Serpensortia - Фанфик Everything I am

Тут можно читать онлайн Serpensortia - Фанфик Everything I am - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фанфик Everything I am
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Serpensortia - Фанфик Everything I am краткое содержание

Фанфик Everything I am - описание и краткое содержание, автор Serpensortia, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестой курс. Угроза жизни, ставшая почти обыденностью, первая любовь, принесшая разочарование, знание, что живешь только ради того, чтобы стать убийцей. И безумный май, который изменит всё.

Фанфик Everything I am - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фанфик Everything I am - читать книгу онлайн бесплатно, автор Serpensortia
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я знаю, что его слова обращены ко мне. И слышу его полушепот тоже наверняка только я да друзья, но они еще не оправились от произошедшего. Я поворачиваю голову и произношу одними губами:

— О да, если бы это не был твой факультет, уж ты рассказал бы, верно?

Он смотрит с откровенной ненавистью, и мне хочется кулаком стереть с его лица это выражение. Я вздергиваю подбородок и усмехаюсь ему в глаза:

— Ты же знаешь, как меня подозревали в одержимости? Я буйный, советую помнить об этом.

Рон и Гермиона оборачиваются, но Финниган уже сидит спиной к проходу. Мы обходим стол с другой стороны и усаживаемся. Гермиона выглядит одновременно веселой и взвинченной.

— Рон, — я намазываю джем на тост, — ты готов к зачету у Хагрида?

Он чешет затылок:

— Если зачет будет заключаться в том, чтобы остаться в целости, сохранности и со всеми конечностями после очередного общения с его зверюшками, то готов.

— Ну, думаю, у нас уже выработался определенный иммунитет к его урокам, — пожимает плечами Гермиона, — меня зачет по Арифмантике беспокоит гораздо больше.

— У тебя и Астрономия вот-вот, — подначиваю я ее, — хочешь, что-нибудь расскажу о принципах вращения звезд?

— Лучше уж о жизни волшебников, — отзывается она немедленно. — Что-нибудь о том, как вести себя в случае, когда девушка, с которой два дня ходил твой друг, угрожает повыдирать тебе проволочные патлы.

Рон давится чаем, а Гермиона как ни в чем не бывало принимается за овсянку.

* * *

— Мистер Поттер, вы делаете блестящие успехи! — голос Флитвика, обычно тонкий, сейчас кажется почти писклявым, — вы по праву можете быть названы лучшим на шестом курсе у всех четырех факультетов! Чары беззвучия, запирающие чары, чары опознавания магического объекта — блестяще, мистер Поттер! Браво!

Я краснею. На самом деле никакой особой заслуги в том, что у меня получается, я не вижу. Я просто настойчиво штудировал рекомендованные чароведом книги, стремясь узнать как можно больше о том, какими заклинаниями защищает свой кабинет профессор Зельеварения. Какие чары накладывал Снейп во время моей отработки.

Однако результаты моего любопытства впечатлили самого Флитвика. Я довольно улыбаюсь.

— Гарри, — наклоняясь, шепчет Гермиона, — мне очень неудобно… но не мог бы ты научить меня накладывать заклятие беззвучия? Мне никак не удается сделать это правильно, — она краснеет, и я делаю вид, что не заметил.

— Конечно, запросто, — отвечаю я, — после уроков, ладно?

— Только не сегодня, — торопливо откликается она, — как-нибудь на днях.

Я киваю. Сегодня и в самом деле было бы не совсем удобно, если подумать. У меня сегодня снова окклюменция.

МакГонагалл тоже хвалит меня, хотя, по-моему, не было ничего сложного в превращении Дина, Невилла и Симуса в деревья. Мы теперь постоянно упражняемся в трансфигурации людей. Это может пригодиться при обороне — если превратишь противника в ясень, едва ли он в ту же секунду сможет кинуть в тебя заклятием — и при необходимости затаиться на какое-то время на территории противника. Самое главное правильно рассчитать срок действия заклинания.

Из Невилла вышел замечательный бук, из Дина — платан, а Симус превратился в дуб, вызвав приглушенные смешки. Да, занятно. Ну дуб и дуб — я усмехаюсь и смотрю на своего декана.

— Отлично, Поттер, — произносит она сухо, — вы даже выдержали нужные размеры у объектов, в которые трансфигурировали однокурсников. Надеюсь, на улице деревья были бы соответствующего размера?

— Конечно, профессор, — я машинально поправляю на переносице очки, — для этого нужно лишь применить…

— Довольно, — прерывает она меня, — вижу, вы знаете. Не мешает проверить осведомленность остальных.

Руку вскидывает одна Гермиона. МакГонагалл благосклонно кивает ей, потом вновь переводит взгляд на меня:

— Трансфигурируйте ваших товарищей обратно, Поттер, и начинайте работать в паре с мисс Грейнджер. Вы оптимально подходите для того, чтобы отрабатывать навыки друг на друге.

Гермиона радостно улыбается. Я произношу отменяющее заклинание и пересаживаюсь к Гермионе:

— Ну, и в какое дерево ты меня превратишь?..

* * *

Я стучу в дверь класса Зельеварения, с трудом представляя себе предстоящее занятие. В прошлый раз мне удалось поставить заслон на пути заклятья, да, зато потом я потерял сознание. Не хотелось бы сделать это традицией.

Я повторяю стук, однако не получаю никакого ответа. Странно. Тяну на себя дверь, но усилия не увенчиваются успехом. Еще более странно. Где он?

Машинально смотрю на часы — шесть вечера, я точен. Проверить, что ли, кабинет? Я хмыкаю и прохожу за поворот, который делает коридор. Недавно я уже шел здесь.

Дверь кабинета; следующая — ведущая в его личные апартаменты. Я собираю всю решимость и стучу в первую.

Она распахивается неожиданно, так что я отшатываюсь, и Снейп возникает на пороге — мрачный, но, кажется, не рассерженный. Он меряет меня взглядом:

— Поттер. Что, вам так не терпится на урок? Минуту подождать не можете?

Я растерянно мигаю, он продолжает:

— Я заканчиваю варить зелье для госпиталя — если вам нечем заняться, войдите и притворитесь, что вас не существует.

Я думаю, стоит ли расценивать это как радушное приглашение, но Снейп не дает мне времени:

— Живо, туда или сюда. Мне некогда.

Я поспешно вхожу, и он не оборачиваясь направляется к столу, где стоит точно такая же алхимическая мини-лаборатория, как я видел в его гостиной. У него их что — в каждом помещении по штуке?

— Сядьте, не маячьте, — говорит он не оглядываясь. Я поднимаю брови и ищу глазами стул. Как ни странно, я его нахожу — обитая плюшем спинка и сиденье, резные подлокотники. Почти кресло. Я сажусь и стараюсь слиться со стеной, в то же время оглядываясь по сторонам. Здесь ничего не изменилось с прошлого года, когда Снейп пытался учить меня окклюменции в первый раз. Мне лишь сейчас вдруг припоминается, что это происходило именно здесь, а не в классе.

Аскетично и почти безлико — как у любого из наших преподавателей. Свитки контрольных, многочисленные реторты, стоящие в ящичках с углублениями под круглые донца — наверное, результаты студенческих практических занятий. Письменный стол с таким же стулом, как тот, на котором я сижу, и стол для опытов, около которого сейчас стоит Снейп. Каменные плиты без ковра даже у камина, кресел тоже нет… У него дома гораздо уютнее.

Гм. С чего это я вдруг?

— Ну-с, Поттер, — я вздрагиваю и встаю, когда он гасит огонь и разворачивается ко мне, — я готов тратить на вас личное время. Как видите, если бы вы подождали три минуты, не пришлось бы ломиться в мой кабинет.

— В прошлый раз, когда у меня болел шрам, это было связано с Волдемортом, а вы исчезли, — отвечаю я, даже не пытаясь быть тактичным, — когда вас не оказалось в классе, я подумал, что…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Serpensortia читать все книги автора по порядку

Serpensortia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фанфик Everything I am отзывы


Отзывы читателей о книге Фанфик Everything I am, автор: Serpensortia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x