Измайлов Андрей - Русский транзит

Тут можно читать онлайн Измайлов Андрей - Русский транзит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ТОО Библиополис, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русский транзит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТОО Библиополис
  • Год:
    1993
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-87671-004-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Измайлов Андрей - Русский транзит краткое содержание

Русский транзит - описание и краткое содержание, автор Измайлов Андрей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Энергичность текста книги, непринужденность и блеск диалогов, сдобренных юмором, сложностью сюжетных поворотов при строгой их логичности, стиль "экшн"…Читатель чуть ли не на каждой странице восклицает: "Это же кино! Это же чистое кино!". Возможно…

Русский транзит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русский транзит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Измайлов Андрей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, поясняю-объясняю. У Марси глаза горят-разгораются. А я сам себе думаю: то ли она отдает должное Боярову, который умудрился из чеченской передряги живым-здоровым выбраться… то ли она в азарте исследователя-эксперта: вона сколько свежей-нетоптанной информация, «все о преступности», Америке и не снилось!

И – отзвонила как-то мне в Квинс (я уже в Квинс тогда перебрался):

– Алекс, ты меня сегодня не встретил…

– Да, – говорю, – недосуг было. День очень насыщенный!

– Как раз тот день, когда сеньор Вилланова почтил визитом «Русский Фаберже», а после почтил приглашением в кабак, н-неудобно отказать, Лева изнылся: «Только не оставляй меня, Саша, только пойми меня правильно!».

– Алекс… – говорит через долгую паузу, – ты… приедешь?.. Ты не хочешь приехать?

– Что, – сорвался в сердцах, – опять работа с автором?! Поздно! Поздно уже. А мне еще возвращаться придется.

– А ты… – замерла на краю еще более глубокой паузы… и перепрыгнула:… не возвращайся.

Классик на то и классик: чем больше женщину мы меньше…

Одно дурно: никогда не повторяйся, Бояров, – боком выйдет. А я и не повторялся – непроизвольно получилось: работа с автором обрела постельный смысл, домашний пароль-отзыв. Ничего общего с бабомужиком Хельгой Галински. С ней я – по расейскому распустяйству: надрался в стельку – трахнул, а с Марси… что я буду распространяться! Если угодно, из американского прагматизма: «просто интересно». И настолько сильный интерес (и взаимный, взаимный!), что шел я к ней вчера, хихикал от смущения: мол, ну Бояров, лимита ты нью- йоркская, женишься на коренной американке, проблемы с «пропиской» (в смысле, с гражданством) отпадут сами собой.

Тут откуда ни возьмись…

В общем, выхожу из душа – Марси трубку телефонную к груди прижимает, глазшци у нее… как тогда в «Русском Фаберже», когда я обложил ее по-черному.

Проблемы? Бодро интересуюсь. Какие-такие вдруг проблемы?! Теперь-то!

Проблемы. Был звонок. Хельга Галински. Могу я услышать Алекса Боярова? Извините, нет. Он занят. Очень занят? Очень! (Не скажешь ведь: он в душе!) А, ясно. Работа с автором, не так ли? Извините, что отвлекла.

Да уж, проблемы! Никогда не повторяйся, Бояров. Дурно.

Откуда эта бабомужик узнала, где я?! Откуда вообще всплыла?! Откуда ей известно про «работу с автором»?! На первые два вопроса я и сам затрудняюсь дать вразумительный ответ – сам представления не имею! А на третий вопрос тем более затрудняюсь дать вразумительный ответ – именно потому, что имею очень полное представление. А ответ держать перед Марси…

Марси – это бог войны, да? Вела она себя по-божески – в строгом соответствии с мифологической агрессивностью. Предыдущей ночью.

А нынче ночью язык у меня не повернулся затронуть тему, с которой я пришел сутки назад (еще вчера – полноценный, уже сегодня – безработный). Да и не мир это. Перемирие: надо заняться ранеными, подлечить… а там… посмотрим.

Лучшее лечение – известно. И для внутреннего, и для наружного использования. Лекарство. Нам растираться не к чему!

Есть ли? Весь скотч я выхлебал у Марси еще вчера. Не посылать же хозяйку дома в столь поздний час на улицу. Неровен час – прицепится кто, а мисс Арчдейл отнюдь не отставной десантник, соплей перешибут. Отставной же десантник, то бишь гость-Бояров, сама видишь, нетранспортабелен. Что там у нас в баре? Покрепче. Доставай, доставай! Ну, водка так водка. О, «Маккормик»! Годится!

– Алекс, ты разбавь. Вот апельсины…

– Баловство.

– Но нельзя же так! Невозможно!

Эх, расейским-семейным повеяло!

– Почему нельзя? Смотри: оп! Х-хы! А ты: невозможно!

– Алкач! – что выучила по-русски, то выучила.

– Алкач я, алкач! И ходок!

– Что?

– Это я так, это из одного фильма. Нашего. Ты не видела.

– Тогда мне тоже… Но с джусом.

Бессонная ночь. На сей раз в том смысле, который меня устроил. Да и Марси тоже. Весьма.

Включи какую-нибудь музыку. Просто как фон…

Don’t Be Cruel ’Love Me Tender ’Loving You’…

Глава 4

… That’s All Right!., My Baby Left Me…

Я направился в Квинс. Давно мы дома не были! Пыль протереть, цветочки полить, знаете ли.

Не заснуть бы за рулем. Погонял по волнам приемничка – сплошной Элвис. Печальная дата! 16 августа! Толпы паломников заполонили Мемфис! Четырнадцать лет назад здесь скончался Король! Он жив!.. По сути дела надо бы печалиться, а я пою, а я пою.

Голоса диск-жокеев источали энтузиазм, оптимизм, маразм. Человек помер, а они ликуют, будто не на поминках, а на крестинах. Впрочем, жизнь продолжается. Меня бы так хоронили и помнили! Хотя торопиться не стоит, я еще поживу. Если не перестану клевать за рулем и не впилюсь во что- нибудь бетонное-железное по пути. Надеюсь, это единственное условие того, что жизнь (бояровская) продолжается… All Shook Up.

Вот и Квинс. Если вы все же подвержены ностальгии, селитесь в Квинсе. Если Прибалтика для вас – тоже родная сторона, как бы там ни блажили вежливые максималисты («Оккупанты, вон!»), селитесь в Квинсе. Если ваших средств хватит, чтобы снять студию в муниципальном доме Старой Голландии, селитесь в Квинсе.

Вот и Квинс. А для меня, взращенного на аксеновщине, – пора, мой друг, пора! – Таллин и есть родная сторона. Сколько пропито в «Кянну Кукк» на Вильде! А в «Кунгла»! А в «Олимпии»! И что характерно – под сопровождение того же Элвиса: All Shook Up, I Got Stung!.. Да, я потрясен! Да, я ужален! Ну, полный Запад!.. А поколесив-помотавшись по Штатам, посетил Леву Перельмана в его частных владениях, в Старой Голландии Квинса – надо же условия тело- и ан- тиквариатохранительства обговорить! – и снова был потрясен-ужален: ну, полный Восток! В смысле, полный Таллин! Полный… абзац!

Нет, не Вышгород, не шпили, башни, флюгеры – а стрельчатые порталы, трехэтажные игрушечные домики, нижний город. Альпийские лужайки, дорожки аккуратные, чистота, зелень. Не сравнить с Шипсхэд-бей, где мне пришлось вести чердачное существование. Не сравнить с Брайтон-Бич, куда мне придется ежедневно ездить на работу (если мы с Левой сойдемся в цене: «Саша, вы знаете, как я вас ценю! Саша, вы только поймите меня правильно, больше меня вам никто не заплатит!»). Сравнить можно разве что с Таллином, только здесь зелени побольше.

И как только мы с Левой сошлись в цене Боярова Александра Евгеньевича, и как только Бояров Александр Евгеньевич утвердился в стабильности заработка… В общем, отыскал я себе уголок, где можно укрыться и от американского прагматизма, и от российского распустяйства одновременно. Конечно, моей снятой студии далеко до частного домика Левы, как… Левиному домику далековато до нью-кеннановского особнячка Лийки Ваарзагер, но – каждый на своем месте… далее по тексту генсека двухгодичной давности.

Неужто теперь придется отсюда съезжать? О стабильности заработка речи нет после вчерашней речи Перельмана. Двадцать тысяч – это единовременно, а дальше? В дело их вложить? Зал арендовать, учеников набрать? Или самому тряхнуть стариной – на татами вернуться? Не знаю. Пока не знаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Измайлов Андрей читать все книги автора по порядку

Измайлов Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русский транзит отзывы


Отзывы читателей о книге Русский транзит, автор: Измайлов Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x