Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда

Тут можно читать онлайн Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сирота Х. Человек из Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-617-12-0073-9, 978-5-9910-3408-1
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда краткое содержание

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор Грегг Гурвиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эван Смоак – человек с опасным прошлым. Еще в детстве он стал участником секретной программы «Сирота». Повзрослев, он понял, что его предали и использовали в грязных играх. Приобретенные навыки помогли ему исчезнуть, стать человеком из Ниоткуда… Спустя годы кто-то стал преследовать Эвана. Кто-то с подобными навыками и профессиональной подготовкой. Но почему именно сейчас? И кто этот таинственный противник, равный ему по силам и умениям?..

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грегг Гурвиц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но перед этим, пожалуй, стоит устроить себе небольшой отпуск.

Эван съездил в магазин промтоваров, купил несколько досок красного дуба, древесную замазку и краску. Вернувшись в «хранилище», он уставился на записи с камер наблюдения, дожидаясь, когда же Ида Розенбаум, как всегда, пойдет прогуляться после завтрака. А потом отправился к квартире 6G.

Закончив с этим делом, Эван провел остаток утра, объезжая запасные убежища, меняя там схемы включения и отключения света, убирая почту с крыльца, проверяя состояние запасных автомобилей.

На южной трассе Четыреста пять образовалась пробка – машины стояли там, как на парковке, и потому Эван свернул, решив объехать холм. Через двадцать минут он добрался до винного магазина Уолли и окинул жадным взглядом витрину. Там осталась только одна бутылка водки «Кауффман». На стойке в беспорядке валялась всякая мелочь: очки, пара штопоров, открывалки для бутылок. Дожидаясь своей очереди, Эван осмотрелся. В глаза ему бросилась коробка пластырей с маппетами.

– Сэр? Сэр? Сэр ?

Он поднял голову.

Надев очки, продавец протянул ему бутылку.

– Это все?

– Да. Это все.

Добравшись домой, Эван остановился у парковщика за порт-кошером.

– Ничего себе, мистер Смоак! – Парень весело потянулся за ключами. – Неужели вы и правда позволите мне припарковать вашу машинку?

– Только никого не сбей.

Парнишка ухмыльнулся.

В холле Хью Уолтерс, нацепив шапку Санты, наряжал рождественскую елку. Вместо ангела на верхушку дерева он нацепил веночек.

– Это Лос-Анджелес, – ухмыльнулся Хью.

Джонни Миддлтон, просматривая почту у ящика, помахал Эвану рукой, мол, «дай пять!» С тех пор как они вместе разобрались с братьями-индонезийцами, Джонни усилил попытки подружиться с Эваном. Чувствуя себя немного глупо, Эван шлепнул его по ладони и заглянул в свой почтовый ящик.

Внутри лежала прямоугольная посылка из «ДженЙорэйшн лабс».

Эван давно ждал ее.

Он открыл посылку и начал читать, направляясь к лифту.

– Двадцать первый, пожалуйста, – сказал он охраннику.

– Да, мистер Смоак.

Эван помолчал.

– С праздником, Хоакин.

– И вас тоже.

Эван вошел в лифт. Дверь уже закрывалась, когда в щель протиснулась морщинистая рука, раздвигая створки. В лифт прошествовала миссис Розенбаум. Прислонившись к стенке лифта, она осмотрела лицо Эвана.

– Я вижу, вы уже оправились после той аварии. Ну, когда вы упали с мотоцикла.

– Да, мэм.

– Мой Херб, да будет земля ему пухом, всегда говорил, что лучше запереть детей в подвале, чем позволить им сесть на мотоцикл.

– Вашим детям очень повезло с родителями.

Миссис Розенбаум что-то сдержанно пробормотала себе под нос. Несколько этажей они ехали в тишине.

– Сегодня утром наш недотепа-менеджер наконец-то починил мою дверь. Представляете?

– Наверное, это очень вас обрадовало.

– Мне кажется, он нарочно сделал это именно сегодня, чтобы всем говорить, мол, он завершил в этом году все дела.

Лифт остановился на шестом этаже, и миссис Розенбаум вышла.

– Что ж, всего доброго.

На двенадцатом этаже лифт покинул и Эван. Проходя мимо квартиры 12F, он ощутил на себе чей-то взгляд: кто-то стоял за дверью и подглядывал.

– Добрый вечер, ваша честь.

Сквозь дверь донесся приглушенный голос Пэта Джонсона.

– Добрый вечер.

Эван остановился перед последней дверью в коридоре. Из квартиры доносились громкие голоса.

– Ты должна разрешить мне не спать до полуночи. Нам же нужно посмотреть празднование в Нью-Йорке!

– Но тут оно транслируется в девять !

– А в полночь его повторяют. И я хочу увидеть фейерверк ! Может, хоть чуть-чуть посмотрим, половину?

– Я не веду переговоров с террористами!

Эван постучал.

За дверью послышались шаги, показалось лицо Мии, перечеркнутое металлической цепочкой. Женщина удивленно мотнула головой.

– Эван?

– Я принес прощальный подарок Питеру. Как мы и договаривались, после этого я больше не приду.

– Ох. Ну ладно.

Дверь закрылась, Мия сняла цепочку и отступила на шаг, пропуская его в квартиру.

– Твой глаз! – воскликнула она. – Что за… – Она всплеснула руками. – Нет, ничего не говори. Ничего.

Эван улыбнулся. Учитывая то, что Мие было известно о нем, ему следовало бы собрать вещи и покинуть Касл-Хайтс немедленно. Но он этого не сделал. Оставаясь здесь, он впустил в свою жизнь что-то новое – капельку доверия.

Питер, сидя на диване, помахал ему рукой, и Эван подошел ближе. Мия ушла на кухню, чтобы дать им возможность поговорить наедине.

Эван устроился рядом с мальчуганом на диване, и Питер выключил телевизор.

Эван протянул ему толстую папку, лежавшую в посылке из «ДженЙорэйшн лабс».

– Ты знаешь, что это?

– ДНК динозавра?

– Почти угадал. Это результаты исследования твоего ДНК. – Эван открыл распечатанный отчет. – В тебе пятьдесят восемь процентов крови жителей Средиземноморского региона, тридцать один процент крови жителей Северной Европы и одиннадцать процентов крови жителей Юго-Западной Азии.

– Азии!

– Ага. Вот, смотри.

Питер, потрясенный, сдвинулся на краешек дивана.

– Круто.

– Суперкруто. Твои далекие предки вышли из Африки шестьдесят пять тысяч лет назад, пересекли Красное море и добрались до Аравийского полуострова. То был народ кочевников, охотников, использовавших орудия труда и оружие. Они не боялись столкнуться с новыми вызовами судьбы в новых землях. – Эван перевернул страницу. – Когда началась затяжная засуха, твои предки, которые к тому моменту уже разводили скот, погнали стада по территории современного Ирана и добрались до степей Центральной Азии.

– Степей?

– Да. Только представь себе эти огромные, бескрайние, поросшие травой просторы. Они прекрасны. – Эван пододвинул к Питеру папку. – Вот, посмотри на эту карту. Видишь, как твои предки шли по Европе? Они охотились на крупных животных.

– Ух ты!

– Да, это уж точно. – Эван пролистнул красочные страницы. – Вот дал о себе знать Ледниковый период, пришлось опять искать новые земли. Поэтому в тебе есть и кровь жителей Ближнего Востока. Но ты и сам можешь все это прочитать. – Он передал Питеру папку. – Ты же говорил мне, что хочешь узнать, кем были твои предки.

– Спасибо. Мне очень понравился твой подарок. Мама говорит, что ты к нам больше не придешь.

Два предложения, произнесенные так, будто они как-то связаны. Может, так и было.

– Да.

– Она говорит, мол, вот я подрасту и тогда пойму причину этого. Но мне кажется, взрослые говорят так, когда сами не знают, что сказать.

– Взрослые намного чаще не знают, что сказать, чем тебе кажется.

– Отстой… – протянул Питер. – Знаешь, иногда мне одиноко. Ну, потому что я у мамы один.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грегг Гурвиц читать все книги автора по порядку

Грегг Гурвиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сирота Х. Человек из Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Сирота Х. Человек из Ниоткуда, автор: Грегг Гурвиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x