Алекс Михаэлидес - Девы
- Название:Девы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2021
- ISBN:978-5-04-156057-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Михаэлидес - Девы краткое содержание
Девы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Давайте не сегодня, — Мариана покачала головой.
Вскоре она засобиралась в обратный путь. Упоминание об отце омрачило беседу и испортило ей настроение.
На прощание Мариана и Рут обнялись. От пожилой женщины исходило столько тепла и заботы, что глаза Марианы наполнились слезами.
— Огромное спасибо вам, Рут. За все.
— Если вдруг понадоблюсь — звони в любое время. Помни, что ты не одна.
— Спасибо.
— Знаешь, — поразмыслив, добавила Рут, — тебе стоит обсудить все это с Тео.
— С Тео?
— Почему бы и нет? Он прекрасный специалист по психопатии. Наверняка у него возникнут полезные идеи.
Мариана задумалась. Тео Фабер занимался криминальной психотерапией. Правда, Мариана плохо его знала, хотя они когда-то вместе учились, а Рут была их общим супервайзером.
— Ну… — неуверенно протянула она. — Мы с Тео долго не общались…
— Он с радостью поможет. Хорошо бы вы побеседовали сегодня, до твоего отъезда в Кембридж. Дай-ка я его наберу.
Рут позвонила Тео, и тот заявил, что, разумеется, помнит Мариану и готов ей помочь. Встречу назначили на шесть часов вечера, в пабе «Оксфорд-Армз» на северо-западе Лондона, в районе Кэмден-Таун.
8
Мариана прибыла в паб первой и, взяв бокал белого вина, уселась за столик ждать Тео.
Ей было любопытно снова его увидеть. Они издавна соперничали за внимание их общего психотерапевта, Рут, почти как брат и сестра — за внимание матери. Мариана ревновала наставницу к Тео и даже слегка ему завидовала, поскольку тот был любимчиком Рут. Пожилая женщина всегда говорила о нем с материнской лаской и теплотой, отчего у Марианы в юности сложилось впечатление, что Тео — круглый сирота. Позже она поразилась, когда оба его родителя, здоровые и невредимые, явились на выпускной вечер.
В действительности такое ощущение возникло у Марианы не на пустом месте: что-то в облике Тео — не во внешности, а скорее в поведении — у многих вызывало желание о нем позаботиться. Тео был не такой, как все. Застенчивый и необщительный, он держался замкнуто и отстраненно, плохо сходился с людьми. Как и Мариана.
Тео вошел в бар пятью минутами позже. Дружески поздоровался с Марианой и, купив диетической колы, подсел к ней за столик.
За эти годы он совсем не изменился. За сорок, все такой же худощавый, в поношенном вельветовом пиджаке и мятой белой рубашке. От него слабо пахло сигаретным дымом. Тео производил впечатление заботливого и внимательного человека, однако в его глазах Мариана заметила что-то такое… Тревогу? Или даже испуг? И хотя в общем и целом Тео ей нравился, рядом с ним она чувствовала себя почему-то неуютно.
— Спасибо, что согласился со мной встретиться.
— Не за что. Ты меня заинтриговала. Я, разумеется, слежу за новостями из Кембриджа. Дух захватывает! То есть… конечно, то, что произошло, — ужасно, — быстро поправился он. — Но при этом увлекательно. Любопытно узнать, что ты об этом думаешь.
Мариана улыбнулась.
— Вообще-то я собиралась задать этот вопрос тебе. Что думаешь ты?
— Я? — Кажется, Тео удивился такому повороту. — Мариана, не я же был там, в Кембридже, а ты. Твои собственные версии и догадки гораздо более достоверны, чем мои.
— Но я никогда не занималась криминальной психологией…
— Неважно. По опыту могу сказать, что каждый отдельный случай совершенно не похож на другие.
— А Джулиан говорил, что они, наоборот, все одинаковые.
— Джулиан? Ты имеешь в виду Джулиана Эшкрофта?
— Да. Он помогает полицейским.
Тео приподнял брови.
— Я помню Джулиана с университетских времен. Он всегда казался мне немного… странным. Каким-то кровожадным, что ли. Как бы то ни было, он ошибается. Всякий случай абсолютно уникален. В конце концов, детство-то у всех разное.
— Согласна. — Мариана кивнула. — И все-таки. Вдруг ты выделил какие-нибудь особенности и черты характера убийцы, по которым его можно было бы вычислить?
Отпив колы, Тео пожал плечами.
— Ну вот смотри. Предположим, я и есть тот преступник. Я психически болен и очень опасен, однако мне удается это скрывать. В обычной жизни очень легко создать себе обманчивый образ и ввести окружающих в заблуждение. Даже тех, с кем видишься каждый день. Конечно, ненадолго и не во время сеанса психотерапии… — Тео задумчиво покрутил обручальное кольцо на пальце. — Хочешь совет? Не ищи пока виновного. Сначала выясни, почему он это делает.
— В смысле, убивает студенток?
— Именно. На мой взгляд, что-то тут не вяжется. Жертвы подвергались сексуальному насилию?
— Нет.
— А значит?..
— Значит, преступнику нравится резать людей, и он получает удовольствие от самого процесса? Может быть… Но, по-моему, не все так просто.
— По-моему, тоже. — Тео кивнул.
— Эксперт-криминалист сказал, что причина смерти обеих девушек — глубокое ножевое ранение в области шеи. А остальные удары нанесены уже после того, как жертвы умерли.
— Вот как? — заинтересовался Тео. — Выходит, убийца действует напоказ. Разыгрывает представление специально для зрителей.
— А зрители — это мы?
— Да. Любопытно, зачем ему это? Почему ему неймется всем продемонстрировать такую чудовищную жестокость?
Мариана поразмыслила.
— Вероятно, он хочет, чтобы его сочли буйнопомешанным, чтобы искали серийного убийцу, кидающегося на людей в приступе неконтролируемой ярости. А на самом деле он абсолютно спокоен и хладнокровен, убивает намеренно и заранее тщательно продумывает свои действия.
— Так и есть. А это значит, что он намного умнее и опаснее, чем нам казалось.
Такая характеристика полностью подходила Фоске. Мариана кивнула.
— Ты прав.
— Можно задать тебе один вопрос? — Тео пристально посмотрел на Мариану. — Когда увидела тело убитой вблизи, что ты подумала в тот момент?
Мариана опустила веки. Перед мысленным взором на миг всплыло жуткое видение, и она поспешно отогнала страшное воспоминание.
— Не знаю… наверное, что это ужасно…
— Нет. Что-то другое. Скажи честно, какая мысль у тебя возникла первой?
Смутившись, Мариана пожала плечами.
— Как ни странно, мне пришла в голову строчка из пьесы…
— Так-так. Продолжай.
— Из «Герцогини Мальфи». «В глазах мутится. Ей лицо закрой! Да, молодою умерла она…»
Неожиданно Тео возбужденно подался вперед.
— Точно! Вот оно что!
— В смысле?
— «В глазах мутится!» Надругательства над трупами нужны, чтобы у нас помутилось в глазах и мы ослепли от ужаса. Зачем?
— Не знаю.
— А ты узнай. Почему убийца пытается сбить нас с толку? Что мы, по его замыслу, не должны увидеть? От чего он отвлекает наше внимание? Найди ответы на эти вопросы, Мариана, и ты его вычислишь.
Мариана задумчиво кивнула. Какое-то время оба молча смотрели друг на друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: