Ева Ключникова - Однажды в Птопае. Книга 1

Тут можно читать онлайн Ева Ключникова - Однажды в Птопае. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: dragon-fantasy, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Однажды в Птопае. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ева Ключникова - Однажды в Птопае. Книга 1 краткое содержание

Однажды в Птопае. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Ева Ключникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В далёком будущем вернулись: феодальный период и монархическое управление. Человечество поделено на касты. Главный герой – аристократ и красавчик основательно потрясёт устои дворца, и нарушит покой монарших особ. Эта книга о любви, чести и справедливости, где герои получат награду, а негодяи возмездие. Содержит нецензурную брань.

Однажды в Птопае. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Однажды в Птопае. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ева Ключникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка чувствовала, как ледяной металл скользит от пупка вверх – к грудине, и между грудей, пока острый кончик меча не высунулся из горловины платья у яремной впадины.

Рюй опять перевернул меч остриём вверх и произвёл короткое пилящее движение. Корсет двумя ровными половинками раскрылся, как створки устричной раковины. Сама устрица, то есть, Хайне осталась лежать голая и белая. Её кожу усыпали блёстки выступившего пота. Рюй довольно брезгливо вытянул её из недр костюма и просто переложил на сцену. Из одежды на Хайне остались только туфли.

Кирюша перед экранами вытирал обильно струящийся пот. Народ, набившийся в комнату наблюдения, стоял с открытыми ртами. Один из сильно-впечатлённых охранников необдуманно проговорил. – О-о-очень возбуждает.

Управляющий оглянулся на него и поставил в голове галочку: «Уволить».

Хайне на экране неуклюже и медленно поднималась с подиума на четвереньки.

–– Заменить им сервировку, – пропыхтел Кирилл Александрович.

* * *

«Я – свидетель событий наблюдаю беспристрастно, фиксирую правдиво, не осуждаю, и не вмешиваюсь!»

Так звучала краткая присяга, кою произносили, принимая на себя ответственность историка-информатора. Присягнувший человек получал привилегию присутствовать на любых событиях, происходящих в государстве, неважно будь то совокупление короля или секретное сборище заговорщиков, но… утрачивал возможность на это событие влиять. Другими словами, историк-информатор являлся безмолвным свидетелем без права на собственное мнение и действие. За нарушение присяги полагалась смертная казнь.

Уильям Кэрроу был личным историком-информатором короля Гаса Одноглазого. И видел страшное! Потому что Гас был педофилом. И по сию пору Уильяму снились изнасилованные, развращённые и убиенные дети…

Женился Одноглазый в возрасте пятидесяти лет, когда задумался о законном наследнике, которого у него не было в силу возраста его временных малолетних избранниц. В жёны ему подобрали деву достаточно молодую, чтобы вызывать королевский интерес, но уже способную выносить ребёнка – Эрику из рода Сонтана.

Королева Эрика оправдала ожидания своих подданных и подарила Гасу наследника престола – принца Кассия, после чего благополучно зачахла и повесилась у себя в спальне.

Ровно через девять лет после рождения сына Гас решил заполнить пустующее место королевы,

после чего и последовали события, описанные в недостоверной хронике Ли Чжун Ки.

Когда Чжун вернулся из похода, Уильям Кэрроу видел его только однажды – перед самой его смертью. События в Птопае были таковы, что у личного королевского историка не было времени навестить больного, и как оказалось, умирающего друга. Уильям буквально на коленях, выпросил у его Величества несколько часов для встречи с учеником.

Когда он приехал, одного взгляда на молодого историка-информатора оказалось достаточно, чтобы понять – это его последний день, может быть последняя ночь. Он не приходил в сознание и разговаривал в бреду. У кровати, вылавливая бредовые слова, сидел тот самый проклятый романист, который так сильно исказил хронику Ли Чжун Ки.

Кэрроу его прогнал! Отобрал хронику и указал пальцем на порог.

Он навалил на больного ещё несколько одеял, подсунул внутрь грелки и погнал служанку на рынок купить молодую курицу.

–– Хотите купить для него настоящую курицу?! – Недоверчиво переспросила мерзкая баба. Кэрроу сунул ей в руки золотой треугольник и вытолкал за дверь.

Чжун Ки не успел попить куриного бульона. Он умер через три часа после прихода своего учителя. За мгновенье до последнего вздоха он открыл глаза и громко, ясно произнёс. – Шитао…

Позже Уильям Кэрроу проверил – имя Шитао было благополучно запечатлено в хронике. Чжун зря беспокоился.

Артур в рабочей комнате сравнивал изображение Закарии из хроники Ли Чжун Ки с тем, что нарисовал отец. Отличий было предостаточно, а из совпадений оказался только размер ящера! Величину змеюки молодой Керроу вычислил, сопоставив, размеры людей по отношению к драконьей туше на обоих рисунках. Всё сильнее и сильнее его мучил вопрос: «Как можно отсечь огромную драконью голову на очень толстой драконьей шее стандартным человеческим мечом?».

Может быть, Тайбай имел нечто очень длинное? Огромную секиру, например!

Как он это сделал?

Артур вяло перелистывал хронику Ли Чжун Ки. После краткого перечисления событий в целом, которые он читал в архиве до разговора с отцом, шло чуть более подробное описание действий на месте. Текст выглядел сумбурным, обладал большим количеством высокопарных слов и казался всё более неправдоподобным. Закария оказался наистрашнейшим монстром, который пожирал исключительно младенцев. Король Гас Одноглазый выступал в роли величайшего освободителя человечества от зла, а полковник Хо упоминался лишь трижды, – отсёк голову; вступил в пещеру; забрал ребёнка. Всё. И никакого упоминания об оружии Тайбая или тактике нападения!

Молодой человек с досадой отложил книгу.

Круф за дверью затявкал и заскрёб по двери лапой – просился к нему. Кэрроу встал с кресла, дошёл до двери и пустил собаку внутрь.

Круфа взяли, когда Артуру было десять лет. (Потому что отцу показалось, что в архив стали заглядывать посторонние люди!) Эльф, создавший и вырастивший его до двухмесячного возраста, обещал, что при правильном обращении, пёс будет жить не меньше ста лет. Эльфа звали Лукан Эксу Стэри. Он даже подписал договор, что в случае смерти собаки раньше обещанного срока, род Стэри обязуется выплатить неустойку роду Кэрроу.

–– Иди сюда, – молодой человек забрал пса себе на колени, открыл хронику отца и стал внимательно, подолгу задерживаясь взглядом, рассматривать гравюры. Рукой он почёсывал Круфа по голове – между бляшками. Пёс утробно, не размыкая пасти, фырчал от удовольствия.

Артур заранее решил, что не будет осуждать отца за непозволительные чувства к девице Ацуко Аканиши. Тем более что дальше чувств дело не пошло, но, открыв пятую страницу хроники «Путь влюблённого», он от неожиданности закатил глаза. Если бы отец не рассказал заранее, что Ацуко отказала ему в близости, то согласно гравюре, можно было подумать обратное!

На крутом склоне, с одной стороны которого была пропасть, а с другой росла горная сосна, Ацуко, частично обнажённая, полусидела в объятьях отца. Несколько слоёв кимоно были развязаны и приспущены на плечах и груди. Голова Ацуко лежала на плече Уильяма, лицо подставлено для поцелуя…

Артур хлопком закрыл хронику. Не то что бы он был сильно сконфужен, или излишне скромен… просто стало больно за маму. Очень больно. Может и не такая красивая, как Ацуко, но преданная и любящая, однажды выходившая отца со смертного ложа, она ни чем не заслужила предательства со стороны своего мужа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ева Ключникова читать все книги автора по порядку

Ева Ключникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Однажды в Птопае. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Однажды в Птопае. Книга 1, автор: Ева Ключникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x