Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было

Тут можно читать онлайн Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Арка-5: Убийство, которого не было
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было краткое содержание

Арка-5: Убийство, которого не было - описание и краткое содержание, автор Павел Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тяжело и горько было осознавать, что сейчас происходило вокруг. Какое-то непонятное сумасшествие. В один миг весь мир перевернулся с ног на голову, настроив против меня одну из моих лучших подруг. Рена сбежала из психушки с неизвестной целью, Мион вознамерилась отомстить за всё, что произошло, убивая всех дорогих ей людей. Отцу Рены не удалось избежать кары Сонозаки, а мне удалось… но надолго ли?

Арка-5: Убийство, которого не было - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арка-5: Убийство, которого не было - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Иванов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну что ж, сынок, — начал он разговор первым, пока я упрямо таращился в пол. — Скажу прямо, ситуация у тебя не из приятных. Я бы хотел ещё раз всё уточнить, прежде чем мы решим, что с тобой делать. Увидеть картину целиком, так сказать. Ты не против? Не будешь буянить?

— Делайте, что считаете нужным, Оиши-сан, — ответил я безразлично. — Я уже дал признательные показания, и готов хоть к расстрелу.

— Ну, думаю, до этого дело не дойдёт, если ты будешь сотрудничать со следствием. Конечно, ответить за всё, что ты сделал, тебе придётся, но мне бы хотелось понять кое-что. А это может даже в каком-то смысле тебе помочь…

Вдруг входная дверь распахнулась в очередной раз, и в комнату вошёл человек, появления которого я ждал всё это время. Это была глава полицейского отдела Окиномийи собственной персоной, Юджи Макото. Вид у неё был не лучше, чем у меня, но ей оказали медицинскую помощь, что видно по её перебинтованному телу и облегчённому варианту одежды без красного пиджака. На ней была майка с короткими рукавами, правая рука перебинтована и держалась на повязке через плечо. Та самая рука, которая у неё кровоточила при моём задержании. В остальном ничего не поменялось, кроме нескольких синяков, ссадин и смены юбки и туфель на спортивные штаны и кроссовки. Похоже, это задание нехило её потрепало, раз пришлось перейти на более лёгкий вариант одежды.

— Юджи-сан, присоединитесь к последнему допросу? — обратился к ней Оиши. — Может, вам лучше отлежаться? Вы выглядите не очень.

— Ничего страшного, — обычным для себя строгим и холодным тоном ответила девушка. — Я бы хотела убедиться, что это дело доведено до конца. После того, как ваши люди открыли огонь по гражданским, я лично буду контролировать каждое действие их и ваше.

— Признайся, зазнайка… — издевательски обратился к ней я, всё ещё не поднимая глаз. — Тебе просто хочется взглянуть на мою рожу снова и позлорадствовать, как ты лихо меня уделала.

Юджи не поддалась на провокацию, неодобрительно посмотрела на меня, прислонившись к стенке и томно вздыхая.

— Злорадствуй, злорадствуй, — продолжал я. — Легко издеваться над человеком, которому даже медицинской помощи не оказали. Ещё чуток, и я вырублюсь из-за потери крови.

— Потерпишь, — отвечала Макото. — Поверь, ты ещё долго будешь мучиться за то, что сделал.

— Ладно вам, успокойтесь, — перебил наши разногласия Оиши, возвращаясь к первоначальной теме разговора. — Итак, я предлагаю обсудить признательные показания, написанные Кимото-саном, рапортом Юджи-сан и некоторой информацией, что нам удалось собрать…

К сожалению, некоторые слова пролетали мимо ушей, поскольку моё состояние всё ещё ухудшалось, и возникали моменты, когда всё вокруг начинало плыть. Поэтому я отвечал по мере сил.

— Итак, что мы имеем. Ты, согласно отчёту Юджи-сан и собственным признательным показаниям, в группе из, примерно, восьми человек, совершил вооружённый налёт на здание школы и захватил заложников в числе шестнадцать человек. В итоге переговоров и спасательной операции погибло восемь человек, остальные серьёзно ранены или находятся в состоянии глубокого шока. Так же было схвачено пять подозреваемых и ещё один убит выстрелом в голову. Кроме того, были найдены и обезврежены взрывчатки с радиоуправляемым взрывателем.

— К сожалению, мне не удалось скрутить ещё и Такано Миё, — добавила к вышесказанному Макото. — Я видела, как Кимото Таро подстрелил её, и решила, что она умерла. Однако при осмотре места преступления её тела не было найдено, как и труп её раненного в ногу подельника. Предполагаю, что они ушли, воспользовавшись взрывчаткой в газопроводе прямо под потайным ходом, ведущий в сарай. Отряд оперативников уже занимается расследованием этой версии и поиском Такано Миё.

— Значит, эта сучка всё-таки смылась?.. — подумал я, пока Оиши продолжал.

— В принципе, всё вышесказанное отражается в признательных показаниях Кимото Таро. К тому же он признаётся, что и был организатором этого теракта, однако оружием и людьми снабдила его Такано-сан.

— Не вижу смысла в этом разговоре… — чуть более слабым голосом отозвался я. — У вас есть два документа, говорящие об одном и том же. Вы знаете, зачем я сделал то, что сделал. Вам известно, что лично на моей совести смерти четырёх невинных людей, и одной тупой суки, которая её заслуживала…

— Заслуживала она или нет, это не тебе решать, умник, — перебила меня Макото. — Месть омерзительна. Ты понимаешь, что убивая людей, ты ничем не лучше своего обидчика?

— Чтобы поквитаться с мразью, иногда необходимо опуститься до её уровня, — сказал я, впервые поднимая глаза на девушку за этот разговор. Взгляд был хищным, кровожадным и довольным собой. Даже невозмутимой полицейской стало жутко. — Можете говорить что угодно, мне наплевать. Я сделал то, что должен был. Я отомстил за смерть Рены. И за смерть всех тех, кого Сонозаки Шион лишила жизни по своей прихоти. Отца Рены, почти всей семьи Ходжио, всего клана Кимийоши и даже своего собственного клана. Кто знает, сколько невинных могло бы стать её жертвами в будущем. Кто-то должен был её остановить. И я сделал это. Пускай немалой ценой, но этот грех я готов взять на душу. Потому что в тот момент, когда умерла Рена, умер и я. И теперь, что бы вы не говорили, какое бы наказание меня не ждало, я приму его…

— Ты говоришь, как освободитель, но знаешь ли ты, сколько боли принес людям? Родителям погибших детей. Или своей подруге Сонозаки Мион, которая до сих пор не может отойти от шока, — попыталась пристыдить меня Юджи.

— Пускай. Как только я умру, их ненависть и жажда мести будут удовлетворены. Нить оборвётся, и жертв больше не будет. По крайней мере, исчезнет та боль, которая началась с Сонозаки Шион…

— Вот относительно всего сказанного тобой я и хотел бы поговорить, Кимото-сан, — внимательно выслушав, вступил в разговор Оиши. — Есть кое-что в твоих показаниях, что показалось мне немного странным. С чего же начать…

Не знаю почему, но атмосфера в комнате немного переменилась. Я чувствовал это каждой клеточкой своего тела, словно что-то давило мне на мозг. Возможно, я просто схожу с ума, но мог бы поклясться, что воздух вокруг стал более спёртым, а голоса чуть громче обычного. Комната плыла, словно под эйфорией. Это начало слегка меня беспокоить.

— Так вот, начнём, пожалуй, с дела о массовом убийстве членов семьи Кимийоши, на которое ты ссылался в разговоре с Шион-сан. Согласно отчёту, написанному мной же, первой жертвой стал Кимийоши Киичиро, умерший, как утверждают эксперты-криминалисты, от сердечного приступа…

— Его тело было найдено в колодце и имело множество побоев, однако местные поговаривают, что это проделки «проклятия Ояширо-сама»… — язвительно закончил я за него предложение, явно вымотанный этой бесполезной беседой. — Неужели вы настолько тупые, что не видите связи? Подумайте сами, главенствующий клан деревни исчезает с дороги, и Сонозаки занимают его место. Но не просто потому, что они вторая по значимости семья в Хинамизаве. Шион намеренно обставила всё так, будто старик стал жертвой проклятия. Естественно, если б он умер от побоев, все заподозрили бы неладное. Поэтому она хорошенько запугала его и скинула в колодец, где у него и не выдержало сердце. Вот так, сыграв на страхе перед несуществующей опасностью разгневать бога, семья Шион перетянула к себе жителей, став их полноправным представителем. Вы же детективы! Неужели так сложно сложить два и два?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Иванов читать все книги автора по порядку

Павел Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арка-5: Убийство, которого не было отзывы


Отзывы читателей о книге Арка-5: Убийство, которого не было, автор: Павел Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x