Крис Хаслэм - Смерть с отсрочкой
- Название:Смерть с отсрочкой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-4448-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Хаслэм - Смерть с отсрочкой краткое содержание
Сидней Стармен по прозвищу Эль Сид — герой испанской Гражданской войны. В компании с двумя авантюристами, только что освободившимися из заключения, он пускается на поиски семи тонн золота, спрятанного республиканцами в 1937 году в Кантабрийских горах. Но золото для него лишь предлог, чтобы вернуться в места своей молодости для покаяния…
Смерть с отсрочкой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебя.
— Иди сюда, дай ему в морду.
Ник затряс головой:
— Не могу.
Ленни вздохнул:
— Кидала. — Результатом обыска стала связка ключей, упаковка презервативов, крошечный пузырек с освежителем дыхания, полпачки легких сигарет «Кэмел». — Никакого бумажника, — объявил Ленни. — Видно, он у других стервецов. Пошли спасать Эль Сида.
Пыхтя и отдуваясь, как паровоз, он зашагал по рельсам, Ник тащился за ним, как собака, нуждающаяся в транквилизаторах. Они нашли Сиднея, который привалился к ржавому колесу товарного вагона, промокая бежевым носовым платком разбитую губу.
— Бумажник забрали, — прохрипел он. — Трое. Не испанцы… возможно, с Балкан.
— Мы их встретили, — сообщил Ник. — Ленни начисто одного уложил.
— Очень хорошо, мистер Ноулс. Только двух остальных упустили. Они промчались мимо пару минут назад. Думаю…
— Думайте что хотите, мистер С., бумажника раздумьями не вернуть. Я занялся наиболее вероятным держателем, а он его уже перебросил. Там были все наши наличные?
— К сожалению, мистер Ноулс.
— Теперь они уж совсем далеко, — пробормотал Ленни.
— Ну и ладно, — жалобно молвил Ник. — Как-нибудь справимся.
Ленни взглянул на него:
— Как?
— Да, и как же мы справимся, мистер Крик?
— Не слушайте его, мистер С., — посоветовал Ленни. — Все равно что разговаривать с человеком дождя. [16] «Человек дождя» — американский фильм, герой которого страдает аутизмом — оторван от людей, от жизни, погружен в собственный мир.
Могу поспорить, даже на обратную дорогу домой не хватит.
Сидней пошарил в брючных карманах и объявил:
— Шесть евро.
— Замечательно, черт побери, — язвительно усмехнулся Ленни. — А все ты виноват, Никель.
— Я? Откуда подобное заключение?
— Если бы ты не сбил полицейские мотоциклы…
— Угу, а кто мне не сказал, что они стоят позади «глории»?
— А какой хрен не смотрит, куда едет?
— А кто мне велел удирать, когда, может быть, было вполне достаточно извинений?
— А какая ослиная задница не присматривала за мистером С. в опасном месте, кишащем преступниками?
— Джентльмены! — рявкнул Сидней. — Я неплохо себя чувствую, спасибо за внимание. Бок немного болит, губа разбита, а в остальном все в полном порядке. Предлагаю вознести благодарность за наше физическое благополучие и броситься к ногам фортуны, тем паче что у нас нет денег на репатриацию.
Пока Ленни старался понять смысл речей старика, вагоны содрогнулись в ответ на далекий толчок.
— Фортуна улыбнулась! — вскричал Сидней. — Все на борт! — Он поднялся на ноги, морщась от усилий, стряхнул с себя пыль. — Вот этот нисколько не хуже любого другого, — объявил он, оглядывая открытый товарный вагон. — Мило, чистенько, без дыр в стенках.
— Вы это раньше делали, мистер Стармен? — спросил Ник.
— Я много чего раньше делал, — улыбнулся Сидней.
В трехстах ярдах впереди светофор вспыхнул зеленым, машинист отпустил тормоза. Поезд снова дрогнул, подался назад с гидравлическим вздохом и скрежетом стали, потом вагоны с грохотом состыковались.
— Поехали! — крикнул Сидней, чувствуя, как воскресает давно умершее юношеское волнение. — Подсадите меня.
Он сложил ладони чашечкой, показывая Нику, что имеет в виду. Тот отшатнулся от перспективы соприкосновения с другим человеком, испуганным взглядом переложив ответственность на Ленни. Ленни, вздохнув, загрузил в вагон Сиднея и багаж.
— Наберите камней с насыпи для костра, мистер Крик, — велел Сидней.
Ник схватил пригоршню гравия, ухватился за вагонную ступеньку, старик его столкнул.
— Надо больше, чтоб огонь развести, если замерзнем. Поскорее, и поищите сучьев на растопку.
— Черт побери! — простонал Ник, швыряя горстями в дверь вагона камни величиной с яйцо.
Ленни влез внутрь, вытащил из сумки бутылку водки, закурил «Кэмел».
— Есть рыцари, — изрек он и кивнул на Ника, — и есть крепостные.
— Я скорей представляю вас йоменом, [17] Йомен — в данном случае служитель при королевском или дворянском дворе.
мистер Ноулс, хотя ваш намек понял.
— Кто такой йомен?
— Что-то вроде рыцаря, — соврал Сидней.
— В сверкающих доспехах, мистер С. — Ленни подмигнул и со знанием дела постучал себя по носу. — Поторопим Никеля.
Машинист отпустил рукоятку экстренного торможения. Состав сдвинулся с места. Ленни потерял равновесие, а Ник, наклонившийся за дощечкой на откосе, плашмя упал на землю. Сидней видел, как он встал на колени, со страдальческим выражением на лице потирая затылок, пока его вновь не сбил фонарный кронштейн следующего вагона. Он покатился кубарем и умудрился подняться, только когда мимо проехал последний вагон, оставив его в тусклом свете солнечного луча.
Ленни в куртке, залитой водкой и засыпанной табачным пеплом, подскочил к стоявшему в дверях Сиднею, глядя на исчезавшего за поворотом Ника. Поезд только набирал скорость, хорошим спринтерским рывком его еще можно было догнать, но Ник уже безнадежно отчаялся.
— Беги, дурак чертов! — крикнул Ленни.
— Он и не собирается нас сейчас догонять, — сказал Сидней.
— А куда мы едем?
— Бог знает. Крикните, чтобы ждал нас в Паленсии.
Ленни почти всем телом высунулся в дверь, а Ник уже скрылся за поворотом.
— В Валенсии, Никель! — заорал Ленни. — Будем тебя ждать в Валенсии!.. — Можно было крикнуть и громче, но, как отметил минуту назад Сидней, фортуна улыбнулась. — Исчез, — сообщил он, качая головой.
Старик ногой задвинул свой рюкзак в угол и сел на него, скрестив руки.
— Без него обойдемся? — спросил он.
Сидней Стармен вырос во времена внезапных потерь и смертей и поэтому не особенно переживал. Его заботили чисто практические вопросы, а поскольку Ник продемонстрировал свою полную практическую несостоятельность, его исчезновение не сильно огорчало. Молодой человек был приятным спутником, внимательно слушал, но его присутствие было лишним для дела.
Ленни дал несколько более эмоциональный ответ.
— Думаю, обойдемся, мистер С., — кивнул он. — Ник славный малый, только совсем не соображает. Будь у него хоть сколько-нибудь ума, вернулся бы в порт, наскреб бы на дорогу домой. — Он покосился на Сиднея, проверяя, попали ли его слова в цель. — Хоть я буду по нему скучать.
— Верю, — вздохнул Сидней. — Задвиньте двери, я огонь разведу.
Ленни смотрел в темноту, пока Сидней укладывал камни в кружок размерами с чайный поднос. Фортуна, рассуждал он, забавная старая птичка. Два часа назад казалось, будто это его бросят по ту сторону рельсов, поскольку он не любит заграничной еды, не умеет трепаться о чепуховых войнах, про которые никто сроду не слышал. А теперь, в результате цепочки событий, которые трудно было предвидеть, он остается единственным наследником имущества Стармена, по крайней мере пока они оба не сгинули в адском железнодорожном огне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: