Тэми Хоуг - Час расплаты
- Название:Час расплаты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб семейного досуга
- Год:2013
- Город:Белгород
- ISBN:978-5-9910-2415-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэми Хоуг - Час расплаты краткое содержание
Старшая дочь Лорен Лоутон исчезла несколько лет назад, а муж покончил жизнь самоубийством. Теперь Лорен не может избавиться от страха за младшую дочь Лию — ее опасения подтверждаются: в каталоге местного фотографа Роланда, ранее обвинявшегося в педофилии, есть фото Лии… Полиция бездействует, и женщина сама начинает преследовать маньяка, не осознавая, что подвергает риску не только себя, но и дочь…
Час расплаты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У парня, запечатленного на снимке, было такое наглое выражение лица, словно он говорил: «Я настолько умен, что могу прожить на одном своем обаянии». Еще один мнящий себя ужасно умным и хитрым мошенник, слишком ленивый, чтобы утруждать себя работой. Единственное, что как-то отличало Майкла Крейга Хьюстона от других, по мнению Мендеса, было его знакомство с Роландом Балленкоа.
Они вместе сидели в тюрьме округа Гумбольдт, которая находилась в Эврике, штат Калифорния. Их обоих допрашивали после скоропостижной смерти тети Балленкоа. Они обеспечили друг другу алиби на выходные, когда женщина умерла.
Из-за склонности Балленкоа к уединению Мендес прежде не особо задумывался о той роли, которую Хьюстон когда-то сыграл в жизни извращенца. Имя давнего знакомого Балленкоа никогда не всплывало на поверхность после его переезда в Сан-Диего. Раньше Мендесу казалось, что убийство тети было единственным совместным делом двух преступников, совершенным ради денег. Балленкоа не относился к категории людей, у которых могут быть друзья. Но как бы там ни было, Майкл Крейг Хьюстон объявился в Оук-Кнолле. Он сунул фотографию Лорен Лоутон на ветровое стекло ее автомобиля.
— Я позвоню в мужскую колонию и попрошу их проверить, кто навещал Хьюстона во время отсидки, — сказал Хикс. — Балленкоа провел в Сан-Луисе два года. Быть может, он связывался со своим прежним приятелем до того, как его выпустили на свободу.
— И какого черта он встрял в это дело? — обращаясь к самому себе, спросил Мендес, который прохаживался перед белой доской и внимательно изучал временную шкалу.
— Преступления приводят к странной дружбе. Их могли свести деньги тети Балленкоа, — предположил Хикс. — Если Хьюстон убил или помог Балленкоа убить тетю, эти отношения вряд ли можно назвать настоящей дружбой. С другой стороны, Балленкоа не мог просто сказать «спасибо» и сделать ручкой. Соучастник ведь знает правду. Теперь они связаны на всю жизнь.
— Скорее всего, Хьюстон похож на одну из тех рыб-прилипал, которые вечно держатся акул, — предположила Таннер. — Они, видимо, не друзья. Это нечто вроде симбиоза.
— Но какую прибыль может принести преследование Лорен Лоутон? — спросил Мендес.
— Он мошенник, — сказал Хикс, — и, по всей вероятности, думает, что сможет половить рыбку в мутной воде. Думаю, что в этом так или иначе замешаны деньги.
— Награда, — произнесла Таннер. — Семья Лоутон когда-то назначила награду в пятьдесят тысяч долларов за информацию, которая приведет к возвращению Лесли или к наказанию ее похитителя.
— Хьюстон знает, что девочку похитил Балленкоа, — сказал Мендес. — Если бы он хотел сдать своего старого знакомого, то просто поднял бы телефонную трубку и позвонил бы в управление. К чему эти игры?
— Понятия не имею, — призналась Таннер. — Вы говорили о деньгах. Я вспомнила о пятидесяти тысячах как об одной из причин, которая могла бы заставить преступника что-нибудь предпринять.
Мендес поскреб затылок.
— Забудьте о деньгах. Балленкоа любит играть в кошки-мышки. Вопрос в том, какое место Хьюстон занимает в этой игре.
— Хьюстон может выполнять всю грязную работу за Балленкоа, — предположила Таннер. — Он действует, а Балленкоа создает себе алиби. Если что, он всегда готов доказать, что не преследует Лорен. Когда произойдет тот или иной инцидент, Балленкоа будет далеко от места происшествия. В результате на фотографии появляется отпечаток пальца не Роланда, а Хьюстона. У нас опять ничего на него нет, хотя мы и знаем, что за всем стоит именно Балленкоа.
— Игрок хренов, — пробурчал Мендес.
— Это месть, — сказала Таннер. — Лорен не давала ему житья в Санта-Барбаре. Сначала он не мог уехать из города, потому что, учитывая обстоятельства, его поведение выглядело бы подозрительным. А потом, лишив Балленкоа спокойствия, она постепенно выжила его из Санта-Барбары.
— А мне все равно, чем Балленкоа мотивирует свои фокусы, — возразил Мендес. — Нам просто надо упрятать этого урода куда подальше.
Подойдя к телефону, он вновь набрал номер Лорен. Нетерпеливо барабаня пальцами по столешнице, мужчина напряженно слушал гудки на обратном конце линии. Надо ее найти и показать фотографию Майкла Крейга Хьюстона.
— Если Хьюстон незаконно проник на территорию миссис Лоутон и подбросил ей фотографию, мы вполне можем привлечь его к ответственности за нарушение чужого права владения, — предложил Хикс.
— Только в том случае, если удастся найти его, — заметил Мендес. — Надо выяснить, на чем он ездит и где останавливается. Пусть этим займутся Траммел и Гамильтон.
Выход на Майкла Крейга Хьюстона — это возможность не только допросить его, но и протянуть ниточку к Балленкоа. Однако Таннер права: отпечаток пальца Хьюстона на фотографии лишь доказывает непричастность Балленкоа к преследованию Лорен Лоутон. Впрочем, Мендес не сомневался в том, что Балленкоа играет в свои шизоидные игры, а Майкл Крейг Хьюстон работает на него.
52
Лорен, нервно сглотнув, посмотрела на часы. Надо позвонить Марии Грасида и, выдумав какое-нибудь правдоподобное объяснение ее запаздывания, попросить подержать Лию у себя подольше.
Не говорить же ей: «Я собираюсь сцепиться с человеком, похитившим мою дочь Лесли, поэтому немножко опоздаю».
Существует вероятность того, что она вообще никогда не вернется…
Лорен одернула себя. Не стоит думать о таком. Впервые у нее на руках имеются козыри. Она контролирует ситуацию… и у нее — пистолет.
Подойдя к магазину «7-одиннадцать», женщина воспользовалась тем же телефоном, с которого Балленкоа недавно звонил своему таинственному адресату. Лорен вытерла трубку о футболку, скривившись при мысли, что ей придется держать ее в руке и близко поднести к своему лицу.
Телефон в конюшнях Грасида все звонил и звонил. Лорен нетерпеливо вслушивалась в гудки. Женщина достаточно часто бывала в конюшнях, чтобы знать, что дежурных там нет. Лошади у Грасида были на первом месте, и трубку поднимали только в том случае, если у звонящего телефона оказывался кто-то, владеющий английским. Если же Мария давала уроки или объезжала лошадей, если поблизости не оказывалось конюха, который говорил бы по-английски, если рядом не было клиента, который не пожелал бы поднять трубку, то звонок принимал автоответчик.
— Ранчо Грасида. Мария у телефона.
— Мария! Это Лорен Лоутон.
— О, Лорен! Вы уже дома! Я рада вас слышать!
— Я не дома… вообще-то, — сказала Лорен. — Я звоню вам, чтобы уведомить… насчет Лии… Я могу немного опоздать.
— А-а-а… ну… Я отвезла Лию домой… давненько уже… — услышала Лорен голос Марии. — Ей нездоровилось. Я предложила подождать, пока вы не приедете домой, но Лия отказалась. Она собиралась пойти к себе в комнату и поспать. Я проследила, чтобы она заперла за мной дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: