Виктор О`Рейли - Правила охоты

Тут можно читать онлайн Виктор О`Рейли - Правила охоты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правила охоты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор О`Рейли - Правила охоты краткое содержание

Правила охоты - описание и краткое содержание, автор Виктор О`Рейли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Правила охоты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правила охоты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор О`Рейли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На одном из верхних этажей здания “Спешиал Стил” Кеи Намака оборудовал себе небольшой зал для занятий боевыми искусствами. Одна из стен этого зала была целиком сделана из стекла с односторонней прозрачностью и занавешена циновками. Их можно было приподнять словно шторы, и тогда прямо из зала открывался величественный вид на закалочные печи и ковочный пресс. Целый ряд телевизионных мониторов и один огромный настенный экран позволяли в подробностях рассмотреть всевозможные технологические процессы, не спускаясь вниз.

Стремление Кеи изучить боевые единоборства родилось из стремления выжить в равнодушном и жестоком мире, каким были токийские трущобы в 40 – 50-х годах. Конечно, даже тогда большинство его противников были неуклюжими головорезами, с которыми Кеи справлялся без всякого труда благодаря лишь своей природной ловкости, силе и быстроте реакции. Однако столкновение с якудза старой школы, закаленным бойцом, в совершенстве владевшим боевым искусством, научило Кеи, что молодости и грубой силы бывает недостаточно.

Седой гангстер, почти старик, без труда обезоружил Кеи и наверняка убил бы его, если бы Фумио не поразил его выстрелом в бедро. В то время огнестрельное оружие было редкостью, и его мало кто применял, однако Фумио постоянно носил с собой ствол, который хотя бы отчасти компенсировал его физические недостатки. Стрелял он превосходно.

Кеи сбил раненого с ног быстрым ударом в живот и, глядя, как старый якудза корчится в пыли, поклялся, что больше никто и никогда его не одолеет. Потом он отрезал своему противнику голову и отправился на поиски самого лучшего учителя, которого только можно было тогда найти, предоставив брату заметать следы.

Фумио проделывал подобные дела чисто, с выдумкой и никогда не упускал случая обратить мелкие неприятности к обоюдной пользе. Обезглавленное тело якудза, залитое бетоном, отправилось на дно Токийской бухты, а голова, залитая сакэ для лучшей сохранности и упакованная в лакированную шкатулку, была отослана боссу якудза в качестве подарка.

“Это были совсем неплохие дни, – подумал Кеи. – По-своему совсем неплохие”. Их шутка с лакированной шкатулкой была довольно типичным примером того, какими способами братьям приходилось добиваться признания и авторитета в самом начале своей карьеры. Мощная правая Кеи и мозг Фумио прокладывали им путь все выше, и наконец их заметил и взял под свое крыло Ходама-сэнсей. После этого подъем к богатству и власти намного ускорился, но и окружавший мир становился намного сложнее.

Теперь уже Фумио очутился в своей стихии, а Кеи все чаще терялся перед неожиданными трудностями, не зная, как их разрешить. Предоставив брату и куромаку заниматься этими вопросами, он посвятил максимум своего времени будзюцу – системе боевых единоборств, особенно – йайдо, искусству фехтования. И хотя большую часть своего времени Кеи по-прежнему носил строгий деловой костюм и, в меру необходимости, пользовался всеми современными удобствами, в сердце своем и в мечтах он был самураем, бесстрашным воином и солдатом, каким был отец, какими были их предки.

Вертолет опустился на крошечную посадочную площадку на крыше “Намака Спешл Стилз”, и Кеи спрыгнул на ярко освещенную дорожку. Пока он шел к своему персональному лифту, вооруженные охранники вытягивались и отдавали ему честь, и только их аккуратная форма трепетала в потоке воздуха от вертолетной турбины. Лифт соединял крышу с залом для единоборств и с расположенным в самом низу кабинетом.

Оказавшись в спортивном зале, Кеи быстро принял душ и переоделся в костюм для кендо. По его мнению, кендо было довольно приблизительной имитацией настоящего боя на мечах, однако это был отличный вид спорта сам по себе, дававший и немалую физическую нагрузку, особенно с таким учителем и спарринг-партнером, каким был его начальник отдела безопасности Китано-сэнсей.

Как правило, они сражались в полном облачении для кендо: в кейкоги – свободной ватной куртке, которая защищала тело от слишком сильных ударов и превосходно впитывала пот; в хаками – длинной разделенной юбке; тори, многослойном тряпичном поясе, который защищал от ударов живот и бедра; а также в нагруднике до, сделанном из толстых бамбуковых палок, расположенных вертикально и прикрытых лакированной кожей. Голова у каждого из бойцов была повязана мягкой тканью, похожей на полотенце, которая не давала поту заливать глаза и служила подшлемником. Шлем – мэн – состоял из маски и собственно каски, сделанной из стальных прутьев и плотных ватных прокладок. Рукавицы- коте с длинными раструбами защищали их руки и предплечья. Сражались они босиком.

Тренировка длилась больше полутора часов. По залу разносились лишь шорох босых ног, быстро переступающих по полированному деревянному полу, скрип доспехов, сдержанное ровное дыхание и треск сталкивающихся бамбуковых шестов шинаи. Примерно в середине тренировки в зал вошли еще четыре человека: двое из них были служащими “Намака Корпорейшн” и подчинялись непосредственно Китано. Двое гостей, которых они сопровождали, принадлежали к интери-якудза – так называемым “интеллектуальным” гангстерам, которые специализировались на финансовом рэкете. Конкретно эти двое занимались махинациями с недвижимостью на Гавайях. В последнее время, в связи с падением курса доллара, отдача инвестиций в том регионе существенно понизилась.

Гостям подали чай со льдом, и они, оставив около порога ботинки и надев предложенные тапочки, с интересом наблюдали за боем, разражаясь одобрительными восклицаниями и вежливо хлопая в ладоши, когда кто-то из бойцов зарабатывал очко. Служащие компании, напротив, отступили назад и стояли неподвижно, сложив руки перед собой.

Один из гостей, оябун интери-якудза, подумал, что Кеи Намака выглядит великолепно. Его доспехи для кендо были малиново-красного сочного цвета, а кожаный нагрудник украшала эмблема фирмы. Сейчас он действительно казался настоящим самураем, каким ему всегда хотелось быть. По сравнению с ним Китано-сэнсей в своих тускло-черных доспехах выглядел фигурой малозначащей и невыразительной, несмотря даже на безупречное техническое мастерство.

Тренировка закончилась весьма зрелищным тсуки – ударом в горло – и негромким смехом Китано.

– Вы скоро будете сэнсеем, Намака-сан, – сказал он. Кеи поклонился учителю.

– Успех ученика зависит от мастерства учителя.

Кеи и Китано поприветствовали своих гостей и отправились в душевую, чтобы помыться и переодеться. Пока они отсутствовали, служащие подняли циновки на окнах, и якудза с благоговением рассматривали все, что происходило в цехе внизу. Увиденное произвело на них сильное впечатление. Железо и сталь всегда ассоциировались в их понятии с твердостью и неподатливостью. Здесь же, буквально на их глазах, железо формовалось и плющилось с такой легкостью, будто для этого требовались совсем пустяковые усилия. Зрелище этого неземного могущества потрясало до глубины души, а динамика технологических процессов завораживала настолько, что оторваться от их созерцания было нелегко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор О`Рейли читать все книги автора по порядку

Виктор О`Рейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правила охоты отзывы


Отзывы читателей о книге Правила охоты, автор: Виктор О`Рейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x