Хеннинг Манкелль - Возвращение танцмейстера

Тут можно читать онлайн Хеннинг Манкелль - Возвращение танцмейстера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Иностранка, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение танцмейстера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка
  • Год:
    2004
  • Город:
    5-94145-195-4
  • ISBN:
    5-94145-195-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хеннинг Манкелль - Возвращение танцмейстера краткое содержание

Возвращение танцмейстера - описание и краткое содержание, автор Хеннинг Манкелль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На уединенном, окруженном лесами хуторе совершается чудовищное по жестокости убийство старика – бывшего полицейского. В расследование по собственной инициативе включается Стефан Линдман, коллега убитого, ожидающий операции по удалению раковой опухоли. Но, пытаясь таким образом убежать от собственного страха и смятения, он неожиданно для себя открывает иной ужас: оказывается, совсем рядом с ним и убийца, мстящий за зло, совершенное полвека назад, и нынешние наследники этого зла.

Возвращение танцмейстера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение танцмейстера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хеннинг Манкелль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рундстрём непрерывно говорил по телефону. Джузеппе снова развернул карту.

– Возможностей не так много, – сказал он. – Только два проселка. Остальное – бездорожье. Так что он должен выбрать один из двух.

Он небрежно скомкал карту и бросил в машину. Рундстрём раздраженно кричал кому-то в телефон, что там «не понимают всей серьезности положения». Джузеппе потянул за собой Стефана на другую сторону дороги.

– Ты хорошо рассуждаешь, – сказал Джузеппе, – к тому же не несешь ответственности за все происходящее. Ты очень поможешь нам, если расскажешь, что ты думаешь. Какие выводы мы должны сделать?

– Ты уже сформулировал самый главный вопрос, – сказал Стефан. – Откуда кто-то мог знать, что Херейра проедет именно здесь и именно в это время?

Джузеппе долго смотрел на него, не говоря ни слова.

– Есть варианты? – спросил он.

– Вряд ли.

– Иными словами, стрелявший был в контакте с Херейрой?

– Насколько мне представляется, это единственная возможность. Либо прямо с Херейрой, либо через какое-то третье лицо.

– То есть был в контакте, а потом вдруг выходит на большую дорогу и палит на поражение?

– У меня нет другой версии. Если только нет утечки информации в полиции. Кто-то сообщил, где мы ставим патрули и зачем.

– Не особенно правдоподобно.

Стефан вдруг вспомнил, как накануне у него возникло чувство, что кто-то за ним следит, но промолчал.

– Ясно одно, – сказал Джузеппе. – Мы обязаны найти Херейру. И выяснить, кто был за рулем «Эскорта». Ты видел его лицо?

– Почти нет. Меховую шапку видел.

– И Эрик не помнит, как он выглядел. И как он говорил, что за диалект. Но от Эрика нельзя много требовать. Снотворное свое он, конечно, выблевал, но вряд ли он так быстро окончательно пришел в себя.

У Стефана вдруг сильно закружилась голова, без всякой причины. Он схватился за Джузеппе, чтобы не упасть.

– Ты болен?

– Черт его знает. Все завертелось.

– Тебе надо вернуться в Свег. Я скажу, чтобы кто-нибудь тебя отвез. Похоже, не один Эрик сегодня не в форме.

Джузеппе был искренне встревожен.

– Ты что, в обморок собрался упасть?

Стефан замотал головой. Не хотелось признаваться, что он и правда может в любой момент потерять сознание.

Джузеппе сам отвез его в Свег. Они всю дорогу ехали молча. Начало светать. Снегопад давно прекратился, но над головой висели тяжелые темные облака. Стефан рассеянно подумал, что восход солнца примерно без четверти восемь. Джузеппе повернул к гостинице:

– Как ты?

– Как и ты. Бессонная ночь. Просто надо немного отдохнуть.

– А не лучше вернуться в Бурос?

– Пока нет. Я остаюсь, как решил, до среды. К тому же мне любопытно, удастся ли найти владельца «Эскорта».

Джузеппе позвонил Рундстрёму.

– Компьютеры пока стоят. Неужели у них нет этого в журналах? Понадеялись на технику?

Стефан осторожно вышел из машины, изнемогая от страха. Почему я молчу, подумал он, почему я не расскажу Джузеппе, что меня трясет от страха?

– Отдыхай, – сказал Джузеппе. – Я позвоню.

И уехал. Девушка за стойкой уткнулась в свой компьютер.

– Ты рано встаешь, – весело заметила она.

– Или наоборот, – буркнул он, взял ключ и поднялся в номер.

Сел на край кровати и позвонил Елене. Она уже была в школе. Он рассказал ей о ночных приключениях, что всю ночь был на ногах, что у него кружится голова. Она спросила, когда он вернется, и Стефан, не сдерживая раздражения, повысив голос, заявил, что сейчас он намерен лечь спать. Потом займется всем остальным.

Он проснулся в половине второго и остался лежать, глядя в потолок.

Ему вновь приснился отец. Они гребли куда-то на двухместной байдарке. Где-то впереди был водопад. Он пытался сказать отцу, что надо повернуть, пока их не унесло в пропасть. Но отец не отвечал. Когда Стефан повернулся к нему, оказалось, что это не отец, а адвокат Якоби. Он был совершенно голый, тело покрыто водорослями. Дальше он не помнил сна.

Стефан встал. Головокружение прошло. Он хотел есть, но любопытство взяло верх. Он набрал номер Джузеппе – занято. Он принял душ и набрал еще раз. По-прежнему занято. Он стал одеваться и обнаружил, что у него не осталось чистого белья. Позвонил опять. На этот раз Джузеппе ответил, почему-то очень свирепо.

– Это Стефан.

– А я думал, это журналист из Эстерсунда. Он мне житья не дает все утро. Эрик считает, это Руне Валлен позвонил в газету. Он еще получит. И шеф шипит, не понимает, что происходит. А кто понимает?

– Как дела?

– Заработал регистр. ABB 003. Эрик ошибся с одной цифрой.

– Кто хозяин?

– Человек по имени Андерс Харнер. Его адрес – почтовый бокс в Альбуфейре в южной Португалии. Один из наших точно знает, где это, наверное, был там в отпуске. Но проблема не в этом. Андерсу Харнеру семьдесят семь. А за рулем сидел не старик. Хоть мы и дали маху, но настолько ошибиться не могли.

– Может быть, сын? Или родственник?

– Или угонщик. Мы этим занимаемся. В этом следствии, как видишь, ничего не дается легко.

– Можно сказать и по-другому: все превосходна спланировано. А Фернандо Херейра? Есть какие-то следы?

– Там работают три собаки. Наконец-то появился этот чертов вертолет из Сундсваля. Пока результатов ноль. Ни одного следа. Крайне странно. Кстати, как ты себя чувствуешь? Поспал?

– Голова уже не кружится.

– Меня мучит совесть. Я нарушаю все правила, таская тебя за собой. Но прежде всего, мне надо было бы помнить, что ты болен.

– Я сам этого хотел.

– И еще одно – криминалисты не исключают, что стреляли из оружия Эрика Юханссона.

Стефан спустился в ресторан и поел. После еды он сразу почувствовал себя намного лучше, но усталость ощущалась по-прежнему. Он вернулся в номер. На потолке было пятно, напоминавшее лицо. Лицо адвоката Якоби, подумал он. Жив ли он еще?

В дверь постучали. Он открыл. Это была Вероника Молин.

– Я пришла попросить извинения, – сказала она. – Я не должна была так реагировать.

– Это я во всем виноват, – сказал Стефан. – Я вел себя как идиот.

Он хотел ее пригласить в номер, но повсюду валялось грязное белье и воздух был спертый.

– Здесь неубрано, – извинился он.

Она улыбнулась.

– Зато у меня убрано, – сказала она и посмотрела на часы. – Я должна встретить брата в аэропорту в Эстерсунде, но до этого еще целых четыре часа. Так что у нас есть время поговорить.

Он взял куртку и пошел за ней. Он шел за ней и с трудом удерживался, чтобы ее не потрогать.

Компьютер был выключен.

– Я разговаривала с Джузеппе Ларссоном, – сказала она. – Вытянула из него подробности сегодняшней ночи. Это я у него узнала, что ты у себя в номере.

– Что он рассказал?

– О перестрелке. О том, что того, кого вы ищете, пока не нашли.

– Непонятно только – того или тех. Может быть, их двое. Или даже трое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хеннинг Манкелль читать все книги автора по порядку

Хеннинг Манкелль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение танцмейстера отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение танцмейстера, автор: Хеннинг Манкелль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x