LibKing » Книги » drama » Айвон Менчелл - Девичник над вечным покоем

Айвон Менчелл - Девичник над вечным покоем

Тут можно читать онлайн Айвон Менчелл - Девичник над вечным покоем - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: drama. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айвон Менчелл - Девичник  над вечным покоем
  • Название:
    Девичник над вечным покоем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Айвон Менчелл - Девичник над вечным покоем краткое содержание

Девичник над вечным покоем - описание и краткое содержание, автор Айвон Менчелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Три вдовушки собираются раз в месяц, чтобы попить чайку и посплетничать, после чего отправляются подстригать плющ на мужних могилах.

Едва зритель попривыкнет к ситуации, в ход пускается тяжелая артиллерия — выясняется, что вдовы не прочь повеселиться и даже завести роман. Так, предприимчивая Люсиль хочет устроить личную жизнь прямо на кладбище, для чего знакомится с седовласым вдовцом, пришедшим навестить соседнюю могилу.

Через три часа все кончится, как надо: подруги поссорятся и помирятся, сходят на свадьбу некой Сельмы, муж которой носит фамилию Бонфиглисрано. Ида устроит свою жизнь с седовласым вдовцом, Люсиль порадует зрителей парой попугайских обновок, а Дорис внезапно отойдет в мир иной, предварительно признавшись, что ее пучит от фруктов.

Девичник над вечным покоем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девичник над вечным покоем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айвон Менчелл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дорис. Поэтому мы и навещаем их каждый месяц.

Люсиль.Так вот. Вместо посещения умерших членов клуба, нам надо заняться рекрутированием еще живых.

Дорис.Я ушам своим не верю! Ида, может, хоть ты ей мозги вправишь!

Ида не отвечает.

Дорис.Ида!

Тишина.

Дорис.Ида!

Ида( после паузы ). Может…может, нам действительно пора остановиться..?

Дорис. О чем ты говоришь?

Ида. Может быть, сделаем паузу? Попробуем жить?

Дорис.Ида, ты понимаешь, что ты говоришь? ( к Люсиль ) Это ты во всем виновата! ( к Иде ) Она как змея ядовитая! ( к Люсиль ) Это ты ей посоветовала больше на кладбище не ходить!

Люсиль.Ничего я ей не советовала.

Дорис.Ой, даже не начинай! Это так на тебя похоже!

Ида. Ничего она мне не говорила. Дорис, ну ты сама подумай. Уже прошло больше двух лет со дня смерти Мерри, четырех — со дня смерти Аби. Как мы живем? Ты знаешь, сколько мы времени провели на этом кладбище?

Люсиль.Дорис, а тебе никогда не хотелось бы мужского общества?

Дорис.С тобой я вообще не разговариваю.

Ида.Но, Дорис, правда, тебе никогда не хотелось бы хоть что-то изменить в своей жизни? С кем — нибудь познакомиться, например.

Дорис. Мы с Аби отдали друг другу всё. С его уходом моя жизнь закончилась.

Ида.Я знаю.

Дорис.Я понимаю, о чем вы. Но у меня пусто в душе. Я ничего бы не смогла дать другому. Ни-че-го. Неужели это трудно понять? Я все отдала и отдаю Аби. И раз в месяц я иду к нему и говорю с ним. И он знает, что я не предам его никогда.

Ида.Но выйти замуж еще раз, мне кажется, не означает, что ты перестаёшь быть преданной Аби. Это будет другой человек, другие чувства.

Дорис.Я ни за кого замуж выходить не собираюсь и не выйду. Всё. Закончим на этом.

Люсиль( к Иде .) Послушай, вот ты тут рассуждаешь о замужестве, других чувствах… Все это неплохо. Но! Необходимо изучить рынок. Произвести, так сказать, серьезный маркетинг…А как же? Это законы рынка.

Ида.Какой ещё рынок? Ты в своем уме?

Люсиль.Ну, это просто выражение такое. Что это означает? А вот что. Это означает, что надо знакомиться с новыми людьми, ходить на свидания. Короче — необходим планомерный отлов кандидатов.

Дорис.Идиотское выражение и мысль идиотская.

Ида.Ходить на свидания?

Дорис.Ты это слыхала!

Ида.Боже мой, я уж и не помню, что это такое-ходить на свидания…

Люсиль.Ничего подобного, это как на велосипеде ездить. Если когда-нибудь умела ездить — сядешь и поедешь, как миленькая.

Дорис.Вся эта беседа за гранью…

Люсиль.Это только для тебя.

Дорис( вешая пальто ). Стоило на кладбище появиться Сэму-мяснику, как вы обе потеряли человеческий облик, совершенно сошли с катушек! Тоже мне, плэйбой.

Ида.Дорис!

Дорис.Ну, от этой ( показывая на Люсиль ) я всего ожидала, но ты-то! Я просто в шоке!

Ида.Дорис, я не очень понимаю, что тут такого шокирующего. Никто ни с каких катушек не сходил, мы просто разговариваем. Кроме того, Сэма конечно, назвать плэйбоем можно с большой натяжкой. Здесь ты права, но…

Дорис.Да, кстати, любопытно, что же этот секссимвол делал на кладбище?

Ида.Что значит, что он делал на кладбище? Он на могилу к Мерне пришел.

Дорис.Ха! Он у неё на могиле год как не появлялся! Он на кладбище ходит баб снимать!

Ида.Не говори ерунды.

Дорис.Ерунды? А ты Розу Джакобс не помнишь?

Ида.Розу Джакобс я помню прекрасно, но при чем здесь кладбище.

Дорис.А при том, что он с ней познакомился в двух шагах от могилы своей любимой жены.

Люсиль.То-то он мне сразу так понравился!

Дорис.А как насчет Сильвии Грин? Где, ты думаешь, они познакомились?

Люсиль.Он и с Сильвией Грин встречался?

Дорис( к Иде ). Я не вру!

Ида не отвечает.

Дорис.Между прочим, он ее заклеил при установки могильной плиты ее Лу. Да-да, прямо у могильной плиты и назначил ей свидание. Вот это темпы, я понимаю. Что ж вы обе заскучали?.

Ида.Я уверена, что все это было совсем не так.

Дорис.Ну, за детали я не могу ручаться, но то, что вспыхнул и расцвел этот роман на могиле — это точно.

Звонок. Ида открывает дверь, на пороге стоит Сэм со свертком в руках.

Ида.Сэм.

Сэм.Ида.

Люсиль.Привет, Сэм.

Сэм (не ожидая ее увидеть). А, привет, Лонни.

Люсиль.Люсиль.

Сэм.Ой, извини, Люсиль. У меня памяти на имена — никакой (видит Дорис) Здравствуй, Дорис.

Дорис( с пониманием и слегка презрительно ). Привет, привет.

Сэм.Я…я не знал, что у тебя гости, я пойду тогда.

Ида.Да, нет, заходи, заходи.

Сэм (в смущении) . Я вспомнил, что ты спрашивала про куриную печенку, так я в пятницу отложил ее… а вот сегодня был неподалеку, ну, дай думаю, занесу.

Ида.Спасибо.

Сэм. Так я вот тут пакет оставлю, хорошо? Ну, я пойду тогда…

Ида.Да, прекрати ( закрывает дверь и берет у него из рук сверток .) Я как раз собиралась чайник поставить. Присоединяйся ( выходит на кухню )

Люсиль( снимает с Сэма пальто и вешает его на вешалку ). Мясо с доставкой на дом — о чем еще девушка может мечтать.

Сэм( к Дорис ). Извини за сцену на кладбище, мне сразу надо было уйти.

Люсиль.Да ничего подобного, всегда приятно познакомиться с новым человеком. Присаживайся ( Подводит Сэма к дивану, и сама усаживается рядом с ним).

Сэм.Мне кажется я вам всем троим испортил такой важный день.

Люсиль.Какой важный день? Мы каждый месяц туда ходим.

Сэм.Каждый месяц?

Люсиль.Я слышала, что ты тоже на кладбище любишь ходить?

Сэм.Иногда чувствую невероятную потребность. Тогда иду, но, конечно, не так регулярно, как вы.

Дорис.Потребность. Ну, как не понять…

Ида( входит с тарелкой с печеньем ). О чем беседа?

Люсиль.Мы тут с Сэмом как-раз говорили, что иногда возникает непреодолимая потребность сходить на кладбище.

Ида( с удивлением) . Да?

Люсиль( неожиданно ). Слушайте! У меня появилась потрясающая идея!

Ида.Какая?

Люсиль.Вот Сэм ходит на кладбище к своей жене…

Сэм.Мерне

Люсиль. К Мерне. Так вот, а почему бы нам всем вместе, вчетвером не пойти на кладбище в следующий раз?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айвон Менчелл читать все книги автора по порядку

Айвон Менчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девичник над вечным покоем отзывы


Отзывы читателей о книге Девичник над вечным покоем, автор: Айвон Менчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img