Альберто Марини - Консьерж
- Название:Консьерж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-05226-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберто Марини - Консьерж краткое содержание
Киллиан с самого детства получал удовольствие от чужого горя. Ужасное падение приятеля во дворе. Унизительная пересдача экзаменов однокурсником. Внезапная смерть собаки или брата кого-то из соседей. Все это пробуждало в нем жажду жизни.
Став консьержем, Киллиан продолжил коллекционировать человеческие страдания. Но за особо ценными экземплярами нужно охотиться.
Жильцы доверяют ему, не понимая, что их жизнь полностью в распоряжении этого тихого и неприметного человека. У которого есть ключи от всех дверей…
Консьерж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Киллиан опустил голову, сделав вид, что поражен услышанным.
— Вы не видели, чтобы в дом сегодня утром входил кто-нибудь незнакомый?
— Я больше не работаю консьержем. Меня не было в будке…
— Да, я в курсе. Кстати, где вы находились?
— В первой половине дня я был у себя дома. А… нет, я выходил позавтракать в кафе на Семьдесят пятой улице. Потом вернулся, занимался домашними делами, потом пошел за продуктами. И вот вернулся только что…
— А мисс Кинг? Вы ее видели сегодня утром?
Киллиан решительно помотал головой.
— Точно?
— Точно.
Инспектор улыбнулся. «Стратегия, — подумал Киллиан, — чтобы завоевать мое доверие. Делает вид, что проглотил все, что я рассказываю».
— У вас есть доступ к копиям ключей от всех квартир этого дома, верно?
Из дальней части квартиры донеслась серия всхлипов, еще более мучительных, неконтролируемых. Киллиан слышал, как какая-то женщина пытается успокоить Клару. Он откинул голову назад, пытаясь представить себе, что там происходит. «Лицо… хочу видеть твое лицо…» — подумал он.
— Отвечайте на вопрос, — напомнил полицейский.
— Уже нет. Все ключи хранятся в будке, в закрытом ящике. Ключ от ящика — у администратора здания.
— В таком случае, копия ключей от квартиры 8А должна быть… — Он остановился. В гостиную вошла Урсула. — Извини, детка, — ласково сказал ей инспектор, — я понимаю, что мы оккупировали твой дом, но мне нужно еще немного поговорить с этим мистером наедине.
— Я хочу пить! — запротестовала девочка и пошла на кухню.
Судя по взгляду, брошенному девочкой на Киллиана, она бы отдала все деньги, которые когда-то выпросила у него, и даже диск с порнофильмом, лишь бы только услышать его разговор со следователем.
— Итак, вы говорите, что копия ключей от квартиры 8А должна находиться в этом ящике?
Киллиан напрягся. «На столе в моей комнате», — подумал он.
— Да, в ящике, закрытом на навесной замочек, в привратницкой будке.
Инспектор подозвал второго полицейского, в форме:
— Спуститесь вместе с ним вниз и убедитесь, что ключи от квартиры лежат в ящике. — Он улыбнулся консьержу: — Спасибо, что уделили нам время. — И он откинулся на спинку стула и стал делать пометки в записной книжке, давая понять, что разговор окончен.
Полицейский в форме вышел из гостиной, но увидел, что Киллиан не идет за ним, и остановился в коридоре:
— Пойдемте со мной, пожалуйста.
— Мне бы хотелось… — Киллиан смотрел на полузакрытую дверь дальней комнаты. — Мне бы хотелось выразить соболезнования мисс Кинг… если можно.
Инспектор оторвал взгляд от блокнота, но ничего не сказал. Урсула тихо, медленно шла из кухни через гостиную, неся полный стакан воды и стараясь не расплескать ее. Когда она наконец скрылась в детской, инспектор тихонько, чтобы она не услышала, сказал:
— Вот любопытный маленький нос! — И повернулся к Киллиану: — Не сейчас, попозже. В настоящее время мисс Кинг не в том состоянии, чтобы с кем-то разговаривать. Ею занимается хозяйка этой квартиры.
Киллиану пришлось смириться с тем, что в день своего триумфа лица Клары он не увидит.
Пока они спускались на лифте, он пытался выудить хоть какую-нибудь информацию из молодого полицейского:
— Слушайте, раз они расспрашивают, не было ли незнакомых… Это что, убийство?
Агент посмотрел на него, но промолчал. Они вышли в вестибюль. Женщина в полицейской форме снова заняла позицию у лифтов.
— Где находится этот ящик?
Киллиан показал на будку.
— Вы можете идти, мы вызовем администратора и дождемся его здесь.
— Сказать вам номер его телефона?
— Моя коллега уже позвонила. Он в дороге.
Киллиан кивнул:
— Что же… Если я понадоблюсь, я буду у себя дома, в конце коридора в подвале.
Он спокойно взял пакеты с покупками и пошел вниз.
По пути в свою квартиру он остановился, замер в коридоре, между лестницей и комнатой для стирки. Он пытался убедить себя, что вышел победителем, смог уничтожить Клару, и только это должно иметь значение, пусть даже его разоблачат. Он победил, и этого у него никто не отнимет; тот факт, что ключи лежат не там, где они должны быть, ничего не значит по сравнению с его главным достижением. Тем не менее он никак не мог подавить злость, растерянность и страх от того, что идеальность его преступления нарушена такой маленькой, но существенной деталью. Страдали его гордость, его уважение к самому себе.
Вскоре сверху послышался шум — истерические женские крики. Похоже, полиция пыталась удержать вновь прибывших жильцов на первом этаже, а они сопротивлялись. Он узнал голос женщины в полицейской форме, которая просила всех успокоиться. Другие голоса были незнакомыми. Вдруг раздался отчаянный, холодящий кровь возглас, заглушивший общие крики:
— Я хочу увидеть мою дочь!
Он поставил пакеты на пол и поднялся на несколько ступеней. Спокойно, не спеша. Подошел к двери в вестибюль. Раз уж ему недоступно «основное блюдо», то есть Клара, можно было бы посмотреть на скорбное и заплаканное лицо ее матери. Тоже неплохая закуска. Но и в этот раз ему не удалось ничего увидеть. Он осторожно выглянул в холл, только для того чтобы увидеть, что там уже никого нет. У одного из лифтов горел датчик движения — лифт поднимался наверх.
Киллиан воспользовался моментом. Он вошел в будку, нагнулся и достал из-под стола металлический ящичек. Дрожащими руками, покрываясь потом, он открыл его маленьким ключиком, висевшим на шее. Никогда еще эта процедура не отнимала у него столько времени. Лампочка у лифта погасла: он приехал на нужный этаж. Откинув крышку ящика, Киллиан засунул руку в карман, но нашел там только телефон Марка. Нервы сыграли с ним дурную шутку: ключи от квартиры Клары все еще лежали на столе в его комнате. Лифт поехал вниз.
— Да что ты будешь делать! — пробормотал он.
Он упустил шанс исправить ошибку, злился на себя, и эта злость делала ситуацию еще более отчаянной. Мокрый от пота, он взволнованно смотрел на целую кучу ключей, беспорядочно валявшихся в ящике. Время убегало, а нужно было еще закрыть ящик и выйти из будки. Однако он не хотел сдаваться. Киллиану вдруг пришла в голову новая идея, и он стал искать ключи, потертая наклейка на которых надписана «9А» или «6А». Неважно, какие именно. Первыми попались ключи от квартиры 9А. Он схватил ручку и неаккуратно, на грани истерики, исправил 9 на 8.
Когда двери лифта открылись, ему нужно было объяснить свое присутствие в вестибюле.
— Прошу прощения, агент, но вся эта ситуация меня ужасно взволновала… Я все время думаю: а вдруг смогу чем-то помочь? Может, принести вам что-нибудь попить?
— Нет, спасибо, — ответила женщина.
— Поесть?
— Честно говоря, если вы действительно хотите помочь, то лучшее, что можете сделать, — это не мешать нам работать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: