Ричард Дейч - Похитители тьмы
- Название:Похитители тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68630-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Дейч - Похитители тьмы краткое содержание
Когда-то Майкл Сент-Пьер был высококлассным вором, специалистом по древностям и предметам искусства, — изобретательным, дерзким и совершенно неуловимым. Теперь он отошел от дел и ведет совершенно легальный бизнес. Но ему пришлось вспомнить прежнее ремесло, когда он узнал, что его лучший друг Симон, охотясь за древней картой и еще более древним посохом, попал в серьезную переделку и ему грозит смерть. Майклу еще не известно, что эти карта и посох — ключи к самому потаенному месту на Земле; месту, где скрываются чуть ли не все тайны мироздания. И что за этими ключами охотятся также другие люди — лишенные всяких моральных принципов; люди, желающие выпустить в этот мир первородное зло…
Похитители тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она лгала мне всю мою жизнь. Она заурядная воришка.
— Поосторожнее выбирай слова, — медленно проговорил Иблис.
Видя, как вперились в нее мертвые глаза, Синди замолчала.
— Уж в чем, в чем, а в заурядности твою сестру трудно обвинить. Она готова рисковать своей жизнью ради тебя. Сделала бы ты то же самое ради нее, стала бы рисковать своей жизнью ради сестры?
— Вы ее защищаете? Вы готовы ее убить, если она не сделает то, что вам нужно, — с вызовом сказала Синди. — Вы просто сумасшедший.
Иблис подошел к небольшому холодильнику, вытащил оттуда банку колы, вскрыл ее и выпил половину, прежде чем ответить.
— Ты знаешь, что такое страх? — Он положил сумку на стол и направился к Синди. Та замерла при мысли о том, что зашла слишком далеко, когда Иблис приник к ее уху. — Имеешь ты хоть какое-то представление о том, что такое страх?
— Что такое страх? — Злость охватила Синди. — Вы угрожаете нам смертью, а потом говорите такие вещи?
— Ты боишься смерти? — спросил Иблис голосом проповедника.
Этот вопрос поставил Синди в тупик. Ее руки задрожали, ладони мгновенно вспотели — она не могла найти подходящих слов для ответа. Перед нею — друг ее юности. Он снабжал их деньгами, наставлял, на его плече можно было поплакать, — и в то же время жизнь его проходила в тени; он обитал совсем в другом — преступном — мире. А теперь оказалось, что он всего лишь что-то вроде живого дамоклова меча над ней и Симоном, который вынуждает сестру делать то, что ему нужно.
— Страх — это инстинктивный мотиватор, без него мы бы погибли; это наш основной инстинкт, обеспечивающий выживание. Он делает нас изобретательными в момент кризиса, вынуждает находить решения, которые никогда не пришли бы в голову в спокойных и безопасных условиях. Страх в арсенале тех, кто умеет этим пользоваться, может стать орудием для достижения их целей — успеха, денег, славы. Если ты знаешь, что пугает другого человека, то можешь заставить его сделать практически что угодно. Некоторые работают усерднее из страха быть уволенными, большинство людей живут в страхе перед смертью, а этот страх — мотивация для того, кто верит во Всемогущего.
Иблис явно наслаждался своей речью.
— В течение веков, тысячелетий миром правил страх. Великодушный правитель, великодушный король — это все сказка. Королей и султанов боялись. Почему, когда страх переполняет нас, мы начинаем молиться? Просить божественного вмешательства, молить о решении, молить об избавлении от того, что пугает нас, будь то монстры, смерть, а иногда даже мы сами? Но страх иногда пробуждает в человеке его лучшие качества. Ты знаешь, что пугает твою сестру? Не смерть, не призрак. Кэтрин боится всего, что может угрожать твоей жизни. Именно это всегда и мотивировало ее поступки. Она пришла в ужас, когда потеряла тебя, когда потеряла возможность помогать тебе. И это заставило ее пойти на то, о чем большинство людей и думать бы не стали, на то, что высоколобое, нравственное общество считает неприемлемым. Но она никогда не жаловалась на это. А вот ты два дня живешь в страхе и клянешь ее за те жертвы, на которые она пошла ради тебя. Я надеюсь, что ты испугана, что ты в ужасе. — Он, наконец, сделал паузу и еще ближе подался к ней. — Я надеюсь, ты понимаешь, что твоя жизнь зависит от меня?
— Вы думаете, я боюсь смерти? — с напускной храбростью спросила Синди.
— Есть вещи и места, которые хуже смерти, — произнес Иблис, сверля ее глазами. — Гораздо хуже.
— Смерть — это конец всего, — возразила Синди, словно ведя с ним спор. — Никакой жизни после смерти нет. Мы просто прекращаем существовать.
— Ты в это веришь? — Иблис улыбнулся.
— Вы можете доказать противоположное?
— Они там, в твоих университетах, начисто выбили бога из твоей головы, да?
Синди вдруг разозлилась, оскорбленная этим замечанием.
— Для людей вроде вас и КК, я думаю, это было бы правильно. Никакого последнего суда за ваши деяния.
— Нужно ли мне напомнить тебе, что твое неверие и есть тягчайший грех?
Девушка закатила глаза.
— Я не собираюсь вступать в теологические споры с психом.
— Неужели?
— Поверьте мне, вы проиграете.
Иблис выгнул брови и ухмыльнулся.
— Тебя больше заботит не истина, а победа в споре.
— Вы не можете доказать существование бога, дьявола или жизни после смерти.
— Ты когда-нибудь хоть что-то принимала на веру?
— Я верю только в то, что реально, в то, что могу потрогать, в то, что может быть доказано наукой.
Иблис кивнул.
— А что может доказать наука?
Синди упрямо и рассерженно молчала.
— Ты играешь в финансовом мире, осуществляешь рейдерские захваты. Делаешь деньги на несчастьях других. Каждый раз, когда ты получаешь деньги, кто-то их теряет.
— Все это абсолютно законно, — возразила Синди.
— Но нравственно ли? — Иблис помолчал, чтобы придать большую весомость своим словам.
— И это вы говорите мне о нравственности?
— Компания, в которой ты собираешься работать, — они будут, наверное, платить тебе громадные деньги.
— Мне платят столько, сколько я стою.
— И ты веришь в это? А что, если ты узнаешь, что ты — всего лишь пешка в гораздо более крупной игре? Как и большинство рабочих пчелок в большой корпорации — они пешки, зарабатывающие себе на хлеб насущный, чтобы улей стал больше, компания — сильнее, а босс — богаче. Тебя это не волнует? Тебя, с твоей оксфордской степенью?
— Мое время еще придет, — сказала Синди.
— Ты уверена?
Девушка стояла, не в силах скрыть зарождающиеся сомнения.
— Ты с десяти лет стремилась к большим заработкам. Ты всегда говорила: «Тридцать миллионов к тридцати годам, триста…»
— К сорока, — неохотно сказала она.
— Богатство приходит к тем, кто готов рисковать, Синди, а не к рабочим пчелкам, не к тем, кто играет в безопасные игры. А ты в другие не играешь, мисс Чистюля. Ты веришь в обещания начальника, веришь ему, веришь во всемогущий доллар, но твой успех далеко еще не факт. Они, вероятно, обдурят тебя всякими бесполезными опциями, а при выходе на пенсию подарят часы за двадцать пять долларов.
— Они обо мне позаботятся. Я им доверяю.
— А собственной сестре — нет, — сказал Иблис, словно это ставило точку в их споре. — Так вот, я скажу тебе без обиняков. Ты можешь верить боссу, которого никогда в жизни не видела, ты отдала ему свое будущее за обещание долларов, но в то же время ты даже не желаешь рассматривать возможность существования сил более мощных, чем человек, — бога, обещающего жизнь вечную.
Синди смотрела в глаза противнику; она почти не сомневалась, что этот человек находится на грани безумия: он рассуждал о боге, но был готов без колебаний убить ее и Симона, если это будет способствовать достижению его цели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: