Маир Арлатов - Там, где нас не ждали

Тут можно читать онлайн Маир Арлатов - Там, где нас не ждали - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Там, где нас не ждали
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447437596
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маир Арлатов - Там, где нас не ждали краткое содержание

Там, где нас не ждали - описание и краткое содержание, автор Маир Арлатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то давно две планеты Кандемирия и Хартеон поссорились, и теперь их жители вынуждены воевать друг с другом. Чтобы помириться, Кандемирия отправила к дальним землям своих детей в надежде, что те смогут измениться и принесут с собой мир. Ален и его друзья, сами того не зная, попадут в водоворот событий, чтобы установить гармонию и мир на планетах. Но чем это обернется для них?

Там, где нас не ждали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Там, где нас не ждали - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маир Арлатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты боишься смерти? – усмехнулся Шурд.

– Нет. Просто это глупо и нечестно. Я уже заранее знаю, что проиграю. Мне даже нечем защищаться. Давай уж лучше побратаемся.

– Трусливый брат мне не нужен! – Шурд отломил со своего бока иглу и презрительно швырнул мне. – Это будет твое оружие. А я обещаю не использовать свое. Начали!

Шурд переместил боковые колючки на спину и приготовился напасть. Его когти на руках стали похожи на ножи. Я взглянул на иглу, который он мне бросил, и понял, что жить мне осталось считанные минуты. И даже игла не поможет мне. Это все равно что с палкой идти на медведя.

Шурд сделал шаг навстречу и начал обходить меня по кругу, периодически взмахивая руками.

– Трусливый Теорн! – выкрикнул он с ненавистью глядя на меня. – Я вырву твое сердце зубами!

Стоять так и пялиться на обезумевшего от ярости зверя, становилось опаснее с каждой секундой. Я резко поднял иглу и выставил перед собой. Она была равна по длине трем четвертям шпаги, но вот фехтовальщик я был так себе.

Некоторое время мы ходили по кругу, никто не решался напасть первым.

Наконец, я не выдержал и отшвырнув от себя оружие, заявил:

– Я не буду драться! Считай меня трусливым Теорном, мне все равно!

Едва я успел сделать шаг в сторону, как Шурд бросился на меня, выкрикнув:

– Тогда ты умрешь!

Я только чудом избежал его смертоносных когтей, просвистевших на уровне груди. Шурд отскочил в сторону, очевидно удивившись, что промахнулся. Затем поднял иглу, которую я отшвырнул, и кинул в меня. Я поймал оружие, понимая, что сейчас не самое подходящее время играть в благородство.

Мне ничего не оставалось, как принять его вызов.

Шурд вновь набросился на меня и схватил руку, которой я сжимал иглу. К счастью схватил он ее не когтями, а пальцами, но сдавил так крепко, что я закричал и с силой ударил его свободной рукой по оскаленной морде. Хватка ослабла, но отпускать руку он не собирался.

Мы стали наносить друг другу удары кулаками. А поскольку в силе я значительно уступал, то пришлось пустить в ход голову и ноги. Шурд был ненамного выше моего пояса, и мои самые уязвимые места оказались в его полном распоряжении. Я как мог уворачивался. Мы рычали друг на друга словно звери. Это была смертельная битва, и сдаваться никто не собирался. Когти Шурда разодрали в клочья мой костюм, и одежду, что под ним находилась. Раны кровоточили, но боли я не чувствовал.

Шурд все еще не отпускал мою руку. Из пасти его ручьем текла кровь, он прихрамывал, но силы его не иссякали. Изловчившись, я уронил его на спину и всем своим телом вдавил в песок. Он, наконец, отпустил руку, замахал всеми конечностями, пытаясь выбраться из неудобного для драки положения. Потом попытался укусить меня за шею. У него не получилось.

– Эту драку начал ты, – напомнил я ему. Мой голос был прерывистым, как и дыхание, а рука продолжала сжимать иглу. – Я говорил, что не хочу драться.

– В шею… – произнес он, перестав вырываться.

– Что в шею? – не понял я.

Шурд покосился на мое оружие, и закрыл глаза. Он ждал, когда я поставлю точку в этом поединке. Я медленно сполз с Шурда, поднялся с колен и, отшвырнув оружие, пошел прочь от поверженного существа. Я знал, что Шурд будет вне себя от неожиданного проигрыша. Я надеялся, что он не станет больше нападать. По пути задел рукой живот и поднес ее к глазам. Она вся была в крови. Я даже глазам не поверил, и глянул вниз.

«Хорошо, хоть кишки не торчат», – подумал я, и свалился на землю. Только сейчас я скрючился от адской боли. Если не тысяча чертей раздирала меня изнутри, то это было что-то похуже.

Потом я услышал приглушенные песком шаги и открыл глаза. Шурда на месте не было. Прихрамывая, он обошел меня и остановился у головы. Наклонился, обхватил мою голову руками и стал поворачивать. Я все ждал, когда захрустят позвонки. Затем Шурд толкнул меня в бок, и я оказался на спине. От боли потемнело в глазах. Шурд склонился еще ниже и пристально посмотрел в мои глаза.

– Ты должен был убить меня, – сказал он. – Почему ты не убил меня? У тебя был шанс.

«Ты мне надоел, – произнес я мысленно, – как же ты мне надоел!..»

Стиснув зубы я опять повернулся на бок и скрючился. Шурд вновь подошел к голове.

– Ты что, умираешь? – недоверчиво спросил он.

Я едва не зарыдал от такой догадливости.

«Убей меня и победа твоя, – посоветовал я. – Ведь ежи не проигрывают. Ах, забыл… Вы ведь Великие и Могучие… Если бы ты так мучался, я бы прекратил твои страдания»

И тут я увидел, что шерсть на его груди испачкана кровью. И попытался вспомнить, наносил ли я ему раны иглой. Если нет, то руками уж точно повредить его шкуру не мог. Значит, это была моя кровь. И вдруг почувствовал ее солоноватый привкус во рту. Потом я потерял сознание…

***

Я вполне мог умереть. Но оказалось еще не пришло это время.

Я очнулся накрытый какими-то листьями, и ужасно испугался, решив, что меня похоронили. Но, увидев, как сквозь листья проникает солнечный свет, обрадовался и зашевелился, сбрасывая их с лица. Потом не спеша приподнялся на локте.

Рядом находился Шурд.

– Лежи, – нарушил он молчание, и надавил на плечи руками. Сопротивляться не было сил.

Над головой далеко в вышине меж густых ветвей просвечивало синее небо. Но деревья… Они были такие высокие… И я узнал этот лес…

Я опять попытался встать.

– Отпусти, – попросил я Шурда, так как он не позволял мне это сделать.

– Лежи. Айхшад тебя вылечит.

Я обратил внимание, что лежал у корней огромного дерева. И глядя на грубую растрескавшуюся кору, догадался, что Айхшад – это дерево – Покровитель Шурда. И даже может быть Айхшад – это имя дерева.

Свое тело ниже груди я совсем не ощущал. На миг мне показалось, что его нет. Какой я пережил ужас не передать словами. В горле от волнения пересохло так, что рот перестал открываться.

Повернув голову, я взглянул на Шурда. Он оскалился в улыбке, и я почувствовал его радость. Я вдруг решил, что он радуется, видя в каком жалком состоянии я нахожусь.

Я почувствовал себя таким униженным и несчастным, что будь я в состоянии управлять телом, то в пору руки на себя накладывать.

– Не глупи, – сказал Шурд, – твое тело в полном порядке. Ты, конечно, не Теорн, но раны заживают быстро, так что даже шрамов не останется. Я рад, что ты выкарабкался.

«Почему ты не прикончил меня?»

– Но ты ведь тоже не убил меня.

«Я просто испугался последствий»

– Каких?

«Я не был уверен, что мой поступок не скажется на моих людях»

– И Иссиндии?

«Не напоминай о ней!»

– Хорошо, хорошо. Ты до последнего отказывался от поединка, но сражался как воин. Тебе просто повезло, что я в ярости не разорвал тебя на части.

«Я тебя не понимаю: сначала ты предложил мне стать братом, потом хотел убить»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маир Арлатов читать все книги автора по порядку

Маир Арлатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Там, где нас не ждали отзывы


Отзывы читателей о книге Там, где нас не ждали, автор: Маир Арлатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x