LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Ник Стоун - Мистер Кларнет

Ник Стоун - Мистер Кларнет

Тут можно читать онлайн Ник Стоун - Мистер Кларнет - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ник Стоун - Мистер Кларнет
  • Название:
    Мистер Кларнет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-17-045391-7, 978-5-9713-7026-0, 978-5-226-00372-1
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ник Стоун - Мистер Кларнет краткое содержание

Мистер Кларнет - описание и краткое содержание, автор Ник Стоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Десять миллионов долларов – награда, которую американский магнат Густав Карвер предлагает частному детективу Максу Мингусу, если тот найдет его маленького внука Чарли, два года назад исчезнувшего на Гаити.

Похищение? Но преступники не просили выкупа…

Убийство? Однако тело ребенка так и не было обнаружено…

Свидетели уверены: Чарли – одна из многочисленных жертв таинственного Мистера Кларнета, согласно местной легенде, уносящего оставленных без присмотра детей в Страну мертвых…

Но Максу ясно: легендами здесь и не пахнет.

Под маской Мистера Кларнета скрывается человек, хитростью и жестокостью превосходящий самых безжалостных хищников.

Мистер Кларнет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мистер Кларнет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Стоун
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А символ? Согнутый крест, раздвоенный внизу?

– Ты что, не узнал?

– Нет.

– Это же «Флейтист» Эдуара Мане. Помнишь картину? Мальчик-солдат с флейтой. Она стала эмблемой организации, своеобразным паролем. Одна копия висела в клубе, где ты впервые встретился с Аллейном. Он усадил тебя так, чтобы ты заметил ее. Вторую ты видел в кабинете Мориса Кодада, куда Аллейн привел тебя познакомиться с начальником службы безопасности. Третью ты должен был увидеть в «Ноевом Ковчеге», в классе Элоизы Кроляк. Копия «Флейтиста» висела в каждом клубе. А символ – это просто его очертания.

– А почему ты не поступил проще? Можно было прислать мне анонимное письмо, рассказать, что и как.

– Нет, – возразил Хаксли. – Ты начал бы докапываться, кто автор письма, и пришел бы к нам. Ну а официально действовать, поднимать шум в прессе вообще бесполезно. Ты не забыл про Канаду? То же самое получилось бы и в Штатах. У Густава везде все было схвачено.

Они замолчали. Макс пытался сосредоточиться на предстоящей встрече с Чарли. Наконец-то он выполнит свой долг, вернет мальчика родителям. Ведь ради этого он сюда и приехал. А что делать с Хаксли?

– Ты знаешь, куда поехал Аллейн?

– Понятия не имею, – пожал плечами Хаксли. – Он мне не сообщил. Но рассчитался по-честному. Думаю, мы больше не увидимся.

– Значит, ты на этом кое-что заработал?

– Разумеется. Неужели снова идти ублажать разных геев? – Хаксли свернул направо. – Теперь уже недалеко.

Макс посмотрел на часы. Девятый час. Вдалеке мерцали огни города. Он догадался, что они уже в Доминиканской Республике.

– В отличие от тебя, Макс, я ни о чем не сожалею, – продолжил Хаксли. – Они исковеркали мою жизнь, у сестры ее вообще отобрали. А я отобрал все у них. Аллейну было наплевать на этих детей. Конечно, он приходил в ужас от поступков своего отца, но это, пожалуй, и все. Ему важно было только избавиться от папы и смыться с его деньгами. Он любил повторять, что единственное, чем стоит заниматься в жизни, – делать деньги. Мне такая философия чужда. – Хаксли помолчал. – Вот ты сказал, что твоя жизнь сплошной провал. Твоя работа никому не принесла ни пользы, ни облегчения. Ты не должен так думать, Макс. Ты находил детей живыми, изобличал преступников и, наконец, пристрелил трех выродков и спас очень многих, которых эти выродки могли погубить. Я поступил точно так же.

Дорога пошла под гору. Они приближались к границе. Слева, на ближайшем холме, Макс увидел огни.

– Это вон там, – промолвил Хаксли, сворачивая. – Скоро увидим Чарли.

67

Хозяева вышли встречать их. Эрта, полная креольская женщина в свободном коричневом платье и сандалиях. Есть люди, которых просто невозможно представить злыми. Вот она была из таких. Доброе лицо, кроткий взгляд. Карл рядом с ней казался невероятно тощим. Его крупная голова словно была надета на ручку от метлы. Седая грива сохранилась лишь у висков, но зато вымахала почти до плеч. Лицо морщинистое, обветренное, рябое, обрюзгшее, вареное, было лицом классического пропойцы, какие Максу уже давно не попадались, а глаза на удивление ясные, прохладные, голубые. Похоже, он завязал с выпивкой в самый раз, точно поспел к концу жизни.

Посмотрев на Хаксли, супруги перестали улыбаться и насторожились. Холодно оглядели Макса, уже зная, зачем, вернее, за кем, он приехал.

Хаксли поговорил с ними примерно минуту, не удосужившись представить Макса. Потом они вошли в дом, остановились у комнаты с открытой дверью. Посторонились, пропустив вперед Макса.

На полу сидел пятилетний мальчик, Чарли. Сосредоточенно нанизывал на длинный шнурок кольца открывалок жестяных банок. Макс заметил, что глаза у него такие же, как на фотографиях. Только стали немного больше и поблескивали умом. Очень красивый ребенок, причем теперь было очевидно, что он похож на отца, а не на маму. Макс ожидал массу волос, заплетенных в многочисленные косички, но, видимо, за это время что-то произошло. Мальчик был коротко подстрижен и аккуратно причесан с пробором посередине. В синих шортах, красной с белым тельняшке с якорем на груди, белых носочках и блестящих черных туфлях. Он был совершенно не похож на похищенных детей, каких Макс прежде вызволял. Здоровый, довольный жизнью ребенок. Наверное, ухаживали за ним с любовью. Макс вспомнил разговор с предсказателем Дюфуром. Неужели он действительно общался с Чарли?

Макс присел на корточки.

– Здравствуй, Чарли. Меня зовут Макс Мингус. Я приехал за тобой по поручению твоих родителей.

Чарли смутился, с надеждой посмотрел на Хаксли. Тот тоже присел на корточки рядом и заговорил с мальчиком по-французски. Макс услышал, как он дважды произнес его имя. Затем Хаксли взъерошил ему волосы, поднял и развернул. Глаза Чарли вспыхнули, он засмеялся. Но не произнес ни слова.

Хаксли вышел поговорить с Карлом и Эртой, а Чарли пригладил растрепанные волосы, сел и продолжил свое занятие, не обращая внимания на Макса, словно его не было в комнате.

Макс выглянул в коридор. Эрта стояла, прислонившись лицом к стене у большой фотографии, где была изображена группа священников в черном одеянии, в их числе молодой Карл. Кусала руку, чтобы не заплакать.

Карл отвел Хаксли в сторону, что-то сказал. Тот повернулся к Максу и прошептал:

– Карл просит забрать Чарли без промедления, не мучить Эрту.

Хаксли шагнул в комнату, поднял Чарли с пола. Мальчик отпустил свое ожерелье, и кольца посыпались на пол. Он покраснел и насупился. В коридоре попытался встретиться взглядом с Эртой или Карлом. Но они стояли, отвернувшись. Эрта с трясущимися плечами зарылась лицом в грудь Карла. Он нежно гладил ее затылок.

У выхода Чарли начал брыкаться, тянуть к ним руки. Макс напрягся, ожидая какой-то невиданной истерики, но Чарли заревел, как самый обычный ребенок. Ничего особенного. Они вышли, Макс захлопнул за собой дверь. И сразу же заголосила Эрта, выпуская горе наружу. Макс открыл дверцу машины, Хаксли посадил мальчика на заднее сиденье.

– Что теперь?

Макс протянул руку, Хаксли пожал ее.

– Держись подальше от дороги, – произнес Макс. – Тут где-то неподалеку должен быть Винсент Пол.

– Спасибо, Макс.

– Прощай, Шон… прощай, Борис.

– Береги себя, Макс Мингус! – Хаксли взмахнул рукой и скрылся в темноте.

Макс сел в автомобиль, завел двигатель, начал спускаться с холма. Выехал на дорогу. Он знал, что Винсента долго ждать не придется.

И верно, минут через пять впереди засверкали фары приближающейся колонны.

68

Рано утром за ним заехал Винсент Пол. С Франческой и Чарли.

Винсент вел машину, Макс сидел рядом. Франческа и Чарли сзади. Они поговорили о том о сем, большей частью о несущественном. Только чтобы убить время, чтобы не воцарилась тишина. О погоде, политике, розовых костюмах Хиллари Клинтон.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Стоун читать все книги автора по порядку

Ник Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мистер Кларнет отзывы


Отзывы читателей о книге Мистер Кларнет, автор: Ник Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img