, открыл водительскую дверь, затем закрыл ее и покачал головой. Повернув обратно, он остановился и, присев на корточки, всмотрелся во что-то у своих ног. Вернувшись в машину, он сообщил новости.
— Одна покрышка прострелена, и мобильный телефон Марси лежит на ее сиденье. И, Лори, там, рядом с водительской дверью, на земле видны капли крови.
— Думаю, мы не можем ждать приезда ФБР, папа.
— Давай адрес Дэниела Тернера.
Лео остановил машину на дороге перед домом Тернера.
— Заезжать на его участок слишком опасно. У него там могут быть видеокамеры или датчики движения, если он и впрямь такой параноик, как сказала его бывшая жена.
— Так что же нам делать?
— Подожди меня здесь, а я подойду к дому через лес.
— Папа, нет. Ты не можешь идти туда один.
Они услышали звук автомобильных шин, едущих по грунтовой дороге. Лори повернулась и увидела проблесковый маячок на крыше приближающейся машины.
— Смотри, ФБР. Как раз вовремя.
Он посмотрел в зеркало заднего вида.
— Это местная полиция, — сказал он, опустив окно.
Водителю, который ехал в машине один, было на вид лет сорок пять. У него были темные волосы и ухоженная борода. По звездам, нашитым на рукава его форменной рубашки, Лори поняла, что он занимает высокий пост в полицейском департаменте, а последние сомнения отпали, когда она увидела бейджик: Ч. Тернер . Переднее пассажирское окно его машины уже было опущено.
— Нам сообщили, что здесь стреляли. Могу ли я спросить, что вы делаете здесь, у дороги? На тот случай, если вы не знаете, охота в этих местах запрещена.
Лео посмотрел на Лори. И они сразу же пришли к молчаливому согласию. У них не было выбора. Сейчас Чарли Тернер был единственным человеком, который мог им помочь. Он был братом Дэниела, но он также был начальником полиции.
— Я Лео Фарли, и я служу в полицейском департаменте Нью-Йорка. Если вы не возражаете, я сейчас достану бумажник и покажу вам мой полицейский значок. — Тернер кивнул, и Лео продемонстрировал ему свой значок, что удовлетворило его. Пока Лео излагал цепочку событий, приведших их сюда, лицо начальника полиции вытягивалось все больше и больше, и, похоже, каждый новый факт словно бил его в живот.
Он вдруг включил передачу на своей машине.
— Послушайте, я не сумасшедший, — сказал Лео. — Это серьезно.
— Я знаю, — ответил Тернер. — Поэтому-то вам и придется подождать в участке, пока я буду вызывать подкрепление.
— При всем моем уважении, у нас нет времени, чтобы ждать. Мы с дочерью войдем в этот дом, если иначе нельзя. И, если вы попытаетесь нас остановить, то, возможно, запятнаете свои руки кровью маленького мальчика и его матери.
— У вас есть пистолет? — спросил Тернер.
Лео поднял край своей рубашки и показал пистолет в кобуре, пристегнутой к его поясу.
Тернер сжал зубы, глядя ему в глаза.
— Хорошо. Езжайте за мной. Тут есть еще одна дорога. Мы оставим там наши машины и пройдем к дому через лес. Главная подъездная дорога Дэниела оборудована, как форт Нокс.
Припарковавшись, они пешком последовали за Тернером: первым шел Лео, за ним Лори. Когда они собрались зайти в лес, Тернер обернулся. Его лицо было мрачно.
— Я все думал о том, что вы мне рассказали. Часть этого вам, должно быть, сообщила моя бывшая невестка, Роузэнн.
Лори и Лео не ответили.
— Тогда я не понимал, как серьезно болен мой брат. Но после того, как она уехала — и пропала — до меня дошло, что, встав на его сторону, я только сделал ему хуже. Было бы лучше, если бы он обратился за помощью. Я не стану спрашивать, где она сейчас, но, если вам случится с нею поговорить, скажите ей, что я прошу у нее прощения.
— Давайте посмотрим, можно ли теперь помочь вашему брату, — сказала Лори.
И они последовали за Тернером в лес.
Марси Бакли пыталась сосредоточить все свое внимание на узкой каменистой проселочной дороге, ведущей к дому Дэниела Тернера, но не могла не видеть пистолет, нацеленный на нее с пассажирского сиденья, и испуганное лицо Джонни, отражающееся в зеркале заднего вида.
Она вздрогнула, когда Дэниел Тернер левой рукой задействовал систему дистанционного открывания ворот гаража, прикрепленную к откидному солнцезащитному щитку.
Пока они ждали, когда ворота раздвинутся, никто из них не заметил троих человек, вышедших из леса как раз в тот момент, когда машина заехала в гараж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: