Джеффри Дивер - Кресты у дороги
- Название:Кресты у дороги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, ВКТ
- Год:2012
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-271-39085-2, 978-5-226-04968-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Дивер - Кресты у дороги краткое содержание
Новое дело героев мирового супербестселлера «Спящая кукла» — полицейского-психолога Кэтрин Дэнс и ее друга, детектива Майкла О’Нила!
Обитатели округа Монтерей охвачены ужасом. Снова и снова таинственный убийца оставляет у дороги могильные кресты. И каждый из них означает, что он вышел на охоту за новой жертвой…
Он знает о тех, кого собирается убить, все — их привычки и слабости, их страхи и желания. Потому что несчастные рассказывали об этом в Интернете.
Главный подозреваемый — Тревис Бригэм, юноша, даже не скрывавший, что все убитые — его враги. Но как только полиция подбирается к Тревису, он исчезает.
Кэтрин и Майкл идут по следу — но Тревис, фанат сетевых игр, снова и снова с легкостью переходит на «новый уровень», оставляя их позади.
Побег доказывает его вину?
Или Тревис просто кого-то боится?..
Кресты у дороги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девушка пробовала бороться, но тут к виску приставили дуло пистолета.
— Не надо, пожалуйста, Тревис, — захныкала Келли. — О-очень прошу-у…
— Извращенец, да? — прошептал он. — Неудачник?
— Прости, прости. Я не то хотела сказать!
Тревис потащил ее к подвальной двери. Сильней пережал горло, и всхлипы постепенно утихли, а свет за неприкрытым и чистым окном гостиной поблек… и угас.
С американской системой правосудия Кэтрин Дэнс была знакома не понаслышке. Ей случалось присутствовать в кабинетах магистратов и в зале суда в качестве журналиста, советника судейской коллегии и офицера полиции.
Но ни разу на скамье подсудимых не сидел ее родственник.
Оставив детей у Мартин, Дэнс позвонила сестре Бетси, которая жила с мужем в Санта-Барбаре.
— Бет, с мамой беда.
— Что? Что случилось, говори? — В голосе обычно ветреной девушки, которая даже работу меняла как перчатки, послышался гнев.
Дэнс поведала Бетси все, что знала сама.
— Сейчас позвоню маме, — заявила Бетси.
— Она под арестом, и телефон у нее отобрали. Скоро начнется слушание, назначат сумму залога. Там и узнаем подробности.
— Погодите, я выезжаю к вам.
— Может, не стоит спешить?
— Да, наверное. О, Кэти, дело серьезное?
Дэнс не торопилась отвечать. Она вспомнила холодный, жесткий взгляд Харпера. Взгляд миссионера.
— Похоже, что да.
Нажав «отбой», Дэнс направилась к офису магистрата, где и сидела сейчас в обнимку с отцом. Худощавый и седой, Стюарт выглядел бледнее обычного (морской биолог, он сполна вкусил «прелестей» беспощадного солнца в открытом море — на суше его постоянным спутником стала шляпа, а домашние окна скрывались за плотными жалюзи).
Иди час провела в «обезьяннике», куда сама Дэнс отправила многих арестованных. Она хорошо знала процедуру: сперва изымаются личные вещи, затем тебя оформляют и ведут в полную уголовников клетку. Там сидишь и ждешь, ждешь, ждешь… Затем тебя провожают в холодный, невзрачный кабинет магистрата на слушание о залоге.
Дэнс и ее отец оказались в окружении десятков семей арестованных; здесь же сидели и большая часть обвиняемых — молодые латиносы в уличной одежде или красных тюремных комбинезонах. Дэнс распознала много бандитских татуировок. Были здесь и угрюмые, замкнутые белые, еще грязнее, чем латиносы, с гнилыми зубами и сальными волосами. В задней части помещения дожидались своего часа общественные защитники и поручители, готовые урвать от суммы залога свои десять процентов.
Вот ввели мать, и при виде наручников сердце Дэнс облилось кровью. Комбинезон на Иди Дэнс не надели, однако прическа — всегда аккуратная и безупречная — растрепалась. С матери сняли самодельное ожерелье, обручальное кольцо и кольцо, подаренное отцом на помолвку. Глаза у Иди покраснели.
Некоторые адвокаты внешним видом не слишком-то отличались от клиентов, и только защитник Иди Дэнс приехал в костюме, пошитом на заказ. Джордж Шиди, юрист с двадцатилетним стажем, имел пышную седую шевелюру, широкие плечи и говорил густым басом, которым и «Старик и река» не стыдно спеть.
Коротко переговорив по телефону с Шиди, Дэнс отзвонилась Майклу О’Нилу — напарник ушам своим не поверил, — а после окружному прокурору Алонцо Сэнди Сэндовалу.
— Сам только что узнал, Кэтрин, — злобно проговорил Сэнди. — Прямо скажу: мы поручили расследовать убийство Миллара офису шерифа, но понятия не имели, что за тем же приехал и Харпер. Публично арестовать врача… — горько произнес прокурор. — Непростительно! Если бы генпрокурор настоял на аресте твоей матери, я попросил бы Иди сдаться добровольно. И приехать к нам с тобой.
Сэндовалу Дэнс верила. Они вместе проработали много лет и отправили за решетку немало преступников — отчасти благодаря взаимному доверию.
— Жаль, Кэтрин. Наш округ больше не ведет это дело, оно в руках Харпера и Сакраменто.
Поблагодарив Сэнди, Дэнс нажала «отбой». Ладно хоть есть возможность ускорить слушание о залоге. По закону штата, магистрат сам решает, когда провести слушание, и кое-где — в Риверсайде или Лос-Анджелесе — люди порой дожидаются его в камере часов по двенадцать. Иди Дэнс обвиняют в убийстве, и магистрат вполне может передать вопрос на усмотрение судьи. И ждать придется несколько дней.
Дверь в коридор все открывалась и открывалась — в помещение входили представители прессы с бейджами на шейных ленточках. Камеры им пронести не позволили, зато разрешили взять бумагу и карандаш.
Цирк да и только…
Секретарь назвал имя:
— Эдит Барбара Дэнс.
Угрюмая, с покрасневшими глазами и все еще в наручниках, мать Дэнс поднялась. С одной стороны от нее встал Шиди, с другой — конвоир. Магистрат сообщил, что в данный момент рассматривается вопрос исключительно о залоге — все заявления надлежит подавать на процессе. Дэнс нисколько не удивилась, когда Харпер попросил не выпускать Иди под залог. Отец остолбенел; судя по словам Харпера, его жена — сестра смерти, готовая убить еще нескольких пациентов и после скрыться в Канаде.
Стюарт чуть не задохнулся от возмущения.
— Тише, пап, тише, — прошептала Дэнс. — Прокуроры иначе о людях не отзываются.
Ну вот, отца успокаивает, а у самой сердце кровью обливается.
Джордж Шиди, изложив свою позицию по пунктам, попросил отпустить Иди: в конце концов, она не последний человек в городе, и репутация у нее располагает к доверию.
От магистрата — шустрого латиноамериканца, знакомого Дэнс, — исходили волны сильного напряжения. Эмоции легко читались в позе чиновника и выражении лица. Он не хотел предавать Дэнс, с которой привык работать и которую знал как благоразумного офицера. С другой стороны, Харпер — шишка из большого города. Да еще пресса…
Споры продолжились.
Агент Дэнс невольно стала вспоминать смерть Хуана Миллара, сопоставляя факты и обстоятельства. Кто приходил навещать Миллара? Как именно его умертвили? Где в момент смерти офицера была мать?
Вынырнув из раздумий, Дэнс заметила, что мать смотрит на нее. Дэнс слабо улыбнулась, однако Иди не ответила на улыбку. Безо всяких эмоций она вновь повернулась к Шиди.
В конце концов магистрат нашел компромисс: назначил залог в полмиллиона долларов. С одной стороны, такая сумма типична для дел об убийствах, с другой — не слишком обременительна. Иди и Стюарт небогаты, однако домом владеют на полных правах — он в Кармеле, недалеко от пляжа, и стоить должен миллиона два. Можно оставить в качестве залога его.
Харпер воспринял проигрыш стоически. Не улыбаясь, расслабленный, он хранил гордую осанку. Полным отсутствием напряжения он напоминал одного убийцу из Лос-Анджелеса, Джона Доу. Дэнс никак не могла прочесть: правду говорит преступник или врет. Дело в том, что если человек хорошо владеет собой и не волнуется из-за вранья во имя цели, то и признаков стресса не выдает. Таков и Роберт Харпер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: