Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри
- Название:Гарри Поттер и… просто Гарри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри краткое содержание
Когда-то я очень хотел быть особенным. Когда мне было одиннадцать, я мечтал, что придёт какой-нибудь добрый волшебник и скажет, что мне предсказано спасти мир… Он пришёл, когда мне было шестнадцать. Но я уже не хочу быть героем. Но моё мнение почему-то никто не хочет слушать…
Гарри Поттер и… просто Гарри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Разозлился, вот и сжёг, — просто ответил я, но тут же добавил, — наверное.
— Я, лично, не знал, как от него отделаться, — хмыкнул Сириус.
— А что за медальон? — спросила Гермиона.
Сириус рассмеялся усталым лающим смехом. Интересно, я, что, ржать как лошадь буду?!
— Гермиона, ты думаешь, Дамблдор мне много рассказал? Для него мы с Луни мальчишки ничуть не больше, чем Гарри с Патом. Я пришёл на Гриммо — там никого, естественно. Перевёрнуто всё, в гостиной пепел один от портретов. Одна радость, что и фамильный гобелен тоже задело… Думаю, это заклятье Дьявольского Огня… Потом пришёл директор с Ремом и Снив… — он запнулся, но продолжил, — со Снейпом. Провели ещё одну инспекцию. Дамблдор лично расспросил Кричера. Наедине, конечно, — криво ухмыльнулся он своим слушателям в лице нас четверых.
— Всё, что он нам сказал, что мой братец, оказывается, стащил прямо из-под носа своего хозяина нечто очень-очень ценное. За что и получил…
— А это ничего, что ты нам рассказываешь? — поинтересовалась Лу.
— Во-первых, вы не дети, — просто сказал крёстный, — а во-вторых…
— … мы и сами до этого додумались, — закончил за него Пат.
— Вот именно, — Сириус хлопнул по коленям, — а теперь — мы все наконец-то ляжем спать!
Спал я плохо. Странно было бы спать сном младенца в моём случае.
Я проснулся раньше всех. Прошёл на кухню, и уныло глядя за окно на не менее унылый пейзаж, принялся пить кофе.
Когда в комнату зашёл Пат, я доканчивал вторую чашку, но настроение моё не улучшалось.
— Девиз Гарри Поттера на сегодня? — ухмыльнулся Пат, кивая на мою футболку.
— Не на сегодня, а по жизни, — мрачно произнёс я.
«Live fast, Die young» — гласила надпись на чёрном материале. Живи быстро. Умри молодым. Футболку мне подарила Сью на День Святого Валентина.
— Пат, можно тебя попросить? — сказал я.
Он подозрительно на меня посмотрел.
— Можно. Только… Надеюсь, это не будет что-нибудь дурацко-слюнявое — типа, обещай, что убьёшь меня, если в меня вселится Волдеморт!
Я вопреки своему паршивому состоянию рассмеялся.
— Ты это хотел спросить? — ещё раз уточнил Пат.
— Вообще-то, я хотел попросить тебя сварить зелье сна без сновидений.
— Зачем?
— Пат, — посмотрел я на него, — мне на днях приснился Волдеморт на шоу Лари Кинга. А до этого я женился на Гермионе и венчал наш твой добрый папаша. Ещё рассказать?
— По твоим снам, приятель, Фрейд плачет, — ухмыльнулся мой друг.
— А сегодня вообще полный бред, — мрачно сказал я, — как будто Волдеморт возродился, началась война, и все умерли. Сириус, Люпин, Дамблдор. Снейп. И как будто я во всём виноват. Думаешь, приятно такое видеть во сне?
— Я тоже? — спросил Пат.
— Что тоже?
— Тоже умер?
Я задумчиво сощурился, уставившись на кофейник. Вспомнил сон.
— Да тебя там вообще не было. И Лу не было. Гермиона вот была. Рон был, вроде бы… Джинни… Даже этот, как его там… Перси, вот.
— Это ты вчера на семейство Уизли насмотрелся, вот они тебе и приснились всем скопом, — авторитетно заверил меня Пат, — чушь всякая лезет в голову. А зелье это пить часто вредно. Поверь мнению сына Главного Зельевара Хогвартса.
Наши каникулы закончились в 20:18 этого же вечера. Закончились они шагнувшим из камина Северусом Снейпом, мрачным и явно недовольным тем, что именно на него была возложена это неприятная миссия. Явление Мастера Зелий было сопровождено звенящим молчанием всех присутствующих и громким стуком упавшего на пол пуфика, который я налевитировал себе под ноги.
Снейп окинул нас всех угрожающим взглядом, задержавшись только на Пате. Правда, мне показалось, что здесь его взгляд стал каким-то проверяющим — жив, здоров, руки-ноги на месте…
Картина перед ним раскинулась необычная, я уверен. То есть, для него необычная… Значит, самовлюблённый болван Гарри Поттер с книжкой (думаю, он глазам своим не поверил. Сомневаюсь, знает ли он, что я умею читать! А это, кстати, «История Хогвартса», мне Гермиона подсунула) в кресле, вытянув ноги на летающий пуфик. Ну, больше уже не летающий… Чокнутая подружка Поттера и всезнайка Грейнджер вдвоём разглядывают какой-то глянцевый журнал по дизайну интерьеров. А родное чадо режется с бывшим уголовником в покер, потому как Пат обрёл в лице Сириуса подходящего соперника, который не проигрывает ему столь же часто, как остальные.
Лу первая подала голос. Она вдруг воскликнула с каким-то удивлением в голосе:
— Ой, Пат, это же твой… — договорить она не успела, так как получила ощутимый тычок под рёбра локтём со стороны Гермионы, — …декан!
— Здравствуйте, профессор, — натянуто улыбнулась Гермиона.
— Я здесь по приказу Дамблдора… — начал ровным безжизненным голосом произнёс Снейп, но Сириус его бесцеремонно прервал:
— Ты бы хоть поздоровался, Снейп!
Профессор резко повернул голову в сторону крёстного, отчего всколыхнулись его сальные чёрные лохмы. Ну когда же он помоет голову, а?..
— Здравствуй, Блэк. Не рад тебя видеть, — угрожающе мягко проговорил он, а потом снова обернулся к нам, — директор требует, чтобы вы все вернулись в Хогвартс.
— Но… как же… — пробормотала Гермиона.
— Почему он сам мне это не сообщил? — неприязненно спросил Сириус.
— Потому что, Блэк, — шёлковым голосом объяснил Снейп, — у директора есть более важные дела. Конечно, если ты в состоянии это понять, в чём я глубоко сомневаюсь.
Напряжение в комнате можно было резать ножом и потрогать руками. Я знал, что эти двое ненавидят друг друга, но в реальности всё оказалось намного запущенней.
Скорее почувствовав, чем услышав, как Сириус напряжённо сопит, готовясь взорваться, я вскочил с кресла.
— Мы будем готовы через минуту, — заявил я.
Гермиона и Пат поднялись тоже. Лу растерянно на нас смотрела.
— Все, включая мисс Ван Дер Хайм, — отчеканил Снейп.
Лу удивлённо уставилась на него. Гермиона потащила её за рукав. Пат, даже не глянув на своего отца, молча поплёлся наверх.
— Поттер, такими темпами вы за минуту не управитесь, — прошипел мне профессор.
— Знаешь, что, Снейп? — выпалил Сириус, — приказывай-ка ты своим склянкам, а здесь, вообще-то, мой дом!
Профессор дёрнул головой и посмотрел на крёстного с глубочайшим омерзением. Тот вернул ему этот взгляд сполна.
Я закинул вещи в сундук с такой скоростью, на которою только был способен. Хорошо, что я особо его и не разбирал. Что-то подсказывало мне, что эту парочку наедине оставлять нельзя. Вот что, оказывается, бывает со школьными врагами. Мужикам под сорок, а ведут себя…
Я, действительно, собрался первым. Стащив сундук по лестнице вниз, я оказался в гостиной. Сириус сидел в кресле, сложив руки на груди и безучастно глядя на потолок. Снейп демонстративно смотрел на часы, всем видом показывая, что каждая секунда под одной крышей с Сириусом Блэком для него хуже смерти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: