Джон Марелл - Смех лангусты

Тут можно читать онлайн Джон Марелл - Смех лангусты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: drama. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смех лангусты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Марелл - Смех лангусты краткое содержание

Смех лангусты - описание и краткое содержание, автор Джон Марелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие пьесы разворачивается в течение суток в последнее лето жизни актрисы Сары Бернар на ее приморской вилле. Сара торопится завершить второй том своих мемуаров, пытаясь через толщу выдумок и мифов о себе, через годы и десятилетия добраться до сути, до сердцевины собственной судьбы. Она подбирает самый верный ключ к кладовым своей памяти — театральный. Берет в партнеры преданного ей секретаря Жоржа Питу и затевает игру в воспоминания.

Смех лангусты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смех лангусты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Марелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сара сидит, обхватив голову руками. Пауза.

Затем она с трудом встает и направляется к роялю.

Тут мы впервые видим, что у нее нет ноги.

Сара (перебирает пластинки). Карузо… Скотти… Нелли… Meльба? Это не музыка!.. Еще Карузо… Мисс Альма Глюк… У этой ломается голос. Жерландин Фаррар? Ни в коем случае! Мэри Гарден… Да, мисс, вы поете душой! (Ставит пластинку, слушает.) Живой голос — это лучше. (Вслушивается.) Мисс Гарден, 1912 год. «Любовь — добродетель редкая». (Покачивается в такт музыке, пытается подпевать.)

Входит Питу. У него в руках папка, коробка или ящичек с картотекой, рукописи.

Питу (стараясь перекричать музыку). Я все принес, мадам.

Сара. Ш-ш-ш-ш… Вижу.

Питу. Вы хотели работать, мадам.

Cара. Я уже работаю. Я вспоминаю свою мать…

Питу (садится и быстро перебирает карточки). Ваша мать… Ваша мать. Сейчас найдем.

Сара. Моя мать Юдит ван Хаард была. дочерью голландского еврея. Он делал мебель… Плетеную, из соломы. А она была тщеславна, и в двадцать лет она уже и француженка, и католичка, и содержанка. (Постепенно добирается до кресла.)

Питу (вытащив карточку). Вот. У нас все это есть.

Сара (не обращая на него внимания). Она могла мне дать только красоту и хорошие манеры. Я этого не унаследовала.

Питу (он лихорадочно перебирает рукописи, сверяясь с картотекой). В реестре «Родственники»…

Сара (не обращал внимания на него). Она была похожа на фиалку…

Питу(про себя). Графа «м», мать…

Сара. Скорее даже на букетик фиалок.

Питу (автоматически). Букет фиалок… «Б»… Где у нас «Б»?

Сара (игнорируя его). Этот букет так часто переходил из рук в руки, что терял свежесть… Питу, вы записали?

Питу (быстро хватает ручку и лист бумаги). Да, да, мадам. (Записывает.)

Сара. Она действительно была похожа на букет фиалок, завернутый в папиросную бумагу. Фиалки так чудесно пахнут. А, когда они вянут, запах еще сильней… и папиросная бумага…

Питу(не отрываясь от записей). Немного медленнее, мадам… Папиросная бумага…

Сара. Пластинка кончилась.

Питу. Слава богу!

Сара. Поставьте ее еще раз.

Питу. Мадам…

Сара. Еще раз!

Питу. Я не могу… И вы, и мисс Гарден одновременно…

Сара (сквозь зубы). Еще раз!

Питу, вздыхая, направляется к роялю, меняет пластинку и заводит граммофон.

А где мой зонтик?

Питу (он рядом с граммофоном и не слышит). Что, мадам? (Направляется к Саре.)

Сара. Где зонтик?

Питу. А где зонтик… (Предельно наивно.) Он в доме.

Сара. А должен быть здесь!

Питу (также наивно). Для чего, мадам?

Сара (издевательски). Дорогой Питу, вам не жарко?

Питу (он не поймает). Очень жарко, мадам.

Сара. Чудесно. Тогда… (Немая сцена, во время которой Сара испытующе смотрит на Питу, а тот не догадывается.) Боже мой, боже мой…

Питу. Ее ли бы мадам согласилась пойти в дом — нам было бы легче работать.

Сара (отрешенно). Дa… да… (Сжимает голову руками, вспоминая,) Моя мать… моя мать была…

Питу (уже сел и готов записывать). Папиросная бумага…

Сара. Моя мать была… была…

Питу (подсказывая в отчаянье). Папиросная бумага…

Сара. Не волнуйтесь, Питу, я вспомню… вспомню сама… (Пластинка продолжает звучать. Сара опустила голову, руки лежат на столе. Кулаки сжаты.)

Питу (осторожно). Мадам…

Сара. Не работается. Не работается.

Питу (просматривая записи). Мама, Голландия, папиросная бумага… Не вяжется как-то…

Сара (поднимаясь и направляясь к роялю). Ничего не вяжется… Ничего! Пустота! (Снимает пластинку и швыряет ее на пол.)

Питу(после паузы). Бедная мисс Гарден. (Собирает осколки.) Поет она, конечно, слабовато, но это еще не причина…

Сара. С мисс Гapден покончено. Забудьте.

Питу. Наверно, нужны новые иголки…

Сара. Новые иголки… Новый метод нужен!

Питу (протягивает ей осколки пластинки). Boт. Собрал.

Сара. Отлично! Я вас для этого наняла.

Питу (осторожно). Может быть, продолжим работу завтра?

Сара. А, значит, вас не увлекают мои мемуары?

Питу. Что вы, мадам? Это моя идея. Второй том воспоминаний для всего просвещенного мира! И Америки.

Сара (внезапно). Ясно! Питу! Вы моя мать. (Направляется к креслу.)

Питу. Кто я?

Сара. Мы будем импровизовать. Это очень поможет. Да, да! Питу, вы будете моей матерью. Будете ворчать, хныкать… Это нетpyдно. Вы это умеете.

Питу. Но я не артист, мадам.

Сара. Решено. Да, да! Я сразу все вспомню.

Питу. Мадам, я не могу!

Сара (протягивая руки в мольбе). Питу!..

Питу (быстро, словно боится, что уступит). В договоре нет такого пункта, который может меня обязать превращаться в ваших родственников.

Сара (в той же позе). Питу…

Питу. Мадам…

Сара. Вы мне не откажете… А, Питу?

Питу. Значит, я — мама?

Сара. Угу. Мамочка.

Питу (очень делово). Какой период берем?

Сара. Мне… Мне двадцать семь? (Садится в кресло.)

Питу (в сторону). Полсотни как не бывало! (Громко.) Очаровательно! Начинаем?

Сара. Итак… Сначала ремарка: известная артистка Сара Бернар живет в Париже, на левом берегу Сены, в доме князя Энри де Линь, с маленьким сыном Морисом. (Меняя голос.) Где Морис? Где моя крошка? Где моя любимая?

Питу (играя мать). Он потащил доктора Маро ловить лангустов.

Сара. Нет. Не так. Вы — красавица. Моя мать была красавицей! И кроме того, вы должны придираться ко мне, ворчать и хныкать. Словом, делайте все то, что вы делаете ежедневно.

Питу. Но, мадам!..

Сара. Слушайте дальше. Вы одна из самых известных женщин Парижа. О вас говорит вся Франция! Вы достигли богатства и даже… уважения. Разумеется, с помощью очень влиятельных деятелей, которые в вашем обществе чувствовали себя настоящими мужчинами…

Питу. Но, мадам… Я не умею изображать женщин.

Сара. «Изображать» — это не «быть»! Игра. Она поможет нам все вспомнить. (Обмахивается веером.) Под этим дивным солнцем — и без зонтика!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Марелл читать все книги автора по порядку

Джон Марелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смех лангусты отзывы


Отзывы читателей о книге Смех лангусты, автор: Джон Марелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x