Брижит Обер - Карибский реквием
- Название:Карибский реквием
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азубка-классика
- Год:2006
- Город:СПб
- ISBN:5-91181-022-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брижит Обер - Карибский реквием краткое содержание
Загадочнее, чем «Сердце Ангела», страшнее, чем «Багровые реки».
Брижит Обер по праву называют королевой триллера, единственной французской «Мисс Детектив», которая способна выступать в одной весовой категории с такими мэтрами, как Стивен Кинг и Жан-Кристоф Гранже. Ее перу принадлежат «Мастерская смерти», «Лесная смерть», «Железная роза», «Мрак над Джексонвиллем», «Четыре сына доктора Марча» и другие захватывающие истории, в которых смешиваются краски разных жанров.
«Карибский реквием» – один из наиболее увлекательных романов писательницы – впервые публикуется на русском языке.
Карибский реквием - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Отец Леже улыбнулся:
– Он все еще живет на Сент-Мари. На вилле возле Фоль-Анс, вы без труда его найдете. Но он, знаете ли, большой оригинал. К выпивке неравнодушен. Не стоит особенно доверять тому, что он вам поведает. И не говорите, от кого вы, он меня недолюбливает. Считает, что я здесь оплот мракобесия и пережиток Средневековья. Вот так, – закончил священник, поднимаясь. – Я рассказал вам все, что мог. Мне пора идти, нужно проведать несколько неимущих семей, и одному Господу известно, сколько их… – добавил он, воздевая глаза к небесам, словно призывая Бога в свидетели.
Даг пожал ему руку.
– Рад был познакомиться с вами, отец мой.
– Я тоже. Если вам что-нибудь еще понадобится, прошу вас, не смущайтесь, обращайтесь ко мне.
Даг еще раз поблагодарил его и долго смотрел, как он удаляется большими шагами. Симпатичный кюре. Теперь визит к доктору. Даг задержался в телефонной кабинке, расписанной непристойностями, чтобы полистать старую телефонную книгу, половина страниц которой была вырвана. К счастью, буква «Д» сохранилась. Он сразу нашел адрес и номер телефона Джонса. Дел-то – десять минут пешком. Ни к чему лишние траты.
Врач обитал на вилле, выкрашенной охрой и белым, которая нависала над морем. Даг прошел в широко распахнутые ворота и углубился в посыпанную гравием аллею, по которой дошел до большой, выложенной красной плиткой террасы, где пожилой мужчина в белом костюме пил какой-то напиток синего цвета.
«Ну прямо реклама французского флага», – подумал Даг, приближаясь. Он прочистил горло. Сидящий в кресле-качалке мужчина повернул к нему голову. Пышные седые волосы падали на плечи, а тщательно подстриженные и расчесанные белые усы ярко выделялись на покрытом красными пятнами лице.
– Вас приглашали? – осведомился он хрипловатым голосом.
Шутник. Даг с размаху бросился в воду:
– Не совсем. Позвольте представиться: Даг Леруа, детективное агентство «Мак-Грегор». Я пришел к вам по весьма конфиденциальному делу.
– Если вы продаете пылесосы или мобильные телефоны, можете убираться к чертовой матери.
Похоже, интервью обещает быть приятным. Даг сделал шаг вперед.
– Я не коммивояжер и не представитель фирмы. Позволите сесть?
– Нет. Bugger off!
«Пошел вон!» Исключительно радушный прием! Даг решил, что самым уместным будет тон сержанта-инструктора:
– Повторяю: не собираюсь вам ничего продавать. Я частный детектив и имею полномочия вести дела мадемуазель Дюма, дочери Лоран Дюма, которая покончила с собой на Гран-Маре в семьдесят шестом году.
У Дата сложилось впечатление, что он бесконечно повторяет одну и ту же фразу, которая падает в пустоту. Прежде чем ответить, пожилой мужчина отпил изрядный глоток синего пойла.
– Тысяча девятьсот семьдесят шестой год. Twenty years. Это было давно, двадцать лет назад. Сейчас я на пенсии.
– Но ведь это вы занимались тогда этим делом?
– Возможно. Вас это не касается.
Он до краев налил себе стакан напитка и опустошил его одним глотком, затем вытер усы тыльной стороной ладони.
– Сейчас водка не та, что раньше. Полное дерьмо. Француз?
– Нет, я американец.
– Marines? [28] – поинтересовался он, указывая пустым стаканом на татуировку Дата.
– Да. Если вы предпочитаете, можем говорить по-английски.
– I don' t care [29]. С какой стати американский частный детектив интересуется самоубийством двадцатилетней давности?
– Вопрос о наследстве. Кажется, у этой Лоран Дюма имелась дочь.
– Девчонка лет четырех-пяти, да, – бросил Джонс, прежде чем сообразил, что лучше бы ему промолчать. Он прикусил губу. – Ладно, вы меня достали. Сбросить бомбы! – внезапно прокричал он, наклоняясь вперед.
«С удовольствием засадил бы тебе какой-нибудь „В-52" [30]в задницу», – подумал Даг.
– Кто выдавал разрешение на захоронение?
Дрожащая рука схватила бутылку. Стакан долго наполняется, затем опорожняется. Процедура вытирания усов. И наконец после долгого молчания:
– К этому разрешению не может быть никаких претензий, nothing, nada!
Какая муха его укусила? Даг приблизился еще на шаг, пытаясь его успокоить, но старик пролаял:
– Отойдите. От вас воняет потом, я этого не люблю.
Эта старая развалина напоминала карикатуру на колонизатора. Даг, несмотря ни на что, ему улыбнулся.
– Послушайте, сэр, я пришел сюда не нападать на вас и не оскорблять. Ваш адрес мне дал отец Леже.
– That dickhead? [31] Совсем спятил со своими старыми святошами… Садитесь, вы заслоняете мне солнце.
Наконец-то! Даг направился к плетеному ивовому креслу, даже на вид очень неудобному.
– Хотите кюрасо?
Даг согласился, и старик выдал ему дозу напитка, которой хватило бы, чтобы уложить быка.
– Ice?
– Нет, спасибо, льда не надо, я так хорошо.
– Итак, вы что-то вроде младшего полицейского на подхвате. И вкалываете вы для дочери Дюма. So, what' s the problem? [32] Я вас предупреждаю: если она ищет со мной ссоры, ничего у нее не выйдет. Я всегда хорошо выполнял свою работу. Всегда, так ей и передайте!
Даг был озадачен.
– Да она ни в чем вас не упрекает! Она просто пытается найти своего отца.
– Мальвуа? Он давно умер.
– Нет, другого, настоящего.
– А, этот таинственный трахальщик! Ну и какого черта? Деньги?
– Не знаю. Она хочет его найти, такова моя задача, она мне за это платит. Я и подумал, возможно, вы что-нибудь знаете.
Джонс хохотнул поверх стакана:
– Ничего вы не подумали. Вы просто обнюхиваете все следы подряд, как собачонка. А чего вы ждали? Давайте! Задавайте вопросы!
Он налил себе еще один стакан кюрасо, между тем как Даг свою порцию прихлебывал с осторожностью.
– Ну что ж… Лоран Дюма что-нибудь рассказывала вам об этом человеке… своем любовнике?
– Профессиональная тайна, дорогой мой, даже если клиентка уже мертва, – отразил атаку Джонс с удовлетворенным видом.
Какой неприятный старикашка! Даг приложил все усилия, чтобы не показать свое разочарование.
– Возможно, она вам рассказывала что-нибудь, так сказать, за пределами вашего медицинского кабинета.
– Понимаю, куда вы клоните. Нет, она никогда мне ничего не говорила. Здравствуйте, до свидания, вот и все. Я в ту пору был женат, а она жила одна, и жила, так сказать, своими прелестями… Я избегал задерживаться у нее, follow me? [33] Что-нибудь еще?
Он протянул почти пустую бутыль Дагу, который предпочел на этот раз отказаться:
– Нет, спасибо. Я допью это и уйду.
– И скатертью дорога! Доставайте своими вопросами кого-нибудь другого. Только у меня и дел – разговаривать о Лоран Дюма! Особенно учитывая все неприятности, которые потом на меня свалились.
– Какие неприятности? – мгновенно насторожился Даг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: