Анастасия Ямшанова - Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение
- Название:Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-166029-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Ямшанова - Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение краткое содержание
Комментарий Редакции: Долгожданное продолжение трогательного романа. Еще больше драмы, еще больше острых моментов, недоговоренных фраз и чувств-шипов. На этот раз лиричная история принимает совсем другой поворот..
Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, – всё же смогла произнести сдавленным голосом, задумчиво кивнув и двинувшись в обратную сторону от авто.
– Эй, ты куда? А машина? – высунулась из окна Мёрфи. Развернувшись и недоумённо посмотрев на девушку, я сообразила, что она говорила о моём автомобиле. В голове проскочила мысль: как Мёрфи смогла завести машину? Хлопнув себя по пустому карману, я поняла, что она успела вытащить ключи на лестнице, пока мы были в здании старых городских часов. Я моргнула, сфокусировавшись на Мёрфи, ожидающей ответа.
– Мне нужно пройтись. Ключи можешь пока оставить себе.
– Правда? Отлично, – нисколько не растерялась девушка. По тону её голоса я поняла, что больше не увижу эту машину и не смогу вернуть её в аренду, но эта проблема пока не тревожила, отодвинувшись далеко на задний план. Все мысли были сконцентрированы на другом.
– Стой, Софи, что он сказал? – поднялся Чейз, шагнув в мою сторону. Посмотрев на непонимающего парня, я моргнула, молча опустив глаза, и отрицательно покачала головой, зашагав прочь.
– Знаешь, братец, а мы с тобой больше похожи, чем ты думаешь, – внезапно кинул вслед Бруно. Почувствовав, что Реджинальд остановился на половине дороги, я развернулась.
Роджер широко улыбался. Реджинальд непонимающе смотрел на него, а затем повернулся ко мне, вопросительно нахмурившись. Я проигнорировала его немой вопрос, закатив глаза и отвернувшись к стене, оставаясь в неведении того, о чём говорил Роджер.
– Да брось, ты не понял? – усмехнулся Роджер. – Блондинки в наших сердцах, – с излишне деланным придыханием выговорил он, прижимая ладони к груди. Я посмотрела на Роджера, и, поймав мой взгляд, он послал воздушный поцелуй, громко чмокнув губами. Реджинальд бегло посмотрел в мою сторону и торопливо поправил очки.
Прокрутив этот эпизод в памяти, я почувствовала себя крайне некомфортно, скрестив руки на груди и обняв себя за плечи. Вспомнив о старых обычаях разных народов, когда жена, оставшаяся без мужа, доставалась ближайшему родственнику – родному брату, я поспешно выбросила из головы эту отвратительную мысль и постаралась думать о другом.
Чейз не остался в стороне. Он оказался любовным интересом Реджинальда, что одновременно вызывало слабую улыбку и тяжёлый вздох. Я нисколько не жалела, что ушла от объяснений Скотту. Не я в этой ситуации должна была ему рассказывать о чувствах Реджинальда.
Почувствовав жжение в левом предплечье, я аккуратно ощупала его, вспомнив, что Азери Мирза попал ножом при нашей нелепой схватке, разрезав ткань и порезав руку. Рана не была глубокой, но её стоило обработать в ближайшее время, чтобы не занести инфекцию. Подумав о том, что зря отправилась пешком, отдав своё единственное транспортное средство Мёрфи, я крепче обхватила себя за плечи и ускорила шаг в сторону поместья, скрытого за многочисленными улицами Блэкхоулла.
Мне была нужна горячая ванна и бинт для пострадавшей руки. Помимо этого, я отчаянно нуждалась в поддержке близкого человека, но вовремя сообразив, что втягивать кого-то в свою очередную проблему – не лучшая идея, подавила желание, проглотив горький комок в горле.
– … тебе нужно надеяться только на себя, – звучал в голове голос Азери.
Седьмая глава
Прислонившись к двери, я запрокинула голову и издала тяжёлый вздох. По виску сбежала крошечная капля холодного пота. Казалось, ещё никогда я не была так эмоционально и физически вымотана. Дорога до поместья заняла около двух или трёх часов, я не могла рассчитать точное время, продолжая шагать. Ноги изнывали от бесконечных миль, которые, словно не хотели кончаться. К этому добавлялось некоторое недомогание – я заметно замёрзла, пока дошла до дома, невзирая на тёплую погоду и летний лёгкий ветерок, сопровождающий всю дорогу.
Прикрыв глаза на пару секунд, прислушалась к звукам. В доме было тихо, и меня это полностью устраивало. На улице давно стемнело. Стоило зажечь свет. Нужно было прийти в себя после невыносимо сумасшедшего дня, который, наконец-то, заканчивался.
Кое-как сумев отклониться от двери, чтобы не свалиться от усталости, я обернулась и внимательно посмотрела на замок, различая его в темноте. Решив, что одного замка недостаточно для того, чтобы кто-нибудь в очередной раз не наведался в непрошеные гости, я нашла взглядом подходящий предмет, чтобы забаррикадировать дверь. Этим предметом оказалась железная стойка для зонтов, на вид выглядящая достаточно увесистой. Схватившись за неё, чтобы подвинуть в сторону, я издала удивлённый вдох, обнаружив, что стойка было тяжёлой не только на вид; весила она несколько десятков фунтов.
Умиротворённую тишину пустого дома разрезал скрипучий царапающий звук. Стойка встала плотно к двери, подперев её так, что не представлялось никакой возможности повернуть ручку и открыть вход. Выдохнув, я отпустила кованое изделие и тут же устало сползла на пол. Левое предплечье вновь начинало ныть, напоминая о порезе, который требовал внимания и ухода. Немного посидев на полу, рассматривая белый потолок – единственное светлое место, в котором в хаотичном порядке расположились семь дыр от пуль, когда-то бесцельно выпущенные мной под действием отравляющей сыворотки, я поднялась на ноги. Всё чаще меня посещали мысли о том, что решение распрощаться с сывороткой Вудмана было поспешным. Я понимала, почему решила довериться Лив и позволить ей избавить меня от ядовитого вещества, уничтожающего организм и выжигающего чувства, создающего другую, сумасшедшую версию меня, но я начинала скучать по полезным побочным эффектам, вроде тех, что позволяли не чувствовать боли и усталости.
С этими мыслями я медленно добрела до ванной комнаты, следом разочарованно выдохнув. Всю дорогу до поместья я с упоением мечтала о горячей ванне, которая смоет усталость и расслабит напряжённые мышцы, совершенно забыв, что в своём расположении имела только душ, совершенно непохожий на резервуар для купания.
Деваться было некуда, поэтому, выкрутив краны на полную мощность, я стала стягивать с себя одежду под успокаивающие звуки льющейся на кафель воды. Вода всегда оказывала расслабляющий эффект, избавляя от неприятных мыслей, которые одолевали и вгоняли в тоску, часто смешанную с паранойей.
Скинутая кобура с оружием громко ударилась о пол, приземлившись рядом с брюками и пиджаком. Ещё только начиная расстёгивать рубашку, я уже почувствовала синяки в районе живота, которыми меня так щедро наградила Камила Байрон. Теперь она была мертва, и мне нисколько не было её жаль. В который раз это был холодный расчёт. Или она, или я. Кто-то должен был погибнуть. В ушах до сих пор звенел громкий крик Виктории, и я не знала, возненавидит ли меня Лорд за причастность к смерти её подруги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: