Мила Бачурова - Страна цветущего шиповника
- Название:Страна цветущего шиповника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Бачурова - Страна цветущего шиповника краткое содержание
Годы превратили пылкого юношу и нежную девушку в хладнокровных, расчетливых мужчину и женщину. У каждого своя цель, и на пути к ней они ни перед чем не остановятся. Что значит для них, теперешних, детская привязанность? Ничего.
Или все-таки что-то значит?..
"Неправда, что любовь проходит с годами. Что не выдерживает испытания временем — это чушь, придуманная слабаками для слабаков.
Любовь губим мы сами. Душим ее собственными руками, жертвуем во имя того, что принято называть уверенностью в завтрашнем дне. Взрослея, мы не замечаем, как происходит подмена понятий. Не можем определить, в какой момент смелость начинает казаться безрассудством, решительность — безответственностью, а собственная трусость — благородным желанием защитить близких…" (с)
Страна цветущего шиповника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте, барышня! Ох, похудели-то как, господи прости! Совсем вас в ваших Неаполях не кормят?.. Мария!.. Мари-ия! Барышня приехала!
Радушные объятия пожилой, дородной горничной Роберты пахли детством: корицей и розовым маслом. Объятия Тину едва не задушили, она, смеясь, отстранилась.
— Я тоже рада тебя видеть, Роберта.
— Бегу! — на зов горничной спешила из дома кухарка Мария, на ходу отряхивая руки от муки. Приезд «барышни» в дремотной, размеренной жизни «Шиповника» считался выдающимся событием.
— Здравствуй, дорогая.
Отчим привычно взял Тину за руки, привычно-сдержанно коснулся сухими губами ее щеки. Чуть отступил, разглядывая падчерицу.
— Чудесно выглядишь! Как добралась?
Сам мистер Кларк с годами не менялся, оставаясь безупречным джентльменом: подтянутым, импозантным, в благородных сединах и тонких очках.
— Хорошо. Спасибо, Эндрю. — Роль пай-девочки Тина освоила еще при жизни матери. Она оправила платье — подчеркнуто скромное, такая простота стоила отчиму немалых денег. — Правда, устала немного. Жарко.
— О, да! Жара сегодня небывалая, даже для здешних мест… Ну, ничего. Отдохнешь, искупаешься. К вечеру будешь как новенькая.
Эндрю — Тина привыкла называть его так — улыбнулся падчерице. Тот, кто мог бы сейчас фотографировать его для постера «отец года», сердечностью улыбки остался бы доволен.
— Ники, — окликнул отчим. — Будь любезен, проводи барышню в гостевой домик.
Тина узнала «Ники», появившегося откуда-то из глубины сада, только по татуировке — приготовившейся к прыжку пантере. И закашлялась, подавив изумленный возглас.
Аккуратно подстриженный, одетый в легкие брюки и рубашку-поло парень напоминал позавчерашнего байкера чуть менее, чем никак.
Ник тоже не выдал, что они знакомы. Невозмутимо взялся за ручку Тининого чемодана.
— Конечно. Идемте, сеньорита.
— Ну, привет… Ники, — через несколько шагов, сквозь зубы процедила Тина. — А здесь ты как оказался? Тоже живешь?
— Не поверишь, — ухмыльнулся он.
Едва удалившись от Эндрю и прочих обитателей «Шиповника» на безопасное расстояние, Ник стал прежним — расслабленно-нахальным. Ни его дурацкие брюки, ни наглаженная рубашка сейчас никого бы не обманули.
— И давно?
— С детства. Мать у Кларка кухаркой работает. Да ты меня сто раз видела, когда приезжала — только не помнишь, походу. Я ведь тебя тоже не узнал.
Ники… Что-то такое действительно вспомнилось. Угрюмый темноволосый мальчишка на велосипеде.
«Не трожь мой велик!»
«Я не знала, что он твой…»
«А чей? Кларка, что ли? А ну, отвали!»
«Ники! Что ты делаешь? Не смей обижать барышню! Вам нравится его велосипед, сеньорита? Так глядите на здоровье, он больше не будет… Не будет, я сказала! А ну, пошел отсюда. На вот, скатерть отнеси в прачечную».
«Да я только что туда бегал!»
«Ничего, не развалишься. Иди! Хотите абрикосов, барышня?.. Абрикосы у нас в этом году — ух, хороши…»
— Да. Теперь и я тебя вспомнила. Ты — сын Марии.
— Угу. А ты — падчерица Кларка. Хотел бы я сказать, что рад знакомству.
— А что? Не рад?
— Нет.
— Почему?
— Потому что я терпеть не могу Кларка, — останавливаясь и серьезно глядя на Тину, объяснил Ник. — И все, что с ним связано, тоже.
— Чем же он тебе так досаждает, интересно? — прищурилась Тина. — Работать заставляет?
— К Роберте ревнует.
— Врешь!
Ник ухмыльнулся.
— Это значит, что ответ «не твое дело» тебя больше устроит?
Тина пренебрежительно фыркнула.
— А не боишься, что я расскажу? Эндрю, о твоих чувствах?
— Да говори на здоровье. Ничего нового он не услышит. — Ник отступил с дорожки, пропуская Тину вперед. Заметил: — А ты, кстати, сзади не хуже, чем спереди. Только платье убогое.
— Пф! Знал бы ты, сколько оно стоит.
— Догадываюсь. И все равно — убогое… Так, ну мы пришли. — Ник распахнул дверь гостевого домика. — Заходи.
Пропустив Тину вперед, закатил чемодан в комнату. Поставил его в угол, поднял жалюзи на окнах. И застыл у двери, картинно сложив руки за спиной:
— Добро пожаловать, сеньорита.
— А ты здесь, типа, работаешь?
— Типа того. — Ник прислонился к дверному косяку, сложил руки на груди.
— Кем?
— Мальчиком на побегушках. Я тут вырос, вообще-то. Еще старую хозяйку помню.
— Маму? Или бабушку?
— Обеих.
— А как же ты в Милане оказался?
— Сбежал, как только социальную карту получил. Давно уже. Сейчас просто мать позвонила, разнылась — приезжай, мол. Старая стала, с хозяйством не справляюсь. А Кларк к приезду сеньориты готовится, будет ее совершеннолетие праздновать… Я аж присел. Думал почему-то, что тебе лет тринадцать.
— Мне восемнадцать, — гордо сообщила Тина, — неделю назад исполнилось.
— Знаю, мать все уши прожужжала… Я, кстати, всю ночь ждал, что ты придешь.
Тина фыркнула.
— Ага, я так и подумала! И с кем переспал, пока дожидался — с дредами или с лысой? — Она брякнула это и тут же осеклась.
Ник ухмыльнулся:
— То есть, ты все-таки возвращалась?
— Ничего подобного! Просто не спалось. Встала, окно открыть — а оно прямо на беседку выходит.
— Ну да, ну да… С обеими.
— Что?
— Ну, ты спросила, с кем переспал. Отвечаю: с обеими.
— Врешь!
Ник пожал плечами:
— Не хочешь — не верь. А девочки попались — огонь, чуть на поезд не опоздал… Ладно, я потопал. Если что, вон кнопка. — Он кивком показал. — Позвонишь, придет Роберта. Хотя тут, вроде, все готово, Кларк самолично комнату осматривал. — Ник подмигнул. — А если понадобится такое, чего у Роберты не попросить — свисти. Так и быть, со скидкой организую.
Тина поджала губы:
— Не понимаю, о чем ты.
Ник ухмыльнулся.
— Тогда бери мороженое и топай на пляж, раз такая непонятливая. Изображай невинность дальше. Не сгори только, а то потом к тебе два дня не притронуться будет.
— Можно подумать, тебе кто-то позволит притрагиваться!
— Да куда уж мне. Не за себя беспокоюсь, за жениха твоего.
— А ты его видел? — вырвалось у Тины.
— В этом году — нет. Да я и за ворота не выходил, дел полно.
— А вообще?
— Вообще, видал.
— И?
Ник поднес руку к горлу, изображая приступ тошноты. Подумав, уточнил:
— Хотя, я без понятия — с кем таким, как ты, женихаться положено. Тебе, может, и понравится.
— Наверняка, — мстительно пообещала Тина.
Ник кивнул:
— Ну, еще бы — единственный сын у папаши-банкира… Ладно, пляжные полотенца в шкафу. Чао, крошка.
Помимо «Шиповника», деду и бабушке Тины принадлежал кусок морского берега, обозначенный табличкой «частное владение».
Тина искупалась, полежала в шезлонге под зонтиком. Назло Нику съела захваченное из холодильника мороженое. Долго косилась в сторону соседнего пляжа — городского.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: