Somber - Горизонты

Тут можно читать онлайн Somber - Горизонты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Горизонты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Somber - Горизонты краткое содержание

Горизонты - описание и краткое содержание, автор Somber, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небеса по всей Пустоши озаряются сиянием солнца и радугами, а Книга ЛитлПип — Дарительницы Света, вселяет надежду в сердца тех, кто полагал, будто она потеряна навеки. Беды по-прежнему обрушиваются на население того, что когда-то было Эквестрией, но теперь будущее представляется светлым, словно льющийся с небес свет.
Но только не в Хуффе. Здесь не видели радужных колец, и облака столь же плотны как и всегда, а над истощённой ХМА почвой идут дожди. На один краткий миг Кобыла-Охранница разогнала в Хуффе облака, позволив городу узреть небо… а затем низверглась в Ядро. Три месяца о ней не было слышно ни слова, а это значит, что она погибла. Скорее всего, так и есть. Но… Даже если это правда… То существуют Вещи, будоражащие этот ужасный некрополь, и миру нужно надеяться, что она и есть одна из них. Ведь если это не так… то Хуфф может стать только началом.

Горизонты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горизонты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Somber
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дискорд мог это сделать. Дядюшка Дискорд спас Бвэкжек, — с нежностью улыбнулась Бу. — Он сделал так, пусть даже ему пришлось за это умереть. — Забавно, сколько в глазах одной кобылы может быть любви по отношению к главному «злодею» Эквестрии. И я не могла сказать, что не испытываю тех же чувств.

— Блекджек, — предупреждающе позвал П-21.

Тем не менее, ничего не могла с собой поделать.

— Видишь ту ракету? Которая замороженная? Оказывается она ещё рабочая. — Я хладнокровно проверила магазин Секси и защёлкнула его на место. — Я собираюсь вернуть назад своё тело и ни ты, ни Когнитум ни даже сами звёзды меня не остановят.

Я уже было отвернулась, но тут меня посетила мысль.

— Эй, Амади. Когда я верну свой разум обратно в моё прежнее тело, думаю, я действительно стану Звёздной Девой. По крайней мере, на некоторое время. Забавно, что «пророчество», которое ты фактически выдумал, и в самом деле сбудется, да? — И с этими словами я развернулась и направилась прочь с удовлетворённой улыбкой на лице.

И тут он завопил. Такой вопль мог издать не пони, а разве что какой-нибудь зверь. Это было хуже, чем вопль дикого гуля, лишившегося последних крупиц сознания и рвущего глотку, наплевав на раны. Этот вопль стал самим воплощением гнева и ярости. Если бы этот вопль можно было использовать в качестве оружия, он, вероятно, своей мощью затмил бы жар-бомбу.

— Ты уже мертва! Вы все! Всё вокруг! Мертвы! Мертвы! Мертвы! — бушевал он, пытаясь вырваться. Это продолжалось несколько секунд, а затем он вдруг замолчал. Застыв, я обернулась и увидела, что он смотрит на меня. Его широко раскрытые глаза стали дикими. Но на лице застыла улыбка. В его взгляде сиял триумф.

— Мертвы, — заявил он низким, уверенным тоном. Но что он мог сделать? Это были лишь пустые угрозы. Пустые угрозы пойманного психа. Вероятно он окончательно сошёл с ума. И всё же… всё же… что он мог сделать? Снаряжённых Отродий на поле я не видела. Он застрял. Так что же… что…

Это устройство… эта штука, подключённая к его сердцу! Видимо вот так он контролировал Отродий. А может и не только это. Наши взгляды встретились, и меня поразила злоба, бушующая в его глазах. Он готов был на всё, чтобы убить меня. Абсолютно на всё…

Вот дерьмо.

— Ты собираешься запустить ракету, — прошептала я. Он прищурился и широко ухмыльнулся. Время, казалось, замедлило свой ход, позволяя мне заглянуть в его глаза и осознать происходящее. — Нам нужно уходить! Сейчас! Прямо сейчас!

Мы бросились в сторону первой стартовой площадки. На ней расположилась грязно-серебристо-серая ракета, на корпусе которой, как и на стоящих рядом вспомогательных конструкциях, всё ещё виднелись пятна инея. Ракета была в половину меньше остальных, но сейчас она была моей последней надеждой. Десяток зебр поспешно подключали к ней шланги и скалывали лёд. У меня за спиной послышался скрип металла, и влажный треск рвущейся плоти. Осмелившись оглянуться, я увидела жуткое зрелище того, как нарастают мускулы передних конечностей Легата, по мере того как он вытягивает себя из решётки. Прутья прорезали в его теле длинные разрывы, даже не смотря на всю силу, с какой его плоть пыталась регенерировать.

Церинитис встретил нас у основания башни.

— У тебя получилось, — сказал он, смахнув со лба иней и указав на ракету. — При первой загрузке случился катастрофический прорыв шлангов с жидким кислородом. Мы эту ракету списали, учитывая, что это самая старая модель из тех, с которыми нам приходилось работать. Первое поколение. Топливо заправлено. На этот раз мы почти закончили и в этой системе всё в порядке.

Я кивнула.

— Послушай, у Легата есть ракета с жар-бомбой, так? — Церинитис нервно сглотнул. — Он её запускает.

— …Запускает? — Ахнул жеребец, в панике оглядываясь вокруг. — Нам нужно уходить. Немедленно! Сейчас же! — Это был не тот ответ, какого я ждала.

— Сколько у нас времени? — потребовала я.

— Я не знаю. С теми ракетами, что у нас были… если команды в Рассветной Бухте сачкуют, то, минут пятнадцать? Или дольше, если им нужно будет её сначала заправить. Но если ракета уже готова к запуску… пять? Меньше? И как давно он объявил запуск?

Я сглотнула и окинула взглядом ракету.

— Ладно. Как только сможете, уходите отсюда. Я не хочу, чтобы кто-то из вас погиб, если я не смогу помочь с этим. — Я посмотрела в окно на центр управления, но он был тёмен. — Запуск происходит через минуту после начала стартовой процедуры, верно?

— Около того, — жеребец кивнул, затем отвернулся и принялся выкрикивать приказы зебрам, работающим на ракете. Исходя из напряженности в его голосе, я не сильно-то и сомневалась в том, что они знают: времени у нас в обрез.

— Бу! — позвала я, обернувшись. Мне придётся положиться на её удачу. — Тебе нужно скорее отыскать Большого Папочку и Лансера. Передай им, что сюда летит ракета!

— Но я хочу пойти ш тобой! — захныкала та. — Я же только что пришла!

— Если ты этого не сделаешь, погибнут сотни! — объяснила я, повернувшись к кобылке. — Мне нужно, чтобы ты это сделала. Только ты достаточно удачливая, чтобы такое провернуть! — притянув кобылку к себе, я крепко её обняла. — Ты большая девочка, Бу. Я так тобой горжусь. Найди их поскорее и уведи отсюда так быстро, как только сможешь.

Всхлипнув, Бу обняла меня в ответ.

— Возвращайся поскорее, мама. И береги себя. — А затем она со всех ног побежала прочь.

— Скотч Тейп! Полезай в кабину. Делай что хочешь, но узнай, что нам делать, когда эта штука взлетит. — Кобылка вытаращилась на меня. — Я знаю. У тебя нет кьютимарки с ракетой, но там же должна быть какая-нибудь инструкция или что-нибудь в этом роде.

— Блекджек! Я не могу изучить инструкцию к космической ракете за три минуты! — запротестовала она.

Я постучала по её ПипБаку.

— Используй ЗПС. Это должно дать тебе дополнительное время. — Кобылка всё ещё пыталась возмущённо фыркать. — Я знаю, что тебе это по силам, Скотч. И, эй, если ты облажаешься, винить-то тебя уже будет некому. Так что ты уж постарайся. П-21, они установили туда какой-то терминал, чтобы ею управлять. Убедись, что он работает.

— Что ты собираешься сделать? — спросил П-21.

Рядом с нами приземлился Легат. Его спина представляла собой жуткое месиво из стали и плоти.

— Попытаюсь выиграть для вас время, — ответила я. — Поспешите.

— Никакого времени ты не выиграешь, — взревел Легат и снова рванул ко мне так же быстро, как и прежде, но на сей раз с ужасающей настойчивостью. Он использовал своё обычное ослепляющие изобилие ударов и тычков, изгибаясь туда-сюда, но я уже познакомилась с его техникой… прочувствовала её… и теперь кое-что понимала на счёт циклов и инерции движения. Я подняла Секси магией и, удерживая оружие вертикально, прикрылась им как щитом, чтобы он ломал об него свои копыта… а он, протянув ногу с торчащими из неё обломками кости, отпихнул оружие в сторону и ударил своим лицом в моё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Somber читать все книги автора по порядку

Somber - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горизонты отзывы


Отзывы читателей о книге Горизонты, автор: Somber. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x