Джереми Робинсон - Близнец Бога

Тут можно читать онлайн Джереми Робинсон - Близнец Бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джереми Робинсон - Близнец Бога краткое содержание

Близнец Бога - описание и краткое содержание, автор Джереми Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него. Вместе с Томом в прошлое отправляется и Дэвид. Они еще не знают, что волею судеб Иисус включит Тома в число своих двенадцати учеников и наречет его Фомой Близнецом…

Близнец Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Близнец Бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джереми Робинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дэвид, бегом, — распорядилась Салли.

Тот распахнул дверь и зашел в туалет.

Том развеселился: вот так физиология отметает дела жизни и смерти.

— У нас не хватит часов на все содержимое зоны приема. Ты или Дэвид думали над этим? — спросила Салли.

— Ну, мы-будущие как-то переправили сюда оборудование. Полагаю, какие-то часы, с которыми еще не экспериментировали, должны настраиваться для переноса больших грузов. Скорее всего, плевое дело, — ответил Том.

— Я вас слышу, — донесся из туалета голос Дэвида.

Салли озадаченно посмотрела на Тома.

— Ему нужно, чтобы никто его не слышал, — объяснил Том.

Салли закатила глаза, изогнула губы в улыбке и отошла. Том приоткрыл дверь туалета.

— Мы пройдем дальше по коридору, — весело сообщил он. — Но поторопись, «Лайтек» скоро начнет охоту, и тогда с нами случится то же, что и с иноверцами в Храме.

— Знаю, знаю, — отозвался Дэвид из кабинки. — Брысь отсюда!

Идя по коридору, Салли заметила, с каким удивлением Лазарь разглядывает зеркала, рамки с фотографиями и изящными рисунками.

— Нам следует отправить вашего друга обратно.

— Лазаря? Нам еще могут понадобиться его мышцы, — возразил Том.

— Посмотри на него. Не всякий человек способен держать себя в руках, оказавшись в двух тысячах лет от своего времени.

Том взглянул на Лазаря, увлеченно изучавшего свое отражение в зеркале.

— Лазарь, — спросил Том на арамейском. — Ты в порядке?

Лазарь посмотрел на Тома широко распахнутыми глазами:

— Это место… вы пришли отсюда?

— Да, мы с Дэвидом трудились здесь… Ну, как Мафвей был раньше сборщиком податей… Но ты в порядке? Справляешься?

Ответный взгляд Лазаря ясно свидетельствовал: лучше бы словам Тома оказаться шуткой.

Том повернулся к Салли:

— С ним все в порядке.

— Но он…

— В порядке, посмотри на его…

— Эй! — послышался голос из другого конца коридора. — Вы кто? Что вы здесь делаете?

Молодой охранник с ярко-голубыми глазами и короткими светлыми волосами быстро шел к ним, держа руку на кобуре. На этот раз у них не было в запасе никаких сюрпризов, оставалось только одно.

— Бежим! — крикнул Том на английском и тут же повторил на арамейском для Лазаря: — Бежим!

Троица бросилась по коридору. Охранник уже доставал пистолет и быстро докладывал по радио:

— Это Дэниелс. Я в секторе Дельта. Преследую трех злоумышленников.

Через пару минут коридоры заполнит толпа парней с пушками. Им нужно срочно убраться отсюда. Они подбежали к Т-образной площадке в конце коридора. Справа — лифты, слева — лестница.

— Лифты охраняются, пошли по лестнице, — предложил Том.

— Нет! — крикнула Салли. — Лифт чист.

— Откуда ты знаешь?

— Охранник в лифте — один из тех трех, которых убил Джейк. Они гнались за мной по лестнице пятнадцать минут назад, — Салли повернула направо, и Том последовал за ней.

Дзынь! Пуля просвистела между ними, попала в центр большой картины, висевшей в конце коридора, и вынудила Лазаря нырнуть влево. Дэниеле мчался к ним, готовясь выстрелить еще раз.

Лазарь попытался перебежать площадку к лифтам, откуда ему махали Салли и Том, но вторая пуля, врезавшаяся в стену, разминулась с ним всего на дюйм.

Лазарь пригнулся и бросился обратно, к двери на лестницу.

Том закричал ему:

— Лазарь, открой дверь и спускайся по лестнице на пять этажей!

— Что?

— Пять этажей! — крикнул Том и нажал на кнопку. Дверь лифта закрылась.

Лазарь подбежал к двери и попытался проложить путь сквозь нее, но дверь держалась крепко. Он ударил дверь плечом, но она даже не шелохнулась. Лазарь посмотрел вниз, обнаружил ручку и нажал на нее. Ничего. Он уже слышал быстро приближающиеся шаги и непонятные выкрики охранника. На всякий случай Лазарь повернул ручку, оглянувшись на двери лифта и надеясь, что они откроются, — и в этот момент почувствовал, как дверь подалась. Он рванул, едва не сорвав дверь с петель, выскочил на площадку и огромными прыжками помчался вниз.

Дэниелс остановился на площадке, глядя по сторонам. Судя по индикатору, лифт опускается.

Слева медленно закрывается дверь на лестницу. Дэниелс поднес рацию ко рту:

— Двое «гостей» в лифте 4Д, один на лестнице. Я иду на лестницу. Лифт останавливается… — он взглянул на индикатор, — на уровне 2. Прием.

— Принято, Дэниелс, направляемся к сектору Дельта, уровень 2. Конец связи.

Это было первое нарушение системы безопасности, с которым Дэниелс столкнулся лично, и сейчас он получал огромное удовольствие. В предыдущий раз, когда объявили тревогу, нарушитель был только один, и все закончилось прежде, чем Дэниелс прибыл на место. Но сейчас нарушителей трое, и он уже стрелял из пистолета… дважды! Дэниелс спрятал рацию и бросился к лестнице.

Когда в коридоре все затихло, голубая дверь осторожно приоткрылась. Дэвид высунулся наружу. Похоже, туалет вновь оказал ему добрую услугу. Никто не проверяет туалеты, тем более женские. Он слышал крики, выстрелы, понял, что Лазарь выбирается самостоятельно, и знал, куда направляются Салли и Том. Нужно действовать быстро.

По лицу Дэвида поползла улыбка: а ведь он может перемещаться быстрее любого человека на планете. Дэвид нажал на кнопки и замер, ожидая вспышки света и хлопка. Но ничего не случилось. Он посмотрел на часы и еще раз осторожно нажал на кнопку пуска. Опять ничего. В чем же дело? Но строить предположения не было времени: ни к чему. Его друзья в беде… Дэвид добежал до Т-образной площадки и повернул налево, к лестнице.

В маленьком подсобном помещении было очень удобно прятаться. К тому же оно стратегически удачно расположено: в противоположном конце коридора находился центр управления. Несколько сотрудников уже появлялись у двери ЦУ, но двое вооруженных охранников отправили их домой.

Том и Салли прижались к полу между щетками, ведрами, коробками с моющими средствами и освежителями. В подсобке сильно пахло смесью отбеливателя и пыли, но лучше нюхать эту вонь, чем получить пулю.

— Так что заставило тебя передумать? — тихо спросил Том.

— Ты о чем? — прошептала Салли.

— Я уже практически готов назвать тебя приятным человеком.

— Мило.

— Я тоже так думаю.

Салли помолчала, затем вновь посмотрела на Тома:

— Люди меняются.

— За ночь?

— По-моему, измениться за ночь легче, чем не измениться за целых три года.

— И это должно означать…

— Что ты такой же самоуверенный, как и раньше. По-прежнему не знаешь, когда стоит прикусить язык. И по-прежнему пользуешься моим уважением.

Том расслабился.

Салли продолжала:

— Много лет я наблюдала, как ты и Дэвид делаете вещи, о которых я могу только мечтать. А я должна была сидеть на скамейке запасных и ждать. В лучшем случае — придираться и ворчать, чтобы чувствовать себя полезной… Вот и все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джереми Робинсон читать все книги автора по порядку

Джереми Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Близнец Бога отзывы


Отзывы читателей о книге Близнец Бога, автор: Джереми Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x