Крис Павон - Экспаты
- Название:Экспаты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-083177-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Павон - Экспаты краткое содержание
Когда-то Кейт была одним из лучших оперативников ЦРУ, «звездой» среди бойцов невидимого фронта.
Теперь она — жена крупного специалиста в области компьютерной безопасности Декстера Мура, работающего в люксембургском банке.
Пора отдохнуть и насладиться семейной жизнью?
Однако знакомство с другой парой эмигрантов, Джулией и Биллом, заставляет Кейт вспомнить о своем истинном призвании. Она чувствует: эти двое не те, за кого себя выдают.
Кейт начинает следить за ними — и внезапно оказывается в самом центре международной криминальной интриги, которая может уничтожить ее семью, ее брак и ее саму…
Экспаты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
72
Букв. «Маленькая стойка» (фр.).
73
Частные гостиницы (фр.).
74
Закрыто (фр.).
75
Извините. Вы говорите по-английски? (фр.).
76
Жизнь в розовом свете (фр.). Слова из известного французского шлягера.
77
ESPN — американская телекомпания, ведущая спортивные передачи (Entertainment Sport Programming Network Inc.); PBS (Public Broadcasting Service) — американское общественное телевидение — сеть ТВ-каналов, выпускающих неразвлекательные программы.
78
Центр курорта (фр.).
79
Картофельная запеканка с мясом, луком и сметаной (фр.).
80
Девочка (исп.).
81
Роман американского писателя Джона К. Тула, получивший в 1981 г. Пулитцеровскую премию; классика современной американской литературы.
82
Я номер 602553 (фр.).
83
Добрый день (нем.).
84
Джордж Паттон (1885–1945) — американский генерал, один из командующих армиями союзников во Второй мировой войне.
85
Верхний город (фр.).
86
Бюро регистрации торговых предприятий и акционерных компаний (фр.).
87
Улица в Париже, названная в честь Джона Ф. Кеннеди.
88
Серра Ричард (род. в 1939 г.) — американский скульптор и рисовальщик, работающий в стиле минимализма.
89
Столик на троих, пожалуйста (фр.).
90
Прошу вас (фр.).
91
Выбирайте, пожалуйста (нем.).
92
Абсолютно верно (фр.).
93
Точно (фр.).
94
Никаких (фр.).
95
Верно (фр.).
96
От англ. глагола to sniff — нюхать, вынюхивать.
97
Пожалуйста (исп.).
98
Вокзал (фр.).
99
Под перечным соусом (фр.).
100
Восточный вокзал (фр.).
101
Агентство недвижимости (фр.).
102
Мсье, графин воды, пожалуйста (фр.).
Интервал:
Закладка: