Уильям Янг - Ева

Тут можно читать онлайн Уильям Янг - Ева - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ева
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-95427-8
  • Рейтинг:
    4.07/5. Голосов: 141
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уильям Янг - Ева краткое содержание

Ева - описание и краткое содержание, автор Уильям Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый роман, обещающий стать книгой десятилетия, от Уильяма Пола Янга, автора бестселлера «Хижина», проданного тиражом 22 000 000 экземпляров.

На берег острова океанские волны выбрасывают грузовой контейнер. В нем 11 жестоко убитых женщин, бывших секс-рабынь, и 12-я девушка, сильно изувеченная, но живая. Придя в сознание, она обнаруживает, что ее спас некий Джон Коллекционер, что она почти полностью парализована и ничего не помнит из своего прошлого.

С каждым днем к девушке будут возвращаться силы, а вместе с ними придет и страшная правда: ее новая внешность, ее ужасающее прошлое и то, ради чего ее спас Джон Коллекционер…

Ева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ева - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уильям Янг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Моя жена Карин прикоснулась к камню шесть раз, – ответил он спустя какое-то время.

Лили уронила зеркальце себе на колени.

– Так, значит, это зеркальце и убило твою жену?! И теперь ты хочешь, чтобы оно убило меня? Ты с ума сошел!

– Нет, нет, ты меня неправильно поняла. Зеркальце ее совсем не убило, но, когда я видел ее в последний раз, она была с этим зеркальцем. Когда ее нашли, от нее осталось только тело, но ее не было. Карин исчезла и не вернулась. И она дотронулась до камня шесть раз.

– И ты считаешь, что…

– Все, что произошло с Карин, не имеет к тебе никакого отношения. Я ее предупреждал. Я ей говорил, что вообще это зеркальце не для нее и не стоит с ним связываться. Она не была Свидетелем. Этим зеркальцем можешь пользоваться только ты! Но теперь, по крайней мере, в жертве Карин появился хоть какой-то смысл. Благодаря ей я знаю, как с ним обращаться. Ты Свидетель и можешь изменить мир.

Лили медленно вынула зеркальце из чехла-хамелеона и посмотрелась в него. Как и прежде, по его поверхности плыли плотные и бесформенные серые облака.

– Ты говорил, что Карин находится в ином мире.

– Я не знаю, где именно она находится. Когда она приходит ко мне в ночных видениях, мне кажется, что ей хорошо и она счастлива, но она меня уже не узнает.

Лили поднесла большой палец к камню на ручке зеркальца.

– Подожди! – воскликнул Саймон.

Лили замерла.

– Не забывай, три раза, а не четыре. Если я правильно понимаю механизм работы зеркальца, трех прикосновений будет достаточно для того, чтобы ты могла оставаться там, где сама захочешь.

– А если я решу остаться в Райском саду?

– Тогда ты будешь жить там и сюда уже никогда не вернешься. И станешь частью той истории и изменишь мир.

Он ошарашил девушку серьезностью своего сообщения. Лили не нужна была такая сила, но Лилит эта сила была нужна.

– Может, предупредим Джона и остальных? – спросила она.

– Не стоит. Они не разрешат тебе пойти на такой риск. Их интересует только то, что они от тебя могут получить.

– Саймон, тогда еще раз напомни мне, зачем ты все это делаешь?

– Я здесь для того, чтобы служить тебе и, если у меня получится, найти Карин.

Не раздумывая, Лили приложила большой палец к камню. Она почувствовала боль укола, как током пробившую ее от пальца до плеча, словно она взяла в руку кусочек горящего угля. Камень впитал ее кровь, и поверхность зеркала начала постепенно меняться. Она второй раз приложила палец к камню, снова почувствовала боль, которая на этот раз дошла до ног. Лили поморщилась. Она третий раз надавила на камень и почувствовала невыносимую боль. Казалось, все ее тело разрывается на части. Ее словно облили кипятком. Болели все клетки, даже волосы, и ей хотелось закричать в голос.

Она взглянула в зеркальце. Оттуда на нее смотрело ужасное существо с желтыми глазами, следами гниения на коже и омерзительными губами, которые, как ей показалось, произносили проклятья. Это было страшное внешне и абсолютно испорченное в душе создание. За этой маской Лили увидела еще и то, что это порочное творение не было достойно ни любви, ни уважения. Оно было омерзительным на вид и глупым как пробка. Как ни странно, но отражение в зеркальце наполнило душу Лили решимостью. Ей было совершенно нечего терять, потому что она уже давно все потеряла.

Девушка протянула зеркальце Саймону, который тут же спрятал его в чехол.

– Я – Лилит, – сказала она. – Я готова, и мне сюда больше не хочется возвращаться.

Глава 16

Грехопадение

– Где мы? – шепотом спросила Лилит у Хан-эля, хотя их никто не мог услышать.

– В Райском саду, в самом его центре. Смотри, – Певец показал пальцем на три фигуры, двигавшиеся на некотором расстоянии от них в высокой траве, – идет тот, кто сейчас стал двумя, а вместе с ними змея.

– А змея-то что здесь делает? – удивилась девушка, но тут же сама догадалась: – Аааа, она пришла по приглашению Адама.

Хан-эль молчал. Троица приближалась, и Лилит внимательно рассматривала Адама и Еву. Молодая женщина была чуть выше и темнее Адама, худая, стройная и с благородной осанкой. Точно так же, как и Адам, она была нагой, если не считать полупрозрачного одеяния из света, которое словно каскадами воды струилось вокруг ее тела. Мужчина показался Лилит ненамного старше своей спутницы. Лицо Адама было каким-то потухшим, и выражение внутренней грусти не исчезало даже тогда, когда он улыбался. Такую же грусть Лили видела в глазах Джона, но тот был совсем не Адамом.

– Хан-эль, в один прекрасный день ты станешь Хранителем.

– О, это огромная честь! Я надеюсь, что стану твоим Хранителем.

– Нет, не моим. Но это будет… очень достойный человек.

Лилит сама удивилась тому, какую характеристику дала Джону, но в тот момент, несмотря на предостережения Саймона, она чувствовала, что поступает правильно.

Адам довольно прохладно относился к женщине, которая, совершенно очевидно, души в нем не чаяла. Ева задала ему вопрос, но Адам или не услышал ее, или проигнорировал. Ева повторила свой вопрос, но так и не добилась ответа, пока не прикоснулась к его плечу.

Казалось, змея стала больше и передвигается над землей, не касаясь ее поверхности. Неожиданно змея остановилась и быстро, как молния, исчезла в лесу. Через мгновение она появилась непосредственно перед Лилит.

Хан-эль тут же оказался между девушкой и змеей, но Лилит жестом попросила его отойти и, широко расставив ноги, встала прямо перед пресмыкающимся. На голове змеи красовалась корона с двенадцатью драгоценными камнями, которой раньше Лилит не видела. Девушка обратила внимание на то, что трех камней в оправе не хватает.

– Тебе не идет эта корона, – сказала она змее.

– Это подарок Адама за мою службу.

Голова змеи раскачивалась всего в нескольких сантиметрах от ее лица. Лилит почувствовала, что яд в ее руке реагирует на приближение змеи и боль в теле усиливается.

– Ты не из этих мест, и тебе здесь нечего делать, – прошипела змея.

– То же самое я могу сказать и про тебя, – заявила девушка.

– Я нахожусь здесь по приглашению Адама, который является царем всего мироздания и сыном Господа. Ты – из племени Адама, но находишься не там, где тебе положено, и совершенно не в то время, когда должна жить. Кто ты и что здесь делаешь?

– Меня зовут Лилит, и я никто. Я тебе не помешаю.

– Ты говоришь загадками, – прошипела змея. – Послушай меня, смотри, куда ступаешь, будь осторожной и не лезь не в свои дела.

– Ты мне угрожаешь? – спросила Лилит и чуть ближе придвинулась к змее.

– Я тебе не угрожаю. Твое присутствие ничего не меняет.

– Мне нечего терять, – ответила Лилит. – Что ты можешь у меня отнять, чего бы у меня уже не отняли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Янг читать все книги автора по порядку

Уильям Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ева отзывы


Отзывы читателей о книге Ева, автор: Уильям Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x