Уильям Янг - Ева
- Название:Ева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-95427-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Янг - Ева краткое содержание
Новый роман, обещающий стать книгой десятилетия, от Уильяма Пола Янга, автора бестселлера «Хижина», проданного тиражом 22 000 000 экземпляров.
На берег острова океанские волны выбрасывают грузовой контейнер. В нем 11 жестоко убитых женщин, бывших секс-рабынь, и 12-я девушка, сильно изувеченная, но живая. Придя в сознание, она обнаруживает, что ее спас некий Джон Коллекционер, что она почти полностью парализована и ничего не помнит из своего прошлого.
С каждым днем к девушке будут возвращаться силы, а вместе с ними придет и страшная правда: ее новая внешность, ее ужасающее прошлое и то, ради чего ее спас Джон Коллекционер…
Ева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В комнате неожиданно разлился запах полыни и специй. Казалось, что где-то совсем рядом жгут благовония. «Странно», – подумала девушка и положила дневник с ручкой обратно в ящик комода.
Однако что-то действительно было не так, как обычно. Лили показалось, что комната перед ее глазами плывет, а она сама теряет равновесие. Вокруг появилась поволока тумана, и ей послышалось, что где-то рядом раздается монотонное бормотание Летти.
Лили была готова закрыть комод, как вдруг из темноты ящика показалась змея. Лили вскрикнула и инстинктивно закрыла лицо рукой. Змея сделала выпад, и ее клыки впились в руку девушки чуть выше запястья. Лили вскрикнула еще раз. Гадина выползла из недр ящика комода, обвила кольцами тело девушки и стала стаскивать с кресла на пол.
Голова с раскрытым капюшоном была на уровне лица Лили. Змея была готова снова укусить ее, как вдруг комната наполнилась ярким светом, и дверь открылась. Лили услышала голоса. Она не могла пошевелить и пальцем и чувствовала себя так, словно ее парализовало.
В комнату вбежали Джон, трое Ученых и Летти. Джон что-то громко кричал, отдавая указания.
– Это не приступ! – услышала она взволнованный голос Джона. – Это что-то совсем другое. Не поднимайте ее и не трогайте до тех пор, пока ее не осмотрит Хилер. – Джон склонился над девушкой: – Лили, ты меня слышишь? Ты можешь открыть глаза?
Лили была не в состоянии двигаться, но ощущала прикосновения Джона, слышала его голос, и уже это ее успокаивало.
– Судя по твоим слезам, ты меня слышишь, Лили, – быстро проговорил Джон. – Мы здесь, ты в безопасности, так что не волнуйся.
– Что случилось? – послышался голос Аниты.
– Непонятно, я не знаю, – ответил Джон. – Летти прошла сквозь эту стену и закричала, что в Прибежище кто-то проник, а потом исчезла со вспышкой света. Мы услышали крики Лили, вбежали и увидели, что она лежит на полу без движения. Ничего в комнате, вроде, не пропало.
– Мы готовы переложить ее на кровать, – услышала Лили незнакомый голос. – У нее резко понизилась температура тела, надо что-то срочно делать.
Лили не чувствовала ничего, ей казалось, что она парит в невесомости. Кроме этого, было ощущение, что она под наркозом. Но постепенно чувства стали к ней возвращаться, и она ощутила боль в том месте, где ее укусила змея. На запястье отчетливо виднелись красные ранки. «Почему укуса не видит никто, кроме меня?» – подумала девушка.
– Саймон, верхний ящик комода открыт. Посмотри, пожалуйста, что там, – попросил Джон.
– Там только книга, похожая на дневник, – послышался голос Саймона через несколько секунд. – И эта книга закрыта так, что не откроешь.
– И все? Больше ничего там нет?
– Нет, больше ничего.
«А где же мои подарки? – подумала Лили. – Где кольцо, ключик и зеркальце?»
Она ощутила, что ее сердце бьется чаще. Рука в месте укуса болела все сильнее и сильнее. Девушке показалось, что от укуса по всему телу медленно распространяется яд. Она испугалась, захотела закричать, но не смогла произнести и звука.
– Мы ее теряем, – раздался чей-то голос. – Летти!
Комната озарилась яркой вспышкой света, и потом в глазах девушки все померкло.
Глава 9
Тень
Когда Лили медленно открыла глаза, она чувствовала себя так, словно была парализована. Девушка стояла на опушке спиной к стенам Райского сада. Перед ней стоял Адам и смотрел на змею. Змея же смотрела на Лили, словно между этим моментом и предшествующим не было и секундной паузы. Укушенное запястье пульсировало от боли, но тяжесть руки Евы помогала с ней справляться.
– Мы должны это остановить! – прошептала Лили сквозь стиснутые зубы. – Сейчас произойдут очень неприятные вещи.
Змея высунула язык и попробовала им воздух, словно что-то искала. Лили придвинулась еще ближе к Еве.
– Нет! – твердо ответила Ева. – Время еще не пришло.
Потом пресмыкающееся снова переключило свое внимание на Адама.
– Раз ты сын Господа, – с уважением проговорила змея, почтительно склонив голову, – я слушаюсь тебя и повинуюсь.
Адам от неожиданности сел на землю. Лили знала, что его раздирают противоречивые чувства.
– Ты умеешь говорить? Как так вышло? – спросил с интересом Адам.
– Говорить умеет все мироздание, – ответила змея. – Может быть, со временем, когда ты повзрослеешь, я поделюсь с тобой своей мудростью. Именно знания откроют тебе глаза, чтобы ты видел, и уши, чтобы ты слышал.
– Ты не из Райского сада? – Адам показал рукой в сторону стены энергии. – Вот там-то есть знания. Там у нас есть Древо познания.
– У вас есть Древо познания? Ну, это хорошо. Потому что со знанием приходит владение, или царство, – отвечала змея. – Меня точно так же, как и тебя, создали за стенами Райского сада…
– Как и меня? – Адам громко рассмеялся, а с ним и Лили, потому что оба не понимали, к чему клонит змея. – Мне казалось, ты не знаешь, кто я, но при этом ты знаешь, что я родился не в Райском саду?
– Все мироздание свершилось за пределами Райского сада. Твое дыхание и жизнь, может быть, и от Бога, но моя мудрость – от самого мироздания, и оба мы созданы из одинаковой грязи. Потом ты оказался в саду.
– А тебя в Райский сад не пустили. В тебе есть смерть? – спросил Адам существо.
– Во мне нет ни жизни, ни смерти, молодой Адам. Я сильнее и умнее всех диких существ, но и я являюсь частью Божественного мироздания.
– Она врет! – прошипела Лили.
– Нет! – прошептала Ева. – До тех пор, пока сам Адам не солжет.
Лили видела, что Адама очень заинтриговало новое знакомство. Это было дикое существо, с которым он мог общаться на одном языке. Ему это нравилось, и его это вдохновляло.
– А почему ты никогда не была в Райском саду? – спросил он.
– Твое царство – это Рай. Мое царство – это все остальное мироздание.
Адам задумался.
– Адонай говорил мне о том, что я расширю Райский сад, в который войдет все мироздание.
– Я вот зачем все это делаю: я хочу помочь тебе строить царство.
Лили прекрасно поняла, что Адаму все это показалось прекрасным, и он увидел возможность получить союзника среди других существ мироздания.
– А таких, как ты, еще много? – поинтересовался Адам.
– Таких, как я, вне Райского сада много. А таких, как ты, в Райском саду много?
В вопросе змеи не было и намека на осуждение, и Лили почувствовала, что Адам очень сильно удивился. Он опустил глаза к земле и долго не отвечал существу.
– Нет, таких, как я, больше нет, – признался наконец Адам, и в его голосе чувствовалась грусть. – Сегодня вечером я поговорю о тебе с Адонаем, попрошу, чтобы Он тебя к нам пригласил.
– Скажи мне, раз Райский сад – твое царство, разве ты не имеешь права самостоятельно приглашать тех, кого захочешь? Отбрось детские слабости, покажи собственную силу! Может быть, все происходящее – это проверка того, насколько ты вырос, может быть, это только для того, чтобы ты начал вести себя как сын Господа, потому что ты, на минуточку, единственный Его сын?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: