Дэвид Кроу - Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях

Тут можно читать онлайн Дэвид Кроу - Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-117312-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Кроу - Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях краткое содержание

Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях - описание и краткое содержание, автор Дэвид Кроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С самого детства маленький Дэвид Кроу видел разные стороны характера своего отца. Бесшабашный, смелый и решительный рабочий, хвастающийся военными подвигами и родословной, восходящей к индейцам-навахо — и вспыльчивый бывший заключенный, который довел до глубокой депрессии свою жену. И со временем все становится только хуже: постоянные переезды, жизнь в нищете в самых захудалых уголках Америки, издевательства сверстников… и участие в криминальных делах отца.
Несмотря на тяжелое детство в беднейшей индейской резервации, Дэвиду удалось получить образование и найти престижную работу. Но когда он нашел в себе силы покончить с прошлым, его противостояние с отцом вышло на новый уровень — когда на карту поставлено всё: с трудом достигнутое благополучие, успех, свобода и даже жизнь… Сможет ли Дэвид отказаться от соучастия в преступлениях, перехитрив своего отца — жестокого психопата, годами терроризировавшего всю семью?
Кинематографичная и искренняя, «Бледнолицая ложь» — это драматическая сага о силе духа, взрослении, ненависти и прощении. История Дэвида Кроу показывает: каким бы трудным и мрачным ни было твое детство, надежда возрождается из пепла.
Читайте реальную историю о тяжелом детстве и выживании с жестоким отцом, бестселлер Amazon и победителя многочисленных международных литературных премий на ЛитРес. cite Publishers Weekly cite Kirkus Review

Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Кроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не знал, что мистер Треба уронит ртуть, — ответил я, все еще надеясь на пощаду.

— А что, по-твоему, должно было случиться?

— Я думал, он посмеется.

— Ты же помнишь про платье мисс Брезины, да?

— Да. Я заплатил за него и извинился.

Мисс Брезина заерзала, оправляя юбку, и потесней сдвинула колени.

— Многие учителя жаловались, что им что-то подбрасывали в сумки, что у них пропадали вещи и документы и что кто-то исправлял оценки. Мистер Джексон видел, как ты ткнул Вилли головой в землю, когда он делал отжимания. Почему ты так поступил?

— Я хотел отплатить ему. Он вечно выдавливает себе на голову целый тюбик бриолина, вот я и хотел посмотреть, как к нему прилипнет песок. Все смеялись.

— Но за что ты хотел отплатить?

— Вилли с тремя другими мальчишками повалили меня на муравейник.

— Тебе надо было сказать об этом учителю. Мы бы переговорили с Вилли и с другими мальчиками.

Что за идиот! Он же знает, какие правила тут, в резервации! Выживешь ты или нет, зависит от умения держать язык за зубами.

— Мистер Брэди сказал, что на уроке ты выкрикивал плохие слова на языке навахо. Кто тебя им научил?

— Мальчики навахо сказали, что будет смешно, если я произнесу их в классе.

— И ты им поверил?

Я кивнул и улыбнулся.

Мона подвигала плечами. До этого она сидела застывшая, словно манекен.

— Назови нам имена тех, кто тебя подговорил, — потребовал мистер Ли, держа наготове ручку, чтобы записывать.

— Я не помню.

Генри потратил много часов, чтобы добиться от меня правильного произношения. Мой приятель Джим хохотал во весь голос, пока мы тренировались, отчего нам было еще веселей.

Мистер Ли секунду глядел на меня, прежде чем вернуться к папке.

— Ты склеил Джо страницы в альбоме для эскизов, уничтожив его прекрасные рисунки за целый год.

Я очень гордился, что разделался-таки с этим гаденышем.

— Джо получил по заслугам. Он — один из тех мальчишек, что держали меня на муравейнике. И он много раз бил меня по пути домой, когда мы жили в Болотном поселке.

— Ты бросил большую петарду в туалет, смыв оттуда воду, и взорвал унитаз. Вода расплескалась повсюду. Было задымление, а унитаз пришлось менять.

О да, я удачно выбрал момент! Я тогда смеялся до слез. Всем в школе понравилось.

— Тебя попросили в письменной форме извиниться за то, что ты приклеил классный журнал мистера Аллена к его столу. Вместо этого ты написал про… — он заглянул в папку, — детей из трейлеров и хоганов, банды, пистолеты, стаи бродячих собак, Болотный поселок, тупых белых учителей и нечестных учителей-навахо. Да еще и насмехался над пьяницами.

Мона склонилась ко мне, скрежеща зубами. Мне показалось, что из ушей у нее идет пар. Но все, что я написал, было правдой — до последнего слова.

— Дэвид, тебе надо изменить свое поведение, и как можно быстрее.

Мистер Ли захлопнул папку.

— Мистер Аллен считает, что ты ведешь себя так, потому что твой отец недавно женился на миссис Кроу.

О да, и все мы ее ненавидим! Сэм не смеялся с тех пор, как они вывалили на него отбросы, а Салли — после того, как ее остригли, словно овцу. Лонни считает дни, как до освобождения из тюрьмы. За что отец так поступил с нами?

Мона поднялась с дивана и затолкала блокнот себе в сумку.

— Я обещаю, что проблем больше не будет. Мы с отцом Дэвида об этом позаботимся.

За ужином в тот вечер Мона и отец игнорировали меня. Пока мы убирали со стола, Мона написала на ватмане мое имя и наказание: «Домашний арест без отлучек. Никакие занятия не разрешаются».

Но развозить газеты она мне не запретила. Мона воспринимала развоз как работу. Знай она, что только благодаря этим поездкам я еще сохраняю здравый рассудок, я немедленно лишился бы их. Больше ей нечего было у меня отобрать — кроме разве что жизни.

Наступил момент поднять ставки.

Глава 34

Каждый вечер в девять часов свет в наших спальнях выключался. Когда Мона заходила проверить, спим мы или нет, то заглядывала к Сэму на нижний ярус, но ко мне, на верхний, заглянуть без стремянки не могла. Просидев под домашним арестом с неделю, я ночью выбрался из дома и при свете полной луны покатил на велосипеде к Болотному поселку. Желание сбежать перевесило во мне предчувствие опасности.

На подъезде к нашему прежнему месту жительства я заметил Джо и Вилли, двух мальчишек, о которых упоминал мистер Ли на той беседе.

Джо сливал бензин из грузовика, припаркованного на Седьмой улице, а Вилли тем временем разрисовывал его борта граффити.

— Хорошо проводите время? — спросил я, подрулив к ним на своем «Стингрее».

— Вали домой, Гаагии , — ответил Вилли. — Тебе тут нечего делать.

Джо прокашлялся и сплюнул.

— А то не поздоровится!

— Я хочу с вами, парни. Буду делать то, что и вы.

Они расхохотались и перекинулись парой слов на навахо.

— Ну ладно, пошли, — сказал Вилли.

Я бросил велосипед на углу Восьмой улицы, и мы пошагали по краю оврага к одинокому хогану, у дверей которого валялись бутылки из-под виски и вина.

— Там живет старый Язза, — сказал Джо. — Вдовец, злобный, как черт. Никто его не любит. Ты над ним пошутишь.

Вилли набрал мелких яблок, нападавших с дерева-дичка, и сложил их в кучку на расстоянии примерно десяти футов от входа в хоган, затянутого по традиции овечьей шкурой.

— Бросай в дверь! Смотри, не промахнись.

Это оказалось просто. Размахнувшись, как Уайти Форд, я швырнул спелое яблоко в туго натянутую кожу, и в воздухе раздался громкий шлепок.

Потом из хогана послышался голос:

— Плохие мальчишки. Плохие. Уходить отсюда.

На пороге появился мистер Язза с дробовиком в руках. Он выкрикнул на навахо нечто, напоминавшее воинственный клич.

— Больше сюда не ходить, а то я перестрелять вы все!

Мы втроем рассмеялись и кинулись бежать.

— Увидимся завтра ночью, Гаагии , — бросил мне Джо на прощанье.

Сердце у меня забилось быстрее. Он позвал меня назад!

— Окей.

Я вернулся к своему велосипеду и покатил домой, надеясь, что на завтра у них запланировано что-нибудь интересное.

Следующей ночью я снова сбежал из дома. Вилли и Джо ждали меня.

— Пошли назад к хогану Язза, — сказал Вилли. — Снова будешь кидаться яблоками в дверь.

По дороге меня одолевали нехорошие предчувствия. Когда мы добрались, Джо сложил яблоки в кучу совсем близко от входа. Луна светила по-прежнему ярко, и я мог легко различить очертания затянутой кожей двери.

— Кидай все, — шепнул Вилли, отступая от меня на пару шагов.

— Мистер Язза сказал, что будет стрелять, — напомнил я им. — Похоже, это было всерьез.

— Да не трусь ты! Он же пьяный.

Джо хитро мне улыбнулся.

— Не будет он стрелять. Даже прицелиться не сможет. Давай, Гаагии !

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Кроу читать все книги автора по порядку

Дэвид Кроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях отзывы


Отзывы читателей о книге Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях, автор: Дэвид Кроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x