Олександр Дан - ІНСОМВІТА. Психологічний трилер з елементами детективу
- Название:ІНСОМВІТА. Психологічний трилер з елементами детективу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005379863
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олександр Дан - ІНСОМВІТА. Психологічний трилер з елементами детективу краткое содержание
ІНСОМВІТА. Психологічний трилер з елементами детективу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тревор мовчки подивився на Йована розгубленим поглядом, шумно видихнув і відповів:
– Вразила? Йоване, ти навіть не уявляєш, наскільки!
Розділ 10
Прага, Чехія
16.12.2011. 11:30
Роберт добре розумів, що він перейшов дорогу великому бізнесу і зараз може перетворитися на головну мішень для помсти.
В аеропорту Праги його зустріли Йован і два охоронці.
– Вітаю, друже! Сподіваюся, добре летів? – радісно вигукнув Йован. – Ну й кашу ти заварив, брате!
– Йоване, відвези мене додому, – попросив Роберт схвильовано, – я не можу ніяк зв'язатися з Хлоєю.
– Роланд наказав везти тебе до офісу негайно, – заперечив Йован. – Я все перевірив, Хлої там немає, і будинок з охоронної сигналізації вже три дні не знімали.
В автомобілі Роберт не вимовив ані слова, усі його думки були про останнє сновиддя. Такого щільного зближення зі світом сновидіння раніше не було жодного разу. Здавалося, що саме він знаходився у тій кімнаті разом із Амандою. І що найдивніше, спілкуючись на тому боці з Амандою, він чудесно пам'ятав це життя і себе в ньому. Це не тільки нівелювало всі його марні пошуки самого себе, а й показувало, наскільки зараз він далекий від істини. Окрім цього, він був украй утомленим, бо в літаку так і не вдалося поспати.
«Треба якнайшвидше знайти психолога, щоб вирішити все раз і назавжди, – подумав Роберт. – І Хлою. Куди вона могла запропаститися, що могло трапитися?»
Він спробував ще кілька разів до неї додзвонитися, але безрезультатно.
Раптом автомобіль зупинився, і Йован по-дружньому сказав:
– Давай, але недовго, нас чекають. О’кей?
Роберт тільки зараз помітив, що вони під'їхали до його будинку, і швидко отямився.
– Я швидко, Йоване. Спасибі тобі, – промовив Роберт і вийшов з автомобіля.
Йован пильно спостерігав за ним.
У будинку спалахнуло світло. Але за кілька хвилин Роберт з пригніченим виглядом вийшов і мовчки сів до авто.
На запитання Йована про Хлою Роберт не відповів, а тільки заперечно похитав головою.
Діставшись до офісу, Роберт одразу попрямував до кабінету Роланда.
– З прибуттям, пане поліглот! – Роланд виглядав стривоженим, утомленим, але всім своїм виглядом намагався показати, що щиро радий бачити Роберта. – Ти просто блискуче спрацював!
– Дякую, Роланде. Але мені здається, що роботу ще не закінчено, – Роберт говорив повільно і втомлено.
– Тож, розповідай усе спокійно і послідовно, – запропонував Роланд. – А потім – додому добре виспатися.
Роберт детально розповів про події в Лондоні. Наприкінці, трохи подумавши, він попросив:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Азраїл( араб . – А зра́їл ), або Ма́лаку ль-ма́ут( араб . – ангел смерті) – архангел смерті в ісламі й іудаїзмі, який допомагає людям перейти до іншого світу.
2
Зи́гмунд Фрейд(нім. Sigmund Freud – Зигмунд Фройд , повне ім’я – Сигізмунд Шломо Фрейд, нім. Sigismund Schlomo Freud ; 6 травня 1856, Фрайберг, Австро-Угорщина (нині – Пршибор, Чехія) – 23 вересня 1939, Лондон) – австрійський психолог, психіатр та невролог, засновник психоаналітичної школи – терапевтичного напряму в психології. Він розвинув методику вільних асоціацій та тлумачення сновидінь, яку було покладено в основу психоаналізу, і сформулював концепцію структури психіки.
3
Та́бла(хінді tablā; урду tablah; англ. tabla) – індійський ударний музичний інструмент. Невеликий парний барабан, основний ударний інструмент індійської класичної музики північноіндійської традиції хіндустані, який використовується для супроводу вокальної й інструментальної музики та танцю в стилі катхак. Поширений також у країнах індійського субконтиненту.
4
Ма́уріц Корне́ліс Ешер(нідерл. Maurits Cornelis Escher (17 червня 1898, Леуварден, Нідерланди – 27 березня 1972, Ларен, Нідерланди) – нідерландський художник-графік. Відомий, передусім, своїми концептуальними літографіями, гравюрами на дереві і металі, в яких він майстерно досліджував пластичні аспекти понять нескінченності і симетрії, а також особливості психологічного сприйняття складних тривимірних об'єктів.
5
Ро́вер, -а, чол., зах. – те саме, що велосипед.
6
Тов( ідиш ) – добре, гаразд.
7
Підкарпа́тська Русь(чес. Podkarpatská Rus, Země Podkarpatoruská; також Карпа́тська Україна з вересня 1938 року – чес. Země Zakarpatskoukrajinská) – назва одної з п'яти (пізніше чотирьох) земель, які входили до складу першої Чехословацької Республіки 1919—1938 (з 26 жовтня 1938 року перейменована на Карпа́тську Україну – автономний край у складі другої Чехословацької Республіки). Обіймала територію сучасної Закарпатської області України.
8
Руси́ни( руте́ни, русна́ки ) – назва українців до XVIII століття; на західноукраїнських землях – до початку ХХ століття. Донині збереглася на Закарпатті. Первісно слово «русин» уживалося тільки в однині як похідне від форми множини «русь». Багато хорватських істориків ототожнюють русинів з білохорватами, вважаючи їх нащадками білохорватського племені.
9
Nemo me impune lacessit(лат). – ніхто не зачепить мене безкарно.
10
Леман(фр. Lac Léman, Le Léman, Lac de Genève) – друга назва Женевського озера.
11
Insomvita(від лат . in- – «в-», «по-», лат . somnum – «сон», лат . vitae – «життя») – життя в сновидінні.
12
Amanda Fabian – Psychologue (fr.) – Аманда Фабьєн – психолог.
13
Фоте́ль, ля, чол., діал. – крісло.
14
Атра́ме́нт, у, чол., заст. – чорнило.
15
Речене́ць – крайній термін (дата або/чи час), до якого має бути виконано певне завдання. Те саме, що дедлайн (від англ . deadline).
16
Талі́р, а, чол., заст. – тарілка.
17
Бамбара(Bamanankan) – мова народу бамана, Західна Африка. Належить до мовної сім’ї манде.
18
E be moun fo, a kani? (Bamanankan) – Як ви гадаєте, каміння гідне?
19
A be dioli soro sissan?(Bamanankan) – Скільки, насправді, може коштувати цей камінь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: