Таня Карвер - Жажда

Тут можно читать онлайн Таня Карвер - Жажда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жажда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Год:
    2011
  • Город:
    Белгород, Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-1270-4, 978-5-9910-1555-4, 978-0-7515-4253-0
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таня Карвер - Жажда краткое содержание

Жажда - описание и краткое содержание, автор Таня Карвер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прислушайтесь к собственным кошмарам! Сюзанна не придавала значения снам, в которых ее жестоко убивали, по крайней мере, не обращалась в полицию, хотя чувствовала чье-то зловещее присутствие и наяву… И однажды она исчезла. Обезображенное тело предыдущей жертвы психопата не оставляет сомнений в том, что ждет Сюзанну. Успеет ли детектив Филипп Бренанн спасти похищенную?

Жажда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жажда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Таня Карвер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я уже думал, что снова потерял тебя…

Он замотал головой, стараясь если не прогнать эти крики, то хотя бы приглушить их. Хотя бы сейчас. Он не знал, сколько был в беспамятстве, но это не могло продолжаться долго. Сквозь щели между досками пробивался солнечный свет, воздух был пропитан теплом.

— Ты по-прежнему здесь. Это хорошо. Я не собираюсь снова терять тебя. — Он вздохнул. — Потому что раньше со мной такое уже случалось, ты знаешь. Ну конечно, ты знаешь. Ведь именно так я нашел тебя снова, верно? Потому что ты сама вывела меня на тебя… — Он улыбнулся и накрыл ладонью ее щеку. — Тем не менее это того стоило. Потому что сейчас ты здесь. И останешься здесь, верно?

Он оглядел яхту, взглянул на свое жилье ее глазами. И внезапно ему стало стыдно. Не густо. И содержал он это место неважно. Свалка какая-то. Она заслуживала большего.

— Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, — сказал он. — Это место… Так себе, правда? Но это только сейчас. Ты же понимаешь, как это бывает. Для всего нужна женская рука. Сама знаешь, какие мы, мужчины, когда живем одни… Я понимаю, что ты должна жить в лучших условиях. И мы все здесь поправим. — Он придвинулся ближе, лег рядом и одной рукой обнял ее за плечи. Она не сопротивлялась. — Я знаю, что должен набраться терпения, потому что ты говорила мне, чтобы я не торопился, но ведь ты все равно не должна делать это целый день? Мы очень долгое время с тобой не виделись. Должным образом, по крайней мере… — Его вторая рука начала трогать спереди ее блузку, гладить ее живот, дыхание его участилось. — Нам с тобой еще нужно столько всего наверстать, верно ведь?

Глава 80

Вот, подумал Фил, новый штаб расследования, и снова бар. Они переехали в гостиницу «Роза и корона» на Ист-стрит, по другую сторону от железнодорожного переезда. Это был старый отремонтированный паб с черно-белой отделкой в стиле эпохи Тюдоров, с неровными полами, крышей и потолками, с деревянными стропилами и старинными маленькими окнами со свинцовым переплетом. Впрочем, подлинная старина ограничивалась только фасадом, потому что мебель в зале ресторана была вполне современной, а сзади располагался новый гостиничный корпус. Однако первое впечатление было хорошим.

Но Фил находился здесь не поэтому. Предъявив удостоверение и заявив, что расследование убийства имеет приоритет перед приготовлениями ко времени обеда, он назначил зал ресторана своим временным штабом. Столы и стулья были выставлены полукругом, и те члены команды, у кого были ноутбуки, тут же раскрыли их. Перед Филом стоял его компьютер, который поддерживал прямую видеосвязь с Милхаусом, находившимся в управлении.

Фил не хотел останавливать работу своей команды, чтобы бросить всех людей на поиски того, кто напал на Фенвика и похитил Розу Мартин, но чувствовал, что им очень важно собраться всем вместе, прежде чем разделиться.

В конце концов, все они делают одно дело. Так сказать, поют, заглядывая в один и тот же псалтырь, подумал Фил, повторяя одно из цветистых клише Бена Фенвика.

Ему нужно было найти подходящие слова. Это должно было быть что-то вдохновляющее, что поднимет их дух, даст заряд энергии. Он увидел сидевшую сзади Марину и понял, что как-то справится с этим.

— На данный момент мы располагаем следующим, — сказал Фил, поднимаясь и обращаясь к залу. — Сюзанна Перри и Зоя Херриот. Обе они — логопеды. Обе работали в крыле Гейнсборо в Центральной больнице. Одна из них пропала, вторая мертва. Джулия Миллер. Врач-эрготерапевт. Работала в том же крыле больницы и входила в ту же самую команду. Пропала. Будем надеяться, что она жива. Адель Харрисон. Работала в баре. Убита. Какой-то связи ее с остальными девушками мы не обнаружили. Пока что. — Он сделал короткую паузу в память о погибших и пропавших женщинах. — Кристофер и Шарлотта Палмер. Соседи Джулии Миллер сверху. Оба мертвы. Убиты из-за того, как мы полагаем, что оказались на пути у нашего убийцы. Потому что ему нужно было откуда-то наблюдать за своей жертвой. — Фил вздохнул. — А теперь еще и двое наших людей. Старший инспектор Фенвик, руководитель подразделения, тяжело ранен, сейчас находится в больнице. Сержант Роза Мартин пропала.

— И еще Энтони Хау, — сказала Анни, — не забывайте о нем.

Фил кивнул.

— Есть какие-то новости?

— Состояние его стабильно тяжелое, — ответила Джейн Гослинг. — В больнице говорят, что он находится между жизнью и смертью.

— Понятно. — Фил подавил желание снова вздохнуть. — Есть какие-то соображения? Какие-то идеи насчет взаимосвязи между этими событиями? Какие-то зацепки?

— Адель Харрисон, Джулия Миллер и Сюзанна Перри очень похожи внешне, — сказала Анни. — Или, точнее, у них есть много сходных черт. Высокие белые женщины с темными волосами. Одинаковое телосложение. Примерно один и тот же возраст.

Фил кивнул.

— Это же относится и к Розе Мартин. По этому принципу можем добавить в этот список и ее. Похоже, это тот тип женщины, на который он делает стойку.

Руку поднял Ник Лайнс.

— Я думаю, ты прав, — сказал он. — Сравните то, как была убита Адель Харрисон, как было обезображено и изуродовано ее тело, с тем, как смерть настигла Зою Херриот. Это было сделано как будто в спешке. Она не подходила под этот тип, поэтому была просто зарезана и брошена.

Кое-кого передернуло от этих слов. Но Ник не особенно подбирал выражения и не собирался извиняться.

— На данный момент мы должны включить в список главных подозреваемых Марка Тернера и Фиону Уэлч.

— А как же с яхтой, босс? С тем солдатом? — спросила Анни.

— С этим пока очень многое не сходится. Не будем торопиться с выводами. Однако поскольку Фенвика ударили ножом в доме Тернера и Уэлч, надо полагать, что эти двое играют здесь не последнюю роль. В университете их тоже ищут. Мы предупредили, чтобы нам позвонили, как только они там появятся. Хотя я очень сомневаюсь, что они придут туда. Ник, что ты можешь сказать нам о доме?

— Немного, — ответил Ник Лайнс. — Судя по пятнам и брызгам крови, похоже, что все произошло в гостиной. Также очень похоже, что оттуда совсем недавно убрали ковер.

— Насколько недавно?

— После того, как ударили ножом Фенвика.

— Выходит, Розу Мартин закатали в него? — спросил Фил.

— Было бы логично это предположить, — ответил Ник.

— Эдриан, что говорят соседи?

Эдриан Рен встал.

— Женщина из дома напротив видела, как двое мужчин грузили ковер в пикап, стоявший на парковке перед «Пекином».

Между домом Тернера и расположенным рядом китайским ресторанчиком, торгующим навынос, было небольшое свободное пространство, которое посетители любили называть парковкой.

— Очень смахивает на наших клиентов. Марка автомобиля? Модель?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Карвер читать все книги автора по порядку

Таня Карвер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жажда отзывы


Отзывы читателей о книге Жажда, автор: Таня Карвер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x