Валерий Прохватилов - Снайпер должен стрелять
- Название:Снайпер должен стрелять
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА-Книжный Клуб
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01985-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Прохватилов - Снайпер должен стрелять краткое содержание
В восьмидесятые годы он, талантливый ленинградский следователь, вынужден бежать от властей на Запад. В Бостоне, в сыскном агентстве, он начинает карьеру частного детектива и оказывается в самой гуще дела о психотропном оружии, чем вызывает недовольство ФБР. Читайте! Русский против убийц-биороботов!
Снайпер должен стрелять - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он кто — рассыльный?
— Нет, он сотрудник секретариата.
— А почему же бланк принес он, а не рассыльный?
— Он принес что-то для Лейны, а заодно захватил с собой и мой бланк.
— В этом есть что-то необычное?
— В общем, нет. Если рассыльный занят, срочную информацию для нас может принести кто-нибудь из сотрудников секретариата.
— А вы хорошо знаете этого Барри?
— Нет, он работает недавно.
— А как вы думаете, не мог ли он, пока вы приводили в порядок пол, подменить бланк?
Сиби смотрела на Вацлава. В глазах ее появился испуг.
— Он ведь не помогал вам наводить порядок? Так? — Крыл ждал ее ответа.
— Нет, — помедлив, еле слышно произнесла Сиби.
— Посмотрите сюда, миссис Стайн. Вы ведь знаете, что такое словесный портрет?
Сиби кивнула.
— Не похож ли изображенный здесь мужчина на Барри? — Крыл включил в салоне свет.
Сиби Стайн внимательно разглядывала составленный по описаниям Рикардена и Милены словесный портрет мнимого сотрудника министерства внутренних дел, пытавшегося заполучить аппаратуру доктора Хестера.
— Нет, я никогда его не видела. Барри совсем другой: сухощавый, костистый, чуть постарше, с такой… странной походкой: когда он идет быстро, кажется, что он подпрыгивает.
— А мог ли он передать информацию по факсу в то время, когда вы занимались уборкой?
— Нет, нет. Во время передачи факс издает тихий, но специфический звук, мы, конечно, обратили бы на это внимание.
— Бланк в это время лежал у вас на столе?
— Да.
— И если бы его подменили аналогичным бланком с чуть измененным текстом, вы обратили бы на это внимание?
— Скорее всего нет. Я ведь только что прочитала текст. И как только мы кончили уборку, я сразу передала его по факсу, а бланк вернула Барри.
— Следовательно, по дороге в секретариат он мог подменить его еще один раз?
— Да, — тихо сказала Сиби.
— Хорошо, миссис Стайн. Пожалуй, это все, что нам хотелось узнать. А теперь скажите, куда вас подвезти, — вероятно, мы нарушили ваши планы?
— Домой, — вздохнула Сиби, — я все равно уже никуда не успею.
— Миссис Стайн, постарайтесь забыть все, о чем мы с вами говорили. Никогда и ни при каких обстоятельствах не упоминайте о нашей встрече. Это в ваших же интересах. Я же, со своей стороны, обещаю, что это останется между нами. И спасибо вам за помощь.
Глава седьмая
«Русский друг»
Наблюдение за Барри велось круглосуточно, но безрезультатно. Сотрудник секретариата министерства ничем не выдавал свою причастность к деятельности, не связанной с его непосредственной работой. Мари, руководившая группой, ничего интересного не могла сообщить ни Доулингу, ни Монду.
К девяти часам Барри подъезжал к министерству, в семнадцать ноль ноль покидал его, ни разу за время наблюдения не выходя из здания в течение рабочего дня. После работы неизменно по одному и тому же маршруту возвращался домой. Машину он оставлял на стоянке, откуда ему надо было пройти полтора квартала, войти в подъезд, миновать консьержа, подняться на лифте на третий этаж и оказаться в трехкомнатной квартире, которую он снимал вот уже в течение семи месяцев.
Заботами Рикардена рабочий и домашний его телефоны прослушивались. Вацлав побывал у него в квартире, но ничего заслуживающего внимания не обнаружил.
Около восьми часов вечера Барри ежедневно отправлялся в ближайшее кафе, расположенное на другой стороне улицы, примерно в ста метрах от дома, занимал один и тот же столик, не торопясь делал заказ, ужинал и минут через сорок возвращался домой.
Инклав, побеседовав с владельцем кафе, выяснил, что Барри является постоянным его клиентом, но ужинает всегда в одиночестве, не утруждая себя беседами ни с хозяином, ни с официантом, который его обслуживает.
Андрей сидел в машине, задумчиво положив руки на руль. Ехать в гостиницу не хотелось. Впереди было восемь часов отдыха, после чего он подменит Вацлава, как сейчас его подменил Руди. Ситуация неопределенности и кажущейся бессмысленности наблюдения за Барри нервировала. Медленно накатывало то нечасто овладевавшее им настроение, когда хотелось послать все к чертовой матери, забраться в угрюмый угол и, как пса, засидевшегося на цепи, выпустить на волю память, которая начнет рыскать по самым темным закоулкам души.
— Тёма Виноградов, — проговорил он медленно, потому что в такие минуты там, в Питере, он звонил из одной коммуналки в другую. И пока по 14-й линии он спешил на Большой проспект, Артем спускался с пятого этажа, в неположенном месте переходил эту шумную магистраль и садился ждать Городецкого на скамейке возле ДК, посматривая сквозь очки на афиши, которые под его близоруким взглядом расплывались цветными пятнами.
Потом, перебрасываясь редкими фразами, друзья отправлялись в сторону порта не потому, что рядом не было гастронома, а потому, что по пути к следующему располагались бар и рюмочная, в которых они отмечались.
Возвращались домой с бутылками и холостяцкой закуской. Само собой разумелось, что Андрей останется ночевать, поскольку предстояли бесконечные разговоры за полночь, от которых, впрочем, в их жизни как будто ничего не изменялось, а какая-то часть из рассказанного друг другу и не вспоминалась вовсе. Но, однако, это была разрядка. Неизменным следствием этой застольной встряски было ясное ощущение, что вновь есть силы вернуться в монотонность и прозу жизни. То есть каждому опять погрузиться в свою работу как в вечный омут.
Очнувшись от воспоминаний, Андрей вздохнул и медленно тронул машину с места, пытаясь представить, где находится кабак, про который рассказывал ему Крыл и куда они давно уже собирались наведаться. Если не напиться, то хорошо выпить, посчитал он, следует, тем более что кабак ностальгически именовался на полурусский-полуфранцузский манер «У Мишеля Пригова».
Хозяин, широкоплечий, тяжеловесный, стоял за не менее тяжеловесной стойкой. Кабак, стилизованный под русский трактир, был уставлен стругаными столами и скамьями. Со стен, подвешенных на гнутых кронштейнах, свешивались якобы газовые фонари. Кружевные занавески украшали окна, а на подоконниках красовались горшки с геранью.
Андрей, озираясь, стоял в дверях, пытаясь разобраться в тех чувствах, которые его одолевали. Народу в кабаке — но теперь уже, повысив в ранге, Городецкий посчитал вправе именовать его трактиром — было немного. Хозяин приглядывался к нему, пытаясь угадать, что за птица залетела в его владения.
Андрей расстегнул плащ, сдвинул на затылок темно-серую грубого твида кепку и направился в его сторону. Гость подошел, положил левую руку на стойку и вдруг на чистейшем русском языке сказал:
— Михаил Федорович, будьте любезны водочки, — сказал так проникновенно, что глаза у хозяина округлились, а рот открылся. Не отрывая взгляда от гостя, он достал из-под стойки рюмку, потом бутылку, плеснул в рюмку и двумя пальцами левой руки подвинул ее Городецкому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: